Translation of "Ask for your patience" in German

For that reason I would ask for your patience while I quickly go through this.
Deshalb bitte ich um Verständnis, wenn ich das jetzt kurz einschiebe.
Europarl v8

We therefore ask for your patience.
Wir bitten Sie daher um Ihr Verständnis.
ParaCrawl v7.1

We ask for your patience and understanding.
Wir bitten Sie um Geduld und Verständnis.
CCAligned v1

We kindly ask for your patience and thank you in advance.
Wir bitten um Geduld und bedanken uns im voraus.
ParaCrawl v7.1

Due to the very high demand we ask for your patience regarding your order processing.
Aufgrund der sehr großen Nachfrage bitten wir bezüglich Ihrer Auftragsbearbeitung um etwas Geduld.
CCAligned v1

We kindly ask for your patience throughout this process.
Wir bitten Sie bei der Rückabwicklung um etwas Geduld.
CCAligned v1

We ask for your patience and thanks for your understanding!
Wir bitten um etwas Geduld und bedanken uns für Ihr Verständnis!
CCAligned v1

We ask you for your patience.
Wir möchten Sie um etwas Geduld bitten.
CCAligned v1

Up to that we ask for your patience.
Bis dahin bitten wir noch um etwas Geduld.
CCAligned v1

Therefore we still ask for your patience.
Bitte haben Sie deshalb noch etwas Geduld.
CCAligned v1

However, we ask for your patience in processing!
Wir bitten Sie jedoch um etwas Geduld bei der Bearbeitung!
CCAligned v1

We kindly ask for your patience and understanding.
Wir bitten Sie in einem solchen Fall freundlichst um Verständnis und Geduld.
ParaCrawl v7.1

We ask for your patience during construction activities.
Wir bitten bis zur Fertigstellung um Ihr Verständnis.
ParaCrawl v7.1

Therefore we ask for your understanding and patience.
Wir bitten Sie hierfür um Verständnis und Geduld.
ParaCrawl v7.1

We ask you for your patience - it never takes more than 24 hours.
Wir bitten um Geduld – es dauert nie länger als 24h.
ParaCrawl v7.1

After this first step is completed we kindly ask for your patience.
Anschließend bitten wir Sie noch um etwas Geduld.
ParaCrawl v7.1

We kindly ask for your patience.
Wir bitten daher um etwas Geduld.
ParaCrawl v7.1

I also sincerely ask you for your patience.
Ich bitte Sie aber auch herzlich um Geduld.
ParaCrawl v7.1

In this case we ask for your patience and understandig!
Wir bitten euch um euere Geduld und Verständnis in dieser Sache!
ParaCrawl v7.1

We would kindly like to ask for your understanding and patience.
Wir bitten um ihr Verständnis und ihre Geduld.
ParaCrawl v7.1

We ask you kindly for your patience, in the meantime you will find information on our .de websites.
Wir bitten Sie, sich in der Zwischenzeit auf unseren alten Webseiten zu informieren.
ParaCrawl v7.1

So, the colours may vary a little bit, and of course, we have to ask for your patience.
Die Farben können daher etwas variieren, und wir bitten Dich natürlich um etwas Geduld.
ParaCrawl v7.1

Should this occur, we kindly ask for your patience and your understanding.
Sollte dies doch einmal nicht gelingen, entschuldigen wir uns und bitten um Ihr Verständnis.
ParaCrawl v7.1

In case of arising delays during this challenging starting phase, we would like to ask for your patience.
Sollten sich in dieser anspruchsvollen Anfangsphase Lieferverzögerungen ergeben, bitten wir unsere neuen Kunden um Geduld.
ParaCrawl v7.1