Translation of "Assembly position" in German
In
this
assembly
position
the
tool
11
is
then
held
by
fastening
screws
21.
In
dieser
Einbaulage
wird
das
Werkzeug
11
dann
durch
Befestigungsschrauben
21
gehalten.
EuroPat v2
Consequently,
it
is
necessary
to
precisely
maintain
the
assembly
position
and
to
make
position
checks.
Folglich
ist
es
notwendig,
die
Montageposition
genau
einzuhalten
und
Positionsüberwachungen
vorzunehmen.
EuroPat v2
The
assembly
position
of
the
adjusting
wheel
on
the
journal
pin
is
thereby
fixed.
Dadurch
wird
die
Montageposition
des
Verstellrades
auf
dem
Zapfen
fixiert.
EuroPat v2
It
is
then
located
in
the
assembly
position
with
biased
spring.
Es
befindet
sich
dann
in
der
Montageposition
mit
gespannter
Feder.
EuroPat v2
Accordingly,
the
spring
element
is
initially
not
in
its
post
assembly
position.
Dementsprechend
befindet
sich
das
Federelement
zunächst
noch
nicht
in
seiner
Einbaulage.
EuroPat v2
The
described
further
radial
position
can
be
referred
to
as
an
assembly
position.
Die
beschriebene
weitere
Radialposition
kann
als
eine
Montageposition
bezeichnet
werden.
EuroPat v2
In
this
step
the
retaining
element
130
is
displaced
radially
outward
into
an
assembly
position.
Dabei
wird
das
Halteelement
130
radial
nach
außen
in
eine
Montageposition
verschoben.
EuroPat v2
In
the
assembly
position
the
cartridge
end
can
be
removed
from
the
reception
element.
In
der
Montageposition
kann
das
Kartuschenende
aus
dem
Aufnahmeelement
entnommen
werden.
EuroPat v2
Then
one
of
the
two
component
positions
of
the
index
plate
is
the
assembly
position.
Dann
ist
die
eine
der
beiden
Bauteilpositionen
der
Indexplatte
die
Montageposition.
EuroPat v2
The
second
fixing
element
is
displaceable
between
the
locking
position
and
an
assembly
position.
Das
zweite
Fixierungselement
ist
zwischen
der
Verriegelungsposition
und
einer
Montageposition
verschiebbar.
EuroPat v2
In
this
position
the
connection
element
21
is
in
its
assembly
position.
In
dieser
Position
befindet
sich
das
Verbindungselement
21
in
seiner
Montageposition.
EuroPat v2
The
fixing
slider
thereby
does
not
need
to
be
constantly
actuated
to
adopt
the
assembly
position.
Dadurch
braucht
der
Fixierungsschieber
nicht
ständig
betätigt
werden,
um
die
Montageposition
einzunehmen.
EuroPat v2
In
each
case,
the
connection
body
is
positioned
on
the
connection
portion
of
the
housing
body
in
the
assembly
position.
Jeweils
wird
der
Verbindungskörper
in
die
Montagerichtung
an
dem
Verbindungsabschnitt
des
Gehäusekörpers
angesetzt.
EuroPat v2