Translation of "Asset custody" in German

Approved for asset custody and currency exchange, the bank also specialises in depository banking services in South Africa.
Die Bank verfügt über Lizenzen für die Verwahrung von Vermögensgegenständen und den Handel von Währungen, ist aber auch auf Depotbankdienstleistungen in Südafrika spezialisiert.
ParaCrawl v7.1

The target group most affected when assets held in custody are lost are retail investors.
Kleinanleger sind von Verlusten in Verwahrung gehaltener Vermögenswerte am stärksten betroffen.
TildeMODEL v2018

The assets held in custody by the depositary of an ELTIF shall not be reused by the depositary, or by any third party to whom the custody function has been delegated, for their own account.
Die von der Verwahrstelle eines ELTIF verwahrten Vermögenswerte dürfen nur wiederverwendet werden, wenn:
DGT v2019

The statistics show the sum of the cross-border assets held in custody via both the CCBM and the links between SSSs ( figures refer to the value of assets in custody on the last Friday of the month ) .
In diesen Statistiken wird der Gesamtbetrag der grenzüberschreitend genutzten Sicherheiten , die im Rahmen des Korrespondenzzentralbank-Modells und über die zugelassenen Verbindungen zwischen Wertpapierabwicklungssystemen verwahrt werden , aufgeführt ( die Angaben beziehen sich auf den Wert der verwahrten Sicherheiten am letzten Freitag im Monat ) .
ECB v1

It is therefore necessary to require that the depositary maintains a record in the financial instruments account it has opened in the name of a UCITS or in the name of the management company acting on behalf of the UCITS showing that the assets kept in custody by a third party belong to that particular UCITS.
Daher muss die Verwahrstelle in dem Konto für Finanzinstrumente, das sie im Namen eines OGAW oder im Namen der für den OGAW handelnden Verwaltungsgesellschaft eröffnet hat, Aufzeichnungen führen, aus denen hervorgeht, dass die von einem Dritten verwahrten Vermögenswerte zu diesem bestimmten OGAW gehören.
DGT v2019

That contract should allow the depositary to take all the necessary steps for ensuring that the assets kept in custody are properly safeguarded and the third party complies at all times with the delegation contract and the requirements of Directive 2009/65/EC and Delegated Regulation (EU) 2016/438.
Dieser Vertrag sollte es der Verwahrstelle ermöglichen, alle notwendigen Schritte zu unternehmen, um sicherzustellen, dass die in Verwahrung befindlichen Vermögenswerte ordnungsgemäß geschützt sind und der Dritte zu jedem Zeitpunkt die Bestimmungen des Vertrags selbst und die Anforderungen der Richtlinie 2009/65/EG und der Delegierten Verordnung (EU) 2016/438 einhält.
DGT v2019

To facilitate effective fulfilment of the depositaries' duties, third parties should provide them with a statement on any change affecting the assets held in custody for depositaries' UCITS clients.
Um den Verwahrstellen die Erfüllung ihrer Pflichten zu erleichtern, sollten die Dritten ihnen zu allen Änderungen, die sich auf die für die OGAW-Kunden der Verwahrstellen verwahrten Vermögenswerte auswirken, einen Auszug vorlegen.
DGT v2019

That contract should allow the depositary to take all the necessary steps ensuring that the assets kept in custody are properly safeguarded and that the third party complies at all times with the delegation contract and the requirements of Directive 2011/61/EU and Delegated Regulation (EU) No 231/2013.
Dieser Vertrag sollte es der Verwahrstelle ermöglichen, alle notwendigen Schritte zu unternehmen, um sicherzustellen, dass die in Verwahrung befindlichen Vermögenswerte ordnungsgemäß geschützt sind und der Dritte zu jedem Zeitpunkt die Bestimmungen des Vertrags selbst und die Anforderungen der Richtlinie 2011/61/EU und der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 231/2013 einhält.
DGT v2019

It should be required that depositaries verify whether financial instruments of AIFs are correctly recorded in the books of a third party and that the records kept are sufficiently accurate in order to be able to identify the nature, location and ownership of the assets held in custody.
Es sollte vorgeschrieben werden, dass die Verwahrstellen prüfen, ob die Finanzinstrumente von AIF in den Büchern des Dritten korrekt verbucht sind und dass die Aufzeichnungen hinreichend genau sind, um Art, Belegenheit und Eigentümerschaft der verwahrten Vermögenswerte festzustellen.
DGT v2019

To facilitate effective fulfilment of the depositaries' duties, third parties should provide them with a statement on any change affecting the assets held in custody for the depositaries' AIF clients.
Um den Verwahrstellen die Erfüllung ihrer Pflichten zu erleichtern, sollten die Dritten ihnen zu allen Änderungen, die sich auf die für die AIF-Kunden der Verwahrstellen verwahrten Vermögenswerte auswirken, einen Auszug vorlegen.
DGT v2019