Translation of "Arc fault" in German

The component is thus protected against the eroding and corroding effect of the fault arc.
Das Bauteil ist so vor der erodierenden und korrodierenden Wirkung des Störlichtbogens geschützt.
EuroPat v2

In the event of an arc fault, the trip unit breaks instantaneously and quickly.
Im Falle eines Störlichtbogens wird eine unverzögerte und beschleunigte Abschaltung sichergestellt.
ParaCrawl v7.1

Add arc fault protection and you have a reliable and safe low voltage solution.
Mit zusätzlichem Störlichtbogenschutz erhalten Sie eine zuverlässige und sichere Niederspannungslösung.
ParaCrawl v7.1

This enables a particularly reliable evaluation and detection of an arc fault to be achieved.
So wird eine besonders sichere Auswertung und Erkennung eines Störlichtbogens erreicht.
EuroPat v2

No elaborate installation of fiber-optic cables is required in systems to provide arc fault detection.
Eine aufwendige Installation von Lichtwellenleitern in Anlagen zur Störlichtbogenerkennung ist nicht erforderlich.
EuroPat v2

If the valve is exceeded an arc fault detection signal is output.
Bei dessen Überschreitung wird ein Störlichtbogenerkennungssignal abgegeben.
EuroPat v2

According to at least one embodiment of the invention, a method for arc fault detection for an electrical circuit is also provided.
Erfindungsgemäß ist des Weiteren ein Verfahren zur Störlichtbogenerkennung für einen elektrischen Stromkreis vorgesehen.
EuroPat v2

If the value is exceeded an arc fault detection signal (SLES) is output.
Bei wird dessen Überschreitung ein Störlichtbogenerkennungssignal (SLES) abgegeben.
EuroPat v2

This means that the arc fault can be extinguished.
Somit kann eine Löschung des Störlichtbogens erreicht werden.
EuroPat v2

The radiation emitted by the arc fault is detected via the sleeving surface of the sensor.
Die vom Störlichtbogen emittierte Strahlung wird über die Mantelfläche in den Sensor eingekoppelt.
ParaCrawl v7.1

Its large surface 15 makes available enough space for the base of the fault arc to travel.
Seine große Oberfläche 15 stellt genügend Raum für die Wanderung des Fußpunktes des Störlichtbogens zur Verfügung.
EuroPat v2

An arc fault is detected and the high speed grounding performed in accordance with the disclosure as quickly as possible, namely within a few milliseconds.
Die Detektion eines Störlichtbogens und die Schnellerdung erfolgt erfindungsgemäß möglichst schnell, nämlich binnen weniger Millisekunden.
EuroPat v2

As was mentioned above, the overvoltage protection device A may also be employed for the arc fault protection.
Die Überspannungsschutzeinrichtung A kann, wie bereits erwähnt, auch zum Störlichtbogenschutz eingesetzt werden.
EuroPat v2

They are interconnected via a communication line and exchange overcurrent information with each other in the event of an arc-fault.
Sie werden über eine Kommunikationsleitung miteinander verbunden und tauschen im Störlichtbogenfall Überstrominformationen untereinander aus.
ParaCrawl v7.1

By doing this, in the event of a fault arc, only one outgoing bus bar setion is involved at this node, while in the branches customary heretofore, with at most two feedthroughs, both bus sections had to be repaired.
Dadurch wird erreicht, daß beim Auftreten eines Störlichtbogens in diesem Knotenpunkt jeweils nur ein abgehender Sammeischienenabschnitt betroffen ist, während bei den bisher üblichen Abzweigen mit maximal zwei Durchführungen beide Sammelschienenabschnitte repariert werden mußten.
EuroPat v2

However, in this cse, care must be taken that the tie rids are designed out only for the operational gas pressure but, so as to account for the case of a fault arc with a pressure increase to three times the value, for this increased gas pressure.
Dabei ist aber zu beachten, daß die Zuganker nicht nur für den betriebsmäßigen Gasdruck zu berechnen sind, sondern auch der Störlichtbogenfall mit einem Druckanstieg auf den dreifachen Wert berücksichtigt werden muß.
EuroPat v2

Thereby two bulkhead chambers 19 and 20 are created in the connecting housing 4 so that, in case of a fault arc in the connecting housing 4, only one outgoing bus bar section 2 or 3 is involved and suitable repairs can be made without having to perform repair work on the second bus bar section.
Dadurch entstehen im Verbindungsgehäuse 4 zwei Schotträume 19, 20, so daß in dem Fall, daß im Verbindungsgehäuse 4 ein Störlichtbogen entsteht, jeweils nur ein abgehender Sammelschienenabschnitt 2 oder 3 betroffen ist und eine entsprechende Reparatur vorgenommen werden kann, ohne daß am zweiten Sammelschienenabschnitt Reparaturarbeiten ausgeführt werden müssen.
EuroPat v2