Translation of "Artistic crafts" in German

He also engaged in artistic crafts.
Er hat auch mit Kunsthandwerk beschäftigt.
Wikipedia v1.0

It is a combination of high technology and artistic crafts.
Es ist eine Kombination von Hightech und Kunsthandwerk.
ParaCrawl v7.1

Book City and artistic crafts, City Montmorillon regularly offers very interesting cultural events.
Book City und Kunsthandwerk, bietet Stadt Montmorillon regelmäßig sehr interessante kulturelle Veranstaltungen.
ParaCrawl v7.1

Artistic crafts and humor provide a colourful contrast to the grey destiny of the little being.
Künstlerische Fertigkeit und Humor bieten einen bunten Gegensatz zu dem grauen Schicksal des kleinen Wesens.
CCAligned v1

Meis­terrat Deutsch­land is a regis­tered asso­ci­a­tion for the promo­tion of artistic crafts in Germany.
Der Meis­terrat Deutsch­land ist ein einge­tra­gener Verein zur Förde­rung des künst­le­ri­schen Hand­werks in Deutsch­land.
CCAligned v1

Copies of historic furniture made before 1989, the enterprise Artistic Crafts in Brno.
Kopien von historischen Möbeln vor 1989 gemacht, die Unternehmens Künstlerische Handwerk in Brünn.
ParaCrawl v7.1

Likewise, we must highlight the need to preserve Europe's natural and cultural heritage and promote traditional culture, in particular popular and artistic crafts, trades and skills which are in the process of disappearing, and encourage initiatives to enhance and promote this heritage.
So muss die Notwendigkeit unterstrichen werden, das europäische kulturelle und natürliche Erbe zu erhalten, die traditionelle Kultur, vor allem das volkstümliche Handwerk und das Kunsthandwerk und die vom Verschwinden bedrohten Berufe und das Know-how zu stärken, und gleichzeitig gilt es, Initiativen zu unterstützen, die dieses Erbe nutzbar machen und fördern wollen.
Europarl v8

These sectors, which include companies and other organisations active in architecture, artistic crafts, cultural heritage, design, festivals, film and television, music, performing and visual arts, archives and libraries, publishing and radio, already account for up to 4.5% of GDP and up to 8.5 million jobs in the European Union.
Zur Kultur- und Kreativwirtschaft zählen Unternehmen und Einrichtungen aus Bereichen wie Architektur, Kunsthandwerk, Kulturerbe, Design, Festivals, Film und Fernsehen, Musik, darstellende und bildende Künste, Archive und Bibliotheken sowie Verlagswesen und Radio, die in der Europäischen Union schon jetzt bis zu 4,5 % des BIP erwirtschaften und bis zu 8,5 Millionen Menschen beschäftigen.
TildeMODEL v2018

These sectors include in particular architecture, archives and libraries, artistic crafts, audio-visual (including film, television, video games and multimedia), cultural heritage, design (including fashion design), festivals, music, performing and visual arts, publishing and radio.
Zur Kultur- und Kreativwirtschaft zählen vor allem folgende Sektoren: Architektur, Archive und Bibliotheken, Kunsthandwerk, audiovisueller Bereich (einschließlich Film, Fernsehen, Videospiele und Multimedia), Kulturerbe, Design (einschließlich Modedesign), Festivals, Musik, darstellende und bildende Kunst, Verlagswesen und Radio.
TildeMODEL v2018

The cultural and creative sectors include in particular architecture, archives and libraries, artistic crafts, audiovisual (including film, television, video games and multimedia), cultural heritage, design, festivals, music, performing arts, publishing, radio and visual arts;
Zur Kultur- und Kreativbranche zählen vor allem Architektur, Archive und Bibliotheken, Kunsthandwerk, der AV-Bereich (einschließlich Film, Fernsehen, Videospiele und Multimedia), das Kulturerbe, Design, Festivals, Musik, darstellende Kunst, Verlagswesen, Radio und bildende Kunst;
TildeMODEL v2018

In France, cultural, artistic, and crafts exhibitions are presented in school by Gypsy parents invited in to do so.
In Frankreich werden in der Schule auf Einladung der El tern kulturelle, künstlerische und handwerkliche Aktivitäten veranstaltet.
EUbookshop v2

The craft enterprise sector in Spain comprises artistic crafts, the craft production of consumer goods in fields allied to agriculture and industry and small service businesses.
In Spanien umfaßt der Bereich des Handwerks neben dem Kunsthandwerk das produzierende Handwerk (das in Ergänzung landwirtschaftlicher und industrieller Produkte Verbrauchsgüter herstellt) und das Dienstleistungshandwerk.
EUbookshop v2

Article 2 of this Decree establishes a threefold distinction between artistic crafts, the craft production of consumer goods in fields allied to agriculture and industry and small service businesses.
Artikel 2 dieses Erlasses enthält eine dreifache Unterscheidung in Handwerke künstlerischen Charakters, produzierende Handwerke (die Verbrauchsgüter herstellen, die ergänzend neben die Erzeugnisse von Landwirtschaft und Industrie treten) und Dienstleistungshandwerke.
EUbookshop v2

In the treasury of the Monastery, in addition to several precious items of silver, gold and wood related to worship, a valuable collection of icons is kept, a silver-studded stick of St. Sava, one of the most beautiful examples of medieval relations – Epitrahil Teoti from the 15th century, then objects of artistic crafts: pots, censers, miniature carved crosses.
Der Schatz des Klosters, zusätzlich zu kostbarer als Silber, Gold und Holz Anbetung bezogen, eine wertvolle Sammlung von Ikonen hält, eine silberne Rohr von St. Sava, eine der schönsten mittelalterlichen Stickerei – Teotim des aus dem XV Jahrhundert gestohlen hat, dann wird die Produkte von Kunsthandwerk: Leuchter, Töpfe, Weihrauchfässer, Miniatur geschnitzte Kreuze.
ParaCrawl v7.1

In France on April 4th, Vacheron Constantin and the Institut National des Métiers d’Art (INMA) welcomed some 650 guests on the occasion of the exhibition entitled “Les Métiers d’Art se mettent en scène” (Artistic Crafts take the stage) in the Palais de Tokyo.
In Frankreich am 4. April, Vacheron Constantin und dem Institut National des Métiers d'Art (INMA) begrüßte rund 650 Gäste anlässlich der Ausstellung "Les Métiers d'Art se mettent en scène" (Künstlerische Handwerk auf die Bühne) in Palais de Tokyo.
ParaCrawl v7.1

In addition to the scientific and educational resources (courses, conferences, seminars, etc.), the video library also includes documentaries, special reports, photos and recordings of socially significant events (social practices, traditions and crafts, artistic exhibitions and performances, and others).
Neben wissenschaftlichen und pädagogischen Quellen (Kurse, Konferenzen, Seminare, etc.), enthält die Videothek auch Dokumentarfilme, Reportagen, Bildaufnahmen und Aufzeichnungen von Ereignissen und wichtigen sozialen Veranstaltungen (soziale Praktiken, Traditionen und Handwerke, künstlerische Aufführungen und Ausstellungen, etc.).
ParaCrawl v7.1