Translation of "As adults" in German

They see us as adults, rational adults.
Sie sehen uns als Erwachsene, als rationale Erwachsene.
TED2013 v1.1

But we as adults are no longer absorbing those statistics.
Wir als Erwachsene nutzen diese Statistiken nicht mehr.
TED2013 v1.1

And what that means is that as adults, blood vessels don't normally grow.
Und das bedeutet, in Erwachsenen bilden sich normalerweise keine Blutgefässe,
TED2020 v1

This is the way we treat people as responsible adults.
So behandeln wir Menschen als verantwortungsvolle Erwachsene.
TED2013 v1.1

As adults we admire the lap from a nostalgic distance.
Wir Erwachsenen bewundern den Schoß aus einer nostalgischen Entfernung.
TED2013 v1.1

Hundreds of people died -- children as well as adults.
Hunderte von Menschen starben – Kinder genau so wie Erwachsene.
TED2013 v1.1

Can we, as adults, grow new nerve cells?
Können wir, als Erwachsene, neue Nervenzellen generieren?
TED2020 v1

Children don’t seem to feel the cold as much as adults do.
Kinder scheinen die Kälte nicht so wahrzunehmen wie Erwachsene.
Tatoeba v2021-03-10

Jardiance is indicated in the treatment of type 2 diabetes mellitus to improve glycaemic control in adults as:
Jardiance ist bei Erwachsenen mit Typ-2-Diabetes mellitus zur Verbesserung der Blutzuckerkontrolle angezeigt als:
ELRC_2682 v1

For paediatric patients above the age of 12, the dose recommendations are the same as for adults.
Für Jugendliche ab 12 Jahren gelten die gleichen Dosierungsempfehlungen wie für Erwachsene.
ELRC_2682 v1

As in adults, hepatic enzyme inducing anti-epileptic drugs decrease the steady-state plasma concentrations.
Wie bei Erwachsenen vermindern leberenzyminduzierende antiepileptische Arzneimittel die Steady-State-Plasmakonzentrationen.
ELRC_2682 v1

Frequency, type and severity of adverse reactions in children are the same as in adults.
Häufigkeit, Art und Schweregrad der Nebenwirkungen sind bei Kindern und Erwachsenen identisch.
ELRC_2682 v1

Children and adolescents may experience the same side effects as adults.
Bei Kindern und Jugendlichen können dieselben Nebenwirkungen auftreten wie bei Erwachsenen.
ELRC_2682 v1

Dosages for the elderly are as for other adults.
Die Dosierung bei älteren Patienten ist die Gleiche wie für andere Erwachsene.
EMEA v3

For elderly patients the dosage recommendations are the same as for adults - without modification.
Für ältere Patienten sind die Dosierungsempfehlungen dieselben wie für Erwachsene – ohne Einschränkungen.
EMEA v3

As in younger adults, 200 mg per day should be used initially.
Wie bei jüngeren Patienten sollte die Anfangsdosis 200 mg betragen.
EMEA v3

The same dose recommendations as for adults should be followed.
Es gelten die gleichen Dosierungsempfehlungen wie für Erwachsene.
ELRC_2682 v1