Translation of "Assembly number" in German
The
inventive
assembly
provides
a
number
of
advantages.
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
weist
eine
Reihe
von
Vorteilen
auf.
EuroPat v2
At
the
recent
meeting
of
the
ACP-EEC
Joint
Assembly
a
number
of
experts
explained
this
once
again
very
convincingly.
Auf
der
letzten
Sitzung
der
Paritätischen
Versammlung
AKP-EWG
haben
einige
Experten
das
noch
einmal
überzeugend
dargelegt.
EUbookshop v2
Before
assembly,
a
certain
number
of
components
are
entrusted
to
the
expert
hands
of
the
Manufacture's
decorative
and
engraving
artists.
Vor
der
Montage
werden
bestimmte
Komponenten
von
den
Expertenhänden
der
Dekorateure
und
Graveure
unserer
Manufaktur
bearbeitet.
ParaCrawl v7.1
In
the
second
assembly,
the
number
of
ejido
members
drops
from
75
to
50%.
In
der
zweiten
Versammlung
verringert
sich
die
Zahl
der
Ejidomitglieder
von
75%
auf
50%.
ParaCrawl v7.1
Anyone
looking
at
our
Joint
Parliamentary
Assembly
over
a
number
of
years,
as
I
certainly
have
for
around
12 years,
has
seen
a
very
heartening
increase
in
confidence,
maturity
and,
indeed,
in
engaging
on
issues
related
to
trade
and
to
political
dialogue,
to
which
we
attach
great
importance.
Wenn
man
sich
die
Geschichte
der
Paritätischen
Parlamentarischen
Versammlung
vergegenwärtigt
–
ich
habe
sie
etwa
zwölf
Jahre
verfolgt
–
kann
man
eine
zutiefst
ermutigende
Stärkung
des
Vertrauens,
eine
zunehmende
Reife
und
sogar
eine
verstärkte
Beschäftigung
mit
Fragen
des
Handels
und
des
politischen
Dialogs,
dem
wir
große
Bedeutung
beimessen,
feststellen.
Europarl v8
Similarly
if
the
bleach-developer
compound
comprises
simple
or
complexed
metallic
ions
in
a
reduced
state
these
ions
may
be
prepared
and
applied
to
the
photographic
assembly
in
a
number
of
different
ways.
Enthält
die
Eleichentwicklerverbindung
einfache
oder
komplexe
Metallionen
im
reduzierten
Zustand,
so
kann
man
diese
Ionen
in
ähnlicher
Weise
herstellen
und
in
sehr
verschiedener
Weise
auf
das
photographische
Material
aufbringen.
EuroPat v2
The
solution
of
bleach-developer
compound
of
use
in
the
preferred
process
of
the
present
invention
may
be
prepared
and
applied
to
the
photographic
assembly
in
a
number
of
different
ways.
Die
Lösung
der
im
bevorzugten
erfindungsgemässen
Verfahren
zu
verwendeten
Bleichentwicklerverbindung
kann
auf
sehr
verschiedene
Art
und
Weise
hergestellt
und
auf
das
photographische
Material
aufgebracht
werden.
EuroPat v2
The
use
of
monocrystalline
silicon
as
the
substrate
material
limits
the
display
size
since
even
modular
assembly
of
a
number
of
part
displays
results
in
problems
at
the
joints.
Die
Verwendung
von
einkristallinem
Silizium
als
Substratmaterial
beschränkt
die
Dispaygröße,
da
auch
die
modulartige
Zusammensetzung
verschiedener
Teildisplays
an
den
Stößen
zu
Problemen
führt.
EuroPat v2
All
the
glue
spots
are
applied
simultaneously
by
a
gluing
assembly
with
a
number
of
glue
nozzles
corresponding
to
the
number
of
glue
spots.
Alle
Leimpunkte
werden
gleichzeitig
durch
ein
Leimaggregat
mit
einer
der
Anzahl
der
Leimpunkte
entsprechenden
Anzahl
von
Leimdüsen
aufgetragen.
EuroPat v2
Although
the
invention
has
been
described
with
respect
to
one
leaf
spring
assembly,
any
number
of
leaf
spring
assemblies
can
be
used.
Obschon
die
Erfindung
mit
Bezug
auf
eine
Blattfederanordnung
beschrieben
wurde,
kann
eine
beliebige
Anzahl
von
Blattfederanordnungen
verwendet
werden.
EuroPat v2
On
the
whole,
the
high
manufacturing
costs
due
to
wage
intensive
assembly,
the
high
number
of
rejects
and
the
stockpiling
costs
associated
with
the
manufacturing
are
regarded
as
disadvantageous
for
the
known
temperature
controllers
and
their
holders.
Insgesamt
werden
bei
dem
bekannten
Temperaturwächter
bzw.
dessen
Halter
die
hohen
Fertigungskosten
infolge
der
lohnintensiven
Montage,
der
hohen
Ausschußrate
und
der
mit
der
Fertigungstiefe
verbundenen
Bevorratungskosten
als
nachteilig
empfunden.
EuroPat v2
As
result
of
assembly
conditions,
the
number
of
planet
wheels
is
generally
in
direct
relationship
with
the
difference
in
the
number
between
teeth
of
the
two
ring
gears.
Die
Anzahl
der
Planetenräder
steht
aufgrund
von
Montagebedingungen
meist
in
einem
direkten
Zusammenhang
mit
der
Zähnezahldifferenz
der
beiden
Hohlräder.
EuroPat v2
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
combination
filter
assembly
having
a
number
of
filter
elements
that
are
arranged
in
parallel
one
after
the
other
in
the
direction
of
flow,
wherein
each
of
the
filter
elements
typically
comprises
a
filter
sieve
that
is
stretched
across
and
mounted
to
a
housing
element.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Kombinationsfilter-Anordnung
mit
einer
Anzahl
von
in
Strömungsrichtung
hintereinander
und
parallel
zueinander
angeordneten
Filtersieben,
wobei
die
Filtersiebe
unter
Bildung
von
Filterelementen
in
Gehäuseelementen
gespannt
befestigt
sind,
und
die
Gehäuseelemente
mittels
oberer
und
unterer
Lagerflächen
aneinander
anliegend
in
einem
Stapel
zusammengehalten
sind,
und
wobei
die
Filterelemente
zylindrisch
mit
kreisförmigen
Lagerflächen
ausgebildet
sind,
sowie
ein
Verfahren
zum
Herstellen
eines
derartigen
Filters.
EuroPat v2
This
facilitates
assembly,
reduces
the
number
of
parts
belonging
to
the
assembly
of
the
dispenser,
and
enables
extremely
economical
manufacture
given
high
piece
numbers.
Das
erleichtert
die
Montage,
reduziert
die
Zahl
der
zur
Baugruppe
des
Spenders
gehörenden
Teile
und
ermöglicht
bei
hohen
Stückzahlen
eine
sehr
wirtschaftliche
Fertigung.
EuroPat v2
Any
number
of
drums
can
be
present
in
the
inventive
assembly,
said
number
depending
only
on
the
wanted
size
of
the
inventive
assembly.
Bezüglich
der
Anzahl
der
in
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
enthaltenen
und
zuvor
beschriebenen
Trommeln
ist
festzuhalten,
daß
abhängig
von
der
gewünschten
Größe
der
Behandlungseinrichtung
grundsätzlich
eine
beliebige
Anzahl
von
Trommeln
angeordnet
werden
kann.
EuroPat v2
In
addition,
the
many
parts
of
the
device
involve
high
manufacturing
costs,
and
each
assembly
involves
a
number
of
adjustments
before
the
assembly
of
the
guide
rail
and
the
drawer
can
be
completed.
Es
ergibt
sich
wegen
der
vielteiligen
Ausführung
eine
aufwendige
Herstellung
der
Vorrichtung
und
bei
jeder
Montage
sind
verschiedene
Einstellarbeiten
durchzuführen,
bevor
überhaupt
ein
Einhängen
der
Ladenschiene
und
die
Justierung
durchgeführt
werden
kann.
EuroPat v2