Translation of "Are increasing" in German

In addition, the demands of consumers regarding the quality of food are increasing.
Darüber hinaus stellen die Verbraucher immer höhere Qualitätsanforderungen an Nahrungsmittel.
Europarl v8

Euro-Mediterranean agreements are gaining ever increasing significance in Europe's association activities.
Europa-Mittelmeer-Abkommen gewinnen bei den Assoziationstätigkeiten Europas immer mehr an Bedeutung.
Europarl v8

Flows of waste electrical and electronic equipment are increasing in the European Union.
Materialströme von Elektro- und Elektronik-Altgeräten nehmen in der Europäischen Union zu.
Europarl v8

War, civil unrest or natural disasters are affecting an increasing number of developing countries.
Immer mehr Entwicklungsländer haben unter Krieg, Bürgerunruhen oder Naturkatastrophen zu leiden.
Europarl v8

Full-time jobs are becoming fewer and only part-time jobs are increasing.
Die Zahl der Ganztagsstellen geht zurück, und nur die Teilzeitarbeit nimmt zu.
Europarl v8

There are an increasing number of one-person households and elderly people living alone.
Es gibt immer mehr Single-Haushalte und alleinstehende ältere Menschen.
Europarl v8

The floods which are causing increasing amounts of damage are enough of a signal to be taken seriously.
Die Überschwemmungen, die immer größere Schäden verursachen, stellen ernstzunehmende Signale dar.
Europarl v8

Thanks to the crisis, the number of insecure jobs and compulsory part-time positions are increasing.
Aufgrund der Krise nimmt die Zahl der unsicheren Arbeitsplätze und zwangsläufigen Teilzeitbeschäftigungen zu.
Europarl v8

With new emerging economies consumption levels are increasing.
Mit den neuen emporstrebenden Volkswirtschaften steigt auch der Verbrauch.
Europarl v8

We are increasing the perks and the budgets available to Members and to staff.
Wir erhöhen die Vergünstigungen und die Budgets der Abgeordneten und des Personals.
Europarl v8

The demands of the market are diverse and are increasing all the time.
Die Anforderungen des Marktes sind vielfältig und steigen kontinuierlich.
Europarl v8

Current data show that poverty levels in the European Union are increasing.
Die aktuellen Zahlen zeigen, dass die Armut in der Europäischen Union zunimmt.
Europarl v8

Attacks on Christians are increasing throughout the world.
Weltweit nehmen Angriffe auf Christen zu.
Europarl v8

They are not increasing the capacity of the vessel.
Sie erhöhen nicht die Kapazität des Fischereifahrzeuges.
Europarl v8

The results are ineffectual antibiotics, increasing allergies and chemical-contaminated soil.
Wirkungslose Antibiotika, zunehmende Allergien und chemieverseuchte Böden sind die Folge.
Europarl v8

Moreover, China and other countries are constantly increasing market access barriers affecting EU products.
Darüber hinaus errichten China und andere Länder ständig höhere Marktzugangsbarrieren für EU-Produkte.
Europarl v8

Errors of legality and regularity are increasing too.
Aber auch die Fehler bei Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit nehmen zu.
Europarl v8

Cross-border media such as satellite TV and the Internet are increasing in importance.
Grenzüberschreitende Medien wie Satelliten-TV und Internet gewinnen zunehmend an Bedeutung.
Europarl v8

We also know that Japan and the United States are increasing their expenditure.
Wir wissen ferner, daß Japan und die Vereinigten Staaten ihre Ausgaben erhöhen.
Europarl v8