Translation of "Ask to do" in German
We
have
to
ask
them
also
to
do
their
part.
Wir
müssen
sie
dazu
auffordern
auch
ihren
Teil
zu
tun.
Europarl v8
I
would
like
to
ask
the
Commission
to
do
so
in
time.
Ich
möchte
die
Kommission
bitten,
dies
rechtzeitig
zu
tun.
Europarl v8
We
did
not
ask
it
to
do
so,
and
there
was
no
lobbying.
Wir
haben
ihn
nicht
darum
gebeten,
wir
haben
keinen
Lobbyismus
betrieben.
Europarl v8
I
would
sincerely
ask
you
actually
to
do
so.
Ich
würde
Sie
herzlich
bitten,
dies
wirklich
zu
tun.
Europarl v8
I
would
like
your
constituencies
to
ask
you
to
do
that,
too.
Ihre
Wählerschaft
möchte
ich
gleichfalls
darum
bitten,
dies
zu
tun.
Europarl v8
So
let
us
ask
others
to
do
something
similar
to
our
effort.
Also
müssen
wir
andere
auffordern,
mit
uns
gleichzuziehen.
Europarl v8
We
therefore
ask
you
to
do
so,
perhaps
when
revisiting
the
issue.
Darum
bitten
wir
Sie,
sie
vielleicht
in
einem
zweiten
Anlauf
zu
beantworten.
Europarl v8
Perhaps
I
could
ask
her
to
do
that
in
advance
of
future
budgets.
Ich
möchte
Frau
Schreyer
bitten,
dies
vielleicht
künftig
vorab
zu
prüfen.
Europarl v8
I
would
ask
you
please
to
do
everything
necessary
to
make
it
possible.
Ich
ersuche
Sie,
das
Notwendige
zu
tun,
damit
dies
möglich
wird.
Europarl v8
There
are
three
things
that
we
would
like
to
ask
you
to
do
once
this
visit
is
confirmed,
Mr
President.
Wir
möchten
Sie,
Herr
Präsident,
um
drei
Dinge
bitten.
Europarl v8
But
I
would
ask
you
not
to
do
so.
Doch
ich
möchte
Sie
darum
bitten,
es
nicht
zu
tun.
Europarl v8
We
must
push
the
Israeli
Government,
not
just
ask
it
to
do
something.
Wir
müssen
Druck
auf
die
israelische
Regierung
ausüben,
und
nicht
nur
bitten!
Europarl v8
And
what
else
can
you
ask
someone
to
do
but
try?
Und
was
kann
man
anderes
von
jemandem
verlangen,
außer
es
zu
versuchen?
TED2020 v1
Tom
will
do
everything
you
ask
him
to
do.
Tom
wird
alles
tun,
worum
du
ihn
bittest.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
going
to
ask
Tom
to
do
that.
Ich
werde
Tom
nicht
darum
bitten.
Tatoeba v2021-03-10
Didn't
I
ask
you
not
to
do
that?
Habe
ich
dich
nicht
gebeten,
das
zu
lassen?
Tatoeba v2021-03-10
You
don't
have
to
do
everything
people
ask
you
to
do.
Du
brauchst
nicht
alles
zu
tun,
worum
die
Leute
dich
bitten.
Tatoeba v2021-03-10