Translation of "As far as there" in German
As
far
as
I
know,
there
has,
as
yet,
been
no
response
to
these
requests.
Soweit
ich
weiß,
sind
diese
Anfragen
bis
heute
nicht
beantwortet
worden.
Europarl v8
As
far
as
I
know,
there
are
no
nuclear
power
stations
in
Poland
to
close
down.
Soweit
ich
weiß,
sind
in
Polen
keine
Kernkraftwerke
zur
Abschaltung
vorgesehen.
Europarl v8
As
far
as
I
know,
there
is
no
such
word.
Soweit
ich
weiß,
gibt
es
kein
solches
Wort.
Tatoeba v2021-03-10
As
far
as
I
know,
there
are
no
good
books
on
the
theory.
Soweit
ich
weiß,
gibt
es
keine
guten
Bücher
zu
der
Theorie.
Tatoeba v2021-03-10
As
far
as
I
know,
there
is
no
such
function.
Soweit
ich
weiß,
gibt
es
eine
solche
Funktion
nicht.
Tatoeba v2021-03-10
As
far
as
I'm
concerned,
there
isn't
any
third
party
and
there
isn't
any
book.
Was
mich
angeht,
so
gibt
es
keinen
Dritten
und
kein
Buch.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
Kelly
there
is
concerned,
she's
living
a
perfectly
normal
life...
Was
Kelly
hier
angeht,
sie
führt
ein
völlig
normales
Leben.
OpenSubtitles v2018
In
fact,
I'd
go
as
far
as
to
say
there
was
an
historic
accord.
Ich
werde
dir
auch
sagen,
es
war
eine
historische
Vereinbarung.
OpenSubtitles v2018
Now,
as
far
as
I'm
aware,
there
are
two
swing
votes
left.
Soweit
ich
weiß,
gibt
es
noch
zwei
unentschiedene
Stimmen.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
he
knows,
there
are
no
Asgard
currently
on
Earth.
Soweit
er
weiß,
sind
derzeit
keine
Asgard
auf
der
Erde.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
I
know,
there
are
several
strains.
Soweit
ich
weiß,
gibt
es
mehrere
Arten.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
I'm
concerned,
there
are
three
mystical
places
in
the
world.
Für
mich
gibt
es
nur
drei
magische
Orte
auf
der
Welt.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
I
know,
there
has
been
no
offence.
Soweit
ich
das
sehe,
hat
es
keine
Beleidigung
gegeben.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
I
know,
there
were
no
names
mentioned.
Soviel
ich
weiß,
stehen
da
keine
Namen
drinnen.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
we
know
there
is
no
capercaillie
camera
elsewhere
at
the
moment.
Soweit
wir
wissen,
gibt
es
derzeit
keine
andere
Auerhahn-Kamera
irgendwo.
ParaCrawl v7.1
As
far
as
known,
there
were
more
than
seven
churches
existing
at
that
time.
Soweit
bekannt
ist,
existierten
damals
mehr
als
nur
sieben
Gemeinden.
ParaCrawl v7.1