Translation of "Arid land" in German

Do you know what they did with the arid land you gave them?
Weißt du, was sie mit dem kargen Land gemacht haben?
OpenSubtitles v2018

He gave you some arid land and a ship without a sail.
Er überließ euch ödes Land und ein Schiff ohne Segel.
OpenSubtitles v2018

Corrosion is present everywhere and can occur in even the most arid land-locked countries.
Korrosion ist überall vorhanden und kann selbst in den trockensten Binnenländern auftreten.
ParaCrawl v7.1

The moor is formed by an arid land, poor in humus, often sandy or gravelly.
Das Moor besteht aus einem trockenen, humusarmen Land, oft sandig oder kiesig.
ParaCrawl v7.1

It is an arid land, which however still presenvs ancient forests of oaks, cork-trees and holm-oaks.
Obwohl ein kahles Land, bewahrt es jahrhundertealte Wälder mit Eichen, Korkeichen und Steineichen.
ParaCrawl v7.1

In India, Xylem’s large water transport pumps are helping turn arid land into farmland.
In Indien helfen große Wassertransportpumpen von Xylem bei der Umwandlung von trockenem Boden in landwirtschaftliche Nutzfläche.
ParaCrawl v7.1

The monotony of post-modern life becomes "arid land and desert".
Die Flachheit des postmodernen Lebens wird zu einem "verwüsteten und unfruchtbaren Land".
ParaCrawl v7.1

This is a conflict not between supporters of Islam and Christianity, but between nomads and the settled agricultural population for control of arid land that produces very little.
Der Konflikt besteht nicht zwischen Anhängern des Islam und des Christentums, sondern zwischen Nomaden und der sesshaften landwirtschaftlichen Bevölkerung um den trockenen Boden, der nur wenig abwirft.
Europarl v8

This would be a long and arduous journey through extremely arid land, and the gang would have to be very well equipped if it were to stand any chance of success.
Für diese lange und entbehrungsreiche Reise durch ein extrem trockenes Gebiet benötigte man eine sehr gute Ausrüstung, wollte man überhaupt eine Chance haben.
WikiMatrix v1

The overall goal of research at Gobabeb is to improve the understanding of arid land ecosystems, particularly their variability, with a focus on supporting well-trained specialists and decision-makers in southern Africa and the world.
Das Hauptziel der Forschungsarbeit auf Gobabeb ist, das Wissen über aride Ökosysteme und besonders deren Vielfältigkeit zu erweitern und dieses an Spezialisten und Entscheidungstreffer im südlichen Afrika und der Welt weiterzugeben.
WikiMatrix v1

It is more specifically targeted to fragile areas where the risk of environmental damage is high (for example, mountains, highlands, slopes, peri-urban or urban areas, arid or semi-arid areas), degraded land (deforested, over-exploited or mis-used areas) and to small farms or agroindustrial enterprises in developing countries.
Schwerpunkt sind dabei gefährdete Gebiete, in denen das Risiko einer Umweltschädigung groß ist (bei spielsweise Bergregionen, Hochländer, Hänge, stadtnahe oder städtische Gebiete, aride oder semiaride Gebiete), geschädigtes Land (gerodete, übernutzte oder mißbräuchlich genutzte Gebiete) und kleine Bauernhöfe bzw. agroindustrielle Betriebe in Entwicklungsländern.
EUbookshop v2

The art of painting had developed in Gujarat and this arid land ‘the Maru Desh’ prior to the 13th century.
Die Malerei hatte in Gujarat entwickelt und dieses dürre Land "die Maru Desh" vor dem 13. Jahrhundert.
ParaCrawl v7.1

But the characterisation of Palestine as a desperately arid land has, as Clemens Messerschmid wrote in 2011, "naturalised" the water crisis that Palestinians experience every day.
Aber die Charakterisierung Palästinas als ein extrem trockenes Land hat, wie Clemens Messerschmid 2011 schrieb, die Wasserkrise wie die Palästinenser sie tagtäglich erleben, als naturgegeben charakterisiert.
ParaCrawl v7.1

Description: With the arrival of the Muslims in Spain, the once arid and illiterate land became the capital of European scholarship and agriculture, where people of all faiths were granted security under Muslim rule.
Fontgröße: Beschreibung: Mit der Ankunft der Muslime in Spanien wurde das zuvor uninteressante und ungebildete Land zum Mittelpunkt des europäischen Gelehrtentums und der Landwirtschaft, wo unter muslimischer Herrschaft Menschen jeden Glaubens Sicherheit gewährt wurde.
ParaCrawl v7.1

Today, not only the arid land is blooming, but also companies perform competitive on national and international markets.
Heute blüht nicht nur das einst trockene Land, sondern auch die Unternehmen sind auf nationalen und internationalen Märkten wettbewerbsfähig.
ParaCrawl v7.1

As for other people, they might see the greens without gathering them, or may not even see them at all — because their path goes through arid land."
Andere Leute sehen die Büsche und Bäume vielleicht auch, aber pflücken sie nicht ab, oder sie sehen sie vielleicht überhaupt nicht – weil ihr Weg durch unfruchtbares Land führt.“
ParaCrawl v7.1

Feel like a real rally driver traveling through this arid land with the option to enjoy a wonderful sunset or take advantage of the morning to breathe the fresh air through the splendid landscapes of the north of the island.
Fühlen Sie sich wie ein echter Rallye-Fahrer und fahren Sie durch dem trockenen Land mit der Option, einen wundervollen Sonnenuntergang zu genießen oder den Morgen zu nutzen, um die frische Luft durch die herrlichen Landschaften des Nordens der Insel zu atmen.
CCAligned v1

She went to see, and she shows the young peasants on leave back in their homeland alongside their elders, in a rough, stony field or on the arid land of a stud farm.
Shibli hat junge Landbewohner aufgesucht, die auf Urlaub in ihre Heimat zurückgekehrt sind, und sie zeigt diese Seite an Seite mit den Ältesten in unebenem, steinigen Feld oder auf dürrem Land bei der Pferdezucht.
ParaCrawl v7.1

Take my mind, my thoughts, my consciousness and unconsciousness, my heart, my desires, my expectations, and unify my being in the Trinitarian Will, as You did, so that Your Son’s Word does not fall on arid land.
Nimm meinen Geist, meine Gedanken, mein Bewusstsein und Unterbewusstsein, mein Herz, meine Wünsche, meine Erwartungen und vereine mein Wesen in dem Willen der Dreifaltigkeit, wie Du es getan hast, auf dass die Worte Deines Sohnes nicht auf unfruchtbaren Boden fallen werden.
ParaCrawl v7.1

The native nomadic people of the Atacama Desert in Chile would have followed herds of these animals across the largely arid and inhospitable land before they adopted a sedentary culture, creating desert oases where they bred camelids.
Die einheimischen Nomadenvölker der Atacamawüste folgten den Herden dieser Tiere über das äußerst trockene und unwirtliche Land, bevor sie eine sesshafte Lebensweise annahmen und Oasen schufen, an denen sie die Tiere hielten.
ParaCrawl v7.1

Should the vibrating encounter with Christ be missing, Christianity becomes an arid land where the winds of doctrinal and existential secularism and relativism pervade and the idolatrous seductions of sects imbued with false spiritualism become the undisturbed masters.
Wenn dieses vibrierende Treffen mit Christus fehlt, wird das Christentum zu trockenem Boden, wo die Winde der Verweltlichung und des doktrinalen und existentiellen Relativismus herrschen und wo die Götzenversuchungen von Sekten voller falschem Spiritualismus ungestört die Oberhand ergreifen.
ParaCrawl v7.1

We know full well that, with the coming of the living Word, our human history stopped being an arid land, which it appeared to be before the Incarnation, to take on the meaning and the value of universal hope.
Wir wissen sehr gut, dass mit der Fleischwerdung des Wortes, unsere menschliche Geschichte aufgehört hat, trockener Boden zu sein wie es vor der Fleischwerdung schien, um die Bedeutung und den Wert der universellen Hoffnung aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1