Translation of "Are managed" in German

Only those projects that may be financed by private funding are managed differently.
Nur durch private Mittel finanzierte Projekte werden anders gehandhabt.
Europarl v8

This is the case with the way in which natural disasters are managed, for instance.
Dies betrifft zum Beispiel die Art und Weise, wie Naturkatastrophen bewältigt werden.
Europarl v8

The operations of rogue directory companies are deliberately managed across borders or from third countries.
Die Geschäfte unseriöser Adressbuchfirmen werden absichtlich grenzüberschreitend oder von Drittländern aus betrieben.
Europarl v8

If yes, are both surveys managed by the same body?
Falls ja, werden die beiden Erhebungen von derselben Einrichtung durchgeführt?
DGT v2019

These populations are managed well and their numbers are increasing.
Diese Populationen werden gut bewirtschaftet und vergrößern sich.
Europarl v8

State and private forests are managed by different sections of the ministry.
Staatliche und private Wälder werden von unterschiedlichen Abteilungen des Ministeriums verwaltet.
Europarl v8

In other words, 80% of the funds are managed by Member States.
Mit anderen Worten, 80 % der Mittel werden von den Mitgliedstaaten verwaltet.
Europarl v8

The sluices are managed according to common rules.
Die Schleusen werden durch gemeinsame Vorschriften betätigt.
Europarl v8

These funds are managed in accordance with the EU’s Financial Regulation.
Die Verwaltung dieser Fonds unterliegt den Bestimmungen der EU-Haushaltsordnung.
Europarl v8

In this way we will be able to ensure that these are managed in a uniform and coherent manner.
Damit stellen wir sicher, dass diese einheitlich und kohärent verwaltet werden.
Europarl v8

Sixty-five percent of these fisheries, globally, are badly managed.
Weltweit werden 65 % dieser Fischzuchten schlecht gehandhabt.
TED2020 v1

The parks are managed by the Nebraska Game and Parks Commission.
Die Parks werden von der Nebraska Game and Parks Commission verwaltet.
Wikipedia v1.0

Both huts are managed during the summer months.
Beide Hütten sind in den Sommermonaten bewirtschaftet.
Wikipedia v1.0

WBCO champions are also managed and recognised by the WCBA.
Die Champions der WBCO werden ebenfalls durch die WCBA geführt und anerkannt.
Wikipedia v1.0

They are managed by Bayo Odusami aka Howie T, a seasoned concert promoter and the CEO of Adrot Nigeria Limited.
Sie wurden von Bayo Odusami alias Howie T gemanagt, einem Konzertveranstalter.
Wikipedia v1.0

Where revenue and expenditure operations are managed by means of computer systems, documents may be signed by a computerised or electronic procedure.
Werden Einnahmen und Ausgaben rechnergestützt verwaltet, können Unterschriften elektronisch erfolgen.
JRC-Acquis v3.0

Where imports are managed in accordance with these provisions, no import licences should be required any more.
Bei Verwaltung der Einfuhren nach diesen Vorschriften sind keine Einfuhrlizenzen mehr erforderlich.
JRC-Acquis v3.0

All three passenger terminals are managed and operated by private companies.
Alle drei Abfertigungsgebäude werden von privaten Firmen betrieben.
Wikipedia v1.0

These channels are managed and operated by KBS N, a subsidiary company of KBS.
Diese Kanäle werden von KBS N, einer Tochterfirma von KBS unterhalten.
Wikipedia v1.0

These diseases can be expensive to address if they are poorly managed and treated.
Wenn diese Krankheiten schlecht behandelt werden, können sie sehr teuer werden.
News-Commentary v14