Translation of "Ask around" in German

Maybe you should ask around and see what other people think.
Vielleicht solltest du andere Leute fragen, was sie denken.
Tatoeba v2021-03-10

I'll ask around and let you know if I find anything out.
Ich frage herum und lasse es Sie wissen, wenn ich irgendetwas herausfinde.
Tatoeba v2021-03-10

I'll ask around for you.
Ich werde mich für dich umhören.
Tatoeba v2021-03-10

I'll ask around, Mr. Taylor.
Ich höre mich um, Mr. Taylor.
OpenSubtitles v2018

If you want, I can ask around for you.
Ich könnte mich für Sie umhören.
OpenSubtitles v2018

I will ask around if anybody has seen him.
Ich erkundige mich, ob ihn jemand gesehen hat.
OpenSubtitles v2018

I'll ask around if she has family.
Und ich hör mich mal um, ob sie Angehörige hat.
OpenSubtitles v2018

I mean, ask around, I'm positively gelatinous.
Ich meine, hör dich um, ich bin positiv schleimig.
OpenSubtitles v2018

Now go check the house again and ask around about the dogs. Yes, sir.
Fahren Sie zum Haus und erkundigen Sie sich nach den Hunden.
OpenSubtitles v2018