Translation of "Asset assessment" in German

In parallel with, but separately from, the individual asset assessments an assessment was made of the fair value of the total business as a going concern on the basis of the discounted cash flow method, summarised in a report dated October 2002 entitled: ‘Value assessment’ prepared by Ernst & Young [73].
Parallel zu den Beurteilungen der einzelnen Vermögenswerte, wurde getrennt der Marktwert des Gesamtgeschäfts als arbeitendes Unternehmen anhand der Methode des diskontierten Cashflow beurteilt, die in einem von Ernst & Young angefertigten Bericht vom Oktober 2002 mit dem Titel „Wertbeurteilung“ zusammengefasst ist [73].
DGT v2019

Each investment team in collaboration with the GRI Team has begun developing an asset specific ESG assessment framework which applies both pre and post investment.
Jedes Investmentteam hat gemeinsam mit unserem GRI Team einen der Anlageklasse angemessenen Rahmen zur ESG-Beurteilung geschaffen, der sich vor und nach dem Investment einsetzen lässt.
ParaCrawl v7.1

Market risk analysis requires an estimation of the correlation between the asset class assessed and the public market.
Marktrisikos erfordert die Schätzung der Korrelation zwischen der bewerteten Anlageklasse und dem Gesamtmarkt.
EUbookshop v2

The trading risk for each asset can be assessed.
Das Handelsrisiko für jeden Vermögenswert beurteilt werden.
ParaCrawl v7.1

Market risk analysis requires the estimation of the correlation between the assessed asset class and the public market.
Die Analyse des Marktrisikos erfordert die Schätzung der Korrelation zwischen der bewerteten Anlageklasse und dem Gesamtmarkt.
EUbookshop v2

The Commission has drawn up a plan on assessing individual bad assets (impact assessments) and on dealing with the problem.
Die Kommission hat einen Plan zur Bewertung der einzelnen toxischen Aktiva (Auswirkungsbewertung) und für den Umgang mit dem Problem erstellt.
Europarl v8

This then leads me to another point mentioned in the draft resolution, namely the importance for a central bank to take account of asset prices when assessing risks to price stability, while not introducing moral hazard in financial markets through inappropriate reactions to excessive asset price developments.
Ich komme damit zu einem anderen Punkt, der im Entschließungsantrag angesprochen wird, und zwar müsse die Zentralbank bei der Beurteilung der Risiken für die Preisstabilität die Preise von Vermögenswerten berücksichtigen und dabei gewährleisten, dass sie die Finanzmärkte nicht durch unangemessenes Reagieren auf übermäßige Entwicklungen bei den Vermögenswertpreisen in fahrlässiger Weise gefährdet.
Europarl v8

Findings with a financial impact may be identified while analysing processes, reviewing the utilization of assets, assessing procurement activities, reviewing the compliance of benefits paid with rules and procedures or benchmarking costs against the cost of other entities carrying out similar activities.
Erkenntnisse mit einer finanziellen Auswirkung lassen sich aus der Analyse von Prozessen, der Überprüfung der Nutzung von Vermögenswerten, der Bewertung der Beschaffungstätigkeit, der Überprüfung der Einhaltung geltender Vorschriften und Verfahren bei der Zahlung von Leistungen oder dem Vergleich der Kosten mit den anderen Einrichtungen durch ähnliche Tätigkeiten entstehenden Kosten ableiten.
MultiUN v1

As there is no reason to differentiate between the assessments managers of MMFs carry out when investing directly in eligible assets and the assessment they carry out when they receive an asset as collateral, the credit quality assessment should be based on the same criteria in both cases.
Da kein Grund besteht, zwischen den Bewertungen, die Geldmarktfondsverwalter bei Direktanlagen in zulässige Vermögenswerte vornehmen, und den Bewertungen, die sie bei Entgegennahme eines Vermögenswert als Sicherheit vornehmen, zu unterscheiden, sollte die Bewertung der Kreditqualität in beiden Fällen nach denselben Kriterien erfolgen.
DGT v2019

In the Arcus case the Authority found that the transferred assets were assessed at below market value with an amount of NOK 264 million and that the State was undercompensated by the same amount.
In der Sache Arcus sei die Überwachungsbehörde zu dem Ergebnis gekommen, dass die übertragenen Vermögenswerte gegenüber ihrem Marktwert um 264 Mio. NOK unterbewertet waren und dass die Ausgleichszahlung für den Staat um den gleichen Betrag zu niedrig war.
DGT v2019

In line with the Commission's decision-making practice, a transfer of assets must be assessed based on the REV of the assets.
Nach der Beschlusspraxis der Kommission muss sich die Bewertung einer Übertragung von Vermögenswerten auf den TWW der betreffenden Vermögenswerte stützen.
DGT v2019