Translation of "Are made possible" in German
Relatively
long
switching
strokes
are
made
possible
by
this
embodiment.
Durch
diese
Ausführungsform
werden
relativ
große
Schalthübe
ermöglicht.
EuroPat v2
Inexpensive
constructions
are
made
possible
by
the
simplicity
of
the
system.
Dabei
ermöglicht
jedoch
die
Einfachheit
des
Systems
gleichzeitig
kostengünstige
Ausführungen.
EuroPat v2
For
example,
thickness
tolerances
of
only
5/100
mm
are
thereby
made
possible
for
electrical
laminates.
Bei
Elektrolaminaten
sind
dadurch
beispielsweise
Dickentoleranzen
von
nur
5/100
mm
möglich.
EuroPat v2
In
particular,
complex
control
strategies
are
made
possible
in
a
simple
way
by
the
inventive
solutions.
Insbesondere
sind
mit
den
erfindungsgemäßen
Lösungen
in
einfacher
Weise
komplexe
Steuerstrategien
möglich.
EuroPat v2
Substantial
simplifications
in
hydraulic
closed-loop
control
systems
are
made
possible
by
using
the
converter
of
the
invention.
Wesentliche
Vereinfachungen
hydraulischer
Regelsysteme
sind
durch
die
Verwendung
des
erfindungsgemäßen
Wandlers
möglich.
EuroPat v2
Simple,
low-cost
manufacturing
and
also
a
further
saving
of
space
are
thus
made
possible.
Eine
einfache
und
kostengünstige
Herstellung
sowie
eine
weitere
Platzersparnis
werden
somit
ermöglicht.
EuroPat v2
Thereby
are
likewise
made
possible
substantially
lower
drags
of
the
valve
geometry
determinant
of
the
flow
rate.
Dadurch
werden
ebenfalls
wesentlich
geringere
Strömungswiderstände
der
durchflußbestimmenden
Ventilgeometrie
ermöglicht.
EuroPat v2
As
a
result,
smaller
chips,
which
have
a
greater
number
of
contacts,
are
made
possible.
Dadurch
werden
kleinere
Chips
ermöglicht,
die
eine
größere
Anzahl
von
Kontakten
aufweisen.
EuroPat v2
An
efficient
design
of
the
apparatus
as
well
as
an
efficient
process
control
are
to
be
made
possible.
Eine
rationelle
Bauweise
der
Vorrichtung
sowie
eine
rationelle
Verfahrensführung
sollen
ermöglicht
werden.
EuroPat v2
In
this
way,
different
add-ons
per
side,
or
a
single-side
deposition,
are
made
possible.
Auch
unterschiedliche
Auflagen
je
Seite
oder
eine
einseitige
Abscheidung
werden
so
ermöglicht.
EuroPat v2
The
valve
needle
runs
smoothly
and
high
switching
speeds
are
made
possible.
Die
Ventilnadel
ist
leichtgängig
und
ermöglicht
hohe
Schaltgeschwindigkeiten.
EuroPat v2
By
this
further
development
of
the
invention,
the
following
additional
functions
are
made
possible:
Mit
dieser
weiteren
Ausbildung
der
Erfindung
werden
folgende
weitere
Funktionen
ermöglicht:
EuroPat v2
Also,
a
simple
making
of
multiple
sensors
on
the
smallest
space
are
made
possible.
Es
ist
auch
eine
einfache
Herstellung
von
Mehrfachsensoren
auf
engstem
Raum
möglich.
EuroPat v2
The
different
correction
functions
are
made
possible
by
the
change-over
switch
514.
Die
unterschiedlichen
Korrekturfunktionen
werden
durch
den
Umschalter
514
ermöglicht.
EuroPat v2
Sightseeing
of
the
mill
are
made
possible
through
advance
booking.
Besichtigungen
der
Mühle
sind
nach
Vorbestellung
möglich.
CCAligned v1
Cost
savings
are
made
possible
by
a
reduction
in
material
costs
and
a
faster
production
process.
Kosteneinsparungen
seien
durch
einen
geringeren
Materialaufwand
und
einen
schnelleren
Produktionsvorgang
möglich.
ParaCrawl v7.1
A
versatile
strength
training
and
optimal
handling
are
made
possible
with
the
Hoist
Commercial
Power
Cage.
Ein
vielseitiges
Kraftraining
und
optimales
Handling
ermöglicht
der
Hoist
Commercial
Power
Cage.
ParaCrawl v7.1
The
webinars
and
the
website
are
made
possible
by:
Die
Webinare
und
die
Webseite
werden
ermöglicht
von:
CCAligned v1
The
exhibitions
are
made
possible
through
the
financial
support
of:
Die
Ausstellungen
werden
ermöglicht
durch
die
Förderung
von:
ParaCrawl v7.1
These
nostalgic
tramway
trips
are
made
possible
by
the
staff
at
"Rent
a
Bim".
Möglich
machen
diese
nostalgischen
Tramwayfahrten
die
Mitarbeiter
von
"Rent
a
Bim".
ParaCrawl v7.1
Intensive
workouts
are
made
possible
thanks
to
a
high-quality
workmanship.
Aufgrund
dieser
hochwertigen
Verarbeitung
sind
auch
intensive
Trainingseinheiten
problemlos
möglich.
ParaCrawl v7.1
The
awarding
of
the
Bremen
Video
Art
Grand-in-Aid
and
the
exhibition
are
being
made
possible
by:
Die
Vergabe
und
Ausstellung
des
Bremer
Videokunst
Förderpreises
wird
ermöglicht
durch:
ParaCrawl v7.1
The
enormous
powers
of
the
pulses
are
only
made
possible
by
their
extreme
shortness.
Die
gigantischen
Leistungen
der
Pulse
werden
nur
durch
ihre
extreme
Kürze
erreicht.
ParaCrawl v7.1