Translation of "Assignment date" in German

This is similarly true for the assignment of the date on which the protocol was released, prepared, or used for the first time.
Ähnliches gilt für die Vergabe eines Datums, an dem das Protokoll freigegeben, erstellt oder zum ersten Mal eingesetzt wurde.
EuroPat v2

The individual messages bundled in this manner can each contain for example a serial number, identification code, type designation or group assignment, error description, date and time stamp, associated parameters and optionally further status information.
Die so gebündelten Einzelmeldungen können beispielsweise jeweils eine fortlaufende Nummer, einen Kennzeichnungscode, eine Typenbezeichnung oder Gruppenzuordnung, eine Fehlerbeschreibung, Datums- und Zeitstempel, zugehörige Parameter sowie ggf. weitere Statusinformationen beinhalten.
EuroPat v2

If you want to confirm the same date for several document lines of the adopted purchase order, you can enter this date with the "Date Assignment" button.
Wenn Sie für mehrere Belegpositionen der übernommenen Bestellung den gleichen Termin bestätigen möchten, dann können Sie diesen Termin über die Schaltfläche "Terminzuordnung" erfassen.
ParaCrawl v7.1

The “duty certificate” mentioned at the article provision does not take place at the annex of the Regulation however, this is the letter to be given to the personnel commissioned for short and long term person guarding duty or money and valuable commodity transfer duty by the Private Security Branch Directorate / Office Chief Administration of the Provincial Security Directorate and which clearly show the ID information of the officer, the place of assignment, date and route.
Die im Artikel genannte "Auftragsbescheinigung" ist ein Schreiben, auf das in der Verordnung nicht näher eingegangen wird und welches dem Personal aufgrund von kurz- oder langfristigem Personenschutz, Begleitung von Geld- oder Wertsachentransport durch die Sicherheitsabteilung des Polizeipräsidiums vergeben wird und der Name, der Dienstbereich, das Datum und die Strecke befindlich ist.
ParaCrawl v7.1

If you want to confirm the same date for several document lines of the adopted return document, you can enter this date by means of the "Date Assignment" button.
Wenn Sie für mehrere Belegpositionen des übernommenen Rücklieferungsbelegs den gleichen Termin bestätigen möchten, dann können Sie diesen Termin über die Schaltfläche "Terminzuordnung" erfassen.
ParaCrawl v7.1

You can enter or assign the desired date.
Das gewünschte Datum können Sie eingeben oder zuordnen.
ParaCrawl v7.1

You can change the suggested value by entering or assigning the desired date.
Den Vorschlagswert können Sie ändern, indem Sie das gewünschte Datum eingeben oder zuordnen.
ParaCrawl v7.1

Officials in service before …(date of entry into force) in categories C or D shall be assigned as of …(date of entry into force+2 years) to career streams allowing for promotions:
Beamte, die vor dem … (Tag des Inkrafttretens) in den Laufbahngruppen C oder D Dienst taten, werden ab dem … (Tag des Inkrafttretens zuzüglich zwei Jahre) in Laufbahnen mit folgenden Beförderungsmöglichkeiten eingewiesen:
TildeMODEL v2018

Although the photographic images seem to capture an epoch, you can hardly assign a date to any of them.
Obwohl in den Fotobildern eine Epoche eingefangen zu sein scheint, kann man ihnen kaum ein genaues Datum zuordnen.
WikiMatrix v1

If the applicant is in agreement with the Office's request, the latter will assign the date on which any irregularity or failure to pay is rectified as the filing date.
Kommt der Antragsteller der Aufforderung des Amts ordnungsgemäß nach, wird ihm der Tag, an dem er die beanstandeten Mängel beseitigt hat bzw. die ausstehende Zahlung geleistet hat, als Anmeldetag zuerkannt.
EUbookshop v2

In the example, in which the initially entered codes "F1" and "F2" are entered, they are therefore retained at first in Step 22.7, but no codes could be written, since no pages were written for the assigned date on account of the fixed allocation.
Beim Ausführungsbeispiel, bei dem die zunächst eingetragenen Kennungen "F1" und "F2" eingetragen sind, die demgemäß in Schritt 22.7 zunächst erhalten bleiben, konnten dagegen keine Kennungen geschrieben werden, da aufgrund der festen Zuordnung keine Seiten für das zugeordnete Datum aufgefunden wurden.
EuroPat v2