Translation of "Are planed" in German
German,
English
(French
and
Italian
are
planed)
Deutsch,
Englisch
(Frnazösisch
und
Italienisch
sind
in
der
Planung)
CCAligned v1
Then,
the
beets
are
washed
and
planed
with
cutting
machines
to—for
the
most
part—pencil-thick
chips.
Anschließend
werden
die
Rüben
gewaschen
und
mittels
Schneidemaschinen
zu
meist
bleistiftstarken
Schnitzeln
gehobelt.
EuroPat v2
For
the
upcoming
winter
season
2012/2013
the
following
dates
are
planed:
Für
die
laufende
Wintersaison
2013/2014
sind
folgende
Termine
geplant:
CCAligned v1
The
upstands
are
planed
and
produced
in
solid,
continuous
lamellas
in
falling
lengths.
Die
WAP
sind
gehobelt
und
werden
in
massiven,
durchgehenden
Lamellen
in
fallenden
Längen
produziert.
CCAligned v1
All
of
our
tours
are
planed
with
stops,
where
we
can
find
local
culinary
specialties.
Alle
unsere
Touren
sind
mit
Zwischenstopps
geplant,
bei
denen
wir
lokale
kulinarische
Spezialitäten
finden.
CCAligned v1
Many
other
projects
are
already
planed
and
we
look
forward
to
the
implementation.
Viele
weitere
Projekte
sind
bereits
ein
Planung
und
wir
freuen
uns
auf
die
Umsetzung.
CCAligned v1
Our
products
are
studied
,
planed
and
made
in
VENETO
(
Italy
)
Unsere
Handwerksprodukte
sind
in
Veneto
(
Italien
)
gedachte,
entworfen,
entwickelt
und
produziert.
CCAligned v1
Staves
are
planed
planks,
more
or
less
bent,
pared
or
chamfered
at
one
end
at
least,
with
a
groove
known
as
a
"croze",
for
assembly.
Faßdauben
sind
gehobelte
Bretter,
mit
mehr
oder
weniger
gewölbtem
Profil,
zumindest
an
einem
Ende
verjüngt
oder
abgeschrägt
und
mit
einer
Nute
versehen,
um
das
Zusammensetzen
zu
ermöglichen.
EUbookshop v2
Both
semi-tubings
1
and
2
are
deburred
and
planed
after
forging
and
moulding
and,
if
required,
after
the
insertion
of
openings
and/or
recesses.
Nach
dem
Pressen
oder
Schmieden
der
beiden
Halbschalen
1
und
2
und
gegebenenfalls
nach
dem
Erzeugen
von
Durchbrüchen
und/oder
Vertiefungen
werden
die
Halbschalen
1
und
2
entgratet
und
geglättet.
EuroPat v2
The
tools
can
be
planing
tools
or
profiling
tools,
respectively,
with
which
the
respective
sides
are
either
planed
straight
or
provided
with
a
profile.
Die
Werkzeuge
können
jeweils
Hobel-
oder
Profilierwerkzeuge
sein,
mit
denen
die
jeweiligen
Seiten
entweder
gerade
gehobelt
oder
mit
einem
Profil
versehen
werden.
EuroPat v2
To
prevent
this,
the
boards
are
frequently
planed
on
their
broad
sides,
but
this
requires
a
considerable
manufacturing
cost.
Um
dies
zu
vermeiden,
werden
die
Bretter
vielfach
auch
an
ihren
Breitseiten
gehobelt,
was
jedoch
einen
erheblichen
Fertigungsaufwand
erfordert.
EuroPat v2
This
particularly
makes
solid
wood
construction
timber
(KVH)
and
glulam
timber,
which
are
pre-planed
in
order
to
make
it
easier
for
the
scanner
to
examin
the
surface,
more
profitable.
Gerade
bei
KVH
und
BSH-Lamellen
für
Leimbinder,
die
vorgehobelt
werden,
um
dem
Scanner
die
Prüfung
der
Oberfläche
zu
erleichtern,
wird
hierdurch
profitabler.
ParaCrawl v7.1
After
gluing,
laminated
beams
are
being
rough-planed
on
the
two-sided
SUPERLES
machine
of
the
1400
mm
working
width
with
the
possibility
of
vertical
or
horizontal
ripping.
Nach
der
Verleimung
werden
die
Leimbinder
auf
einer
zweiseitigen
SUPERLES
1400
mm
Bearbeitungsbreite
vorgehobelt
und
können
auch
anschließend
vertikal
oder
horizontal
aufgetrennt
werden.
ParaCrawl v7.1
His
notion
is
that
planes
are
safer
than
cars.
Er
meint,
dass
Flugzeuge
sicherer
sind
als
Autos.
Tatoeba v2021-03-10
The
arithmetical
mean
values
of
the
measurements
taken
in
the
two
planes
are
recorded
as
SIP
coordinates;
Die
arithmetischen
Mittelwerte
der
Messungen
auf
den
zwei
Ebenen
werden
als
SIP-Koordinaten
aufgezeichnet.
TildeMODEL v2018
The
Americans
are
hotshots
with
planes,
but
they're
useless
on
bikes.
Fliegen
können
die
Amerikaner
ja,
aber
im
Radfahren
sind
sie
Nieten.
OpenSubtitles v2018
All
those
new
blips
you
see
are
fighter
planes
going
after
the
unidentified
object.
Die
neuen
Leuchtpunkte
sind
Jagdflugzeuge,
die
das
UFO
verfolgen.
OpenSubtitles v2018
What
they
have
in
the
way
of
defense
is
what
our
planes
are
capable
of
doing.
Was
sie
zur
Verteidigung
haben,
können
unsere
Flugzeuge
überwinden.
OpenSubtitles v2018
Our
planes
are
armed
with
cannon,
machine
guns
and
rockets.
Die
Flugzeuge
sind
mit
Geschützen,
Gewehren
und
Raketen
bewaffnet.
OpenSubtitles v2018
First
we
hear
that
the
paratroopers
are
shot
down
plane
crews.
Erst
heißt
es,
es
handelt
sich
um
Besatzungen,
die
ausgestiegen
sind.
OpenSubtitles v2018
Yes,
all
planes
are
ready
to
scramble.
Ja,
die
Flieger
sind
alle
einsatzbereit.
OpenSubtitles v2018
And
even
these
exceptions
are
remarkable
-
hospitals,
planes
in
flight,
that
sort
of
thing.
Und
auch
die
sind
bemerkenswert
-
Krankenhäuser,
Flugzeuge
und
dergleichen.
OpenSubtitles v2018
Are
the
planes
being
flown
by
crazy
men?
Werden
die
Flugzeuge
von
Verrückten
geflogen?
OpenSubtitles v2018