Translation of "Approved supplier" in German
HUBER+SUHNER
has
been
officially
approved
as
cable
supplier
for
FORD
vehicles
with
immediate
effect.
Ab
sofort
ist
HUBER+SUHNER
offiziell
als
Kabellieferant
für
Fahrzeuge
von
FORD
zugelassen.
ParaCrawl v7.1
Stant
is
an
approved
supplier
for
most
automakers,
including
the
following:
Stant
ist
ein
zugelassener
Lieferant
für
die
meisten
Automobilhersteller,
einschließlich
der
folgenden:
CCAligned v1
Induflex
has
been
approved
as
supplier
of
food
contact
materials
since
2011.
Induflex
verfügt
seit
2011
über
eine
Genehmigung
als
Lieferant
von
Lebensmittelkontaktmaterial.
CCAligned v1
We
have
passed
the
SGS
third-party
factory
inspection
and
have
become
a
supplier
approved
by
Alibaba.
Wir
haben
den
SGS
dritten
bestanden-Fabrikinspektion
und
sind
von
Alibaba
zugelassener
Lieferant.
CCAligned v1
Future
Pipe
Industries
is
an
approved
supplier
of
The
Drinking
Water
Inspectorate
(DWI).
Future
Pipe
Industries
ist
ein
zugelassener
Lieferant
des
Trinkwasserschutzamtes
(DWI).
ParaCrawl v7.1
Melett
is
also
an
approved
supplier
to
several
vehicle
manufacturers
for
their
own
aftermarket
remanufactured
turbo
programs.
Melett
ist
außerdem
ein
zugelassener
Zulieferer
mehrerer
Fahrzeughersteller
für
deren
eigene
Turboladeraufarbeitung.
ParaCrawl v7.1
Will
I
be
an
approved
hotel
supplier?
Werde
ich
ein
zugelassener
Hotellieferant
sein?
ParaCrawl v7.1
We
are
a
supplier
approved
by
the
Civil
Aviation
Authority.
Wir
sind
ein
von
der
Zivilluftfahrtbehörde
zugelassener
Lieferant.
ParaCrawl v7.1
The
company
for
narrow
textiles
was
successfully
approved
as
a
supplier
to
the
VW
Group
back
in
2010.
Bereits
2010
wurde
das
Unternehmen
für
Schmaltextilien
erfolgreich
als
Lieferant
der
VW-Gruppe
zugelassen.
ParaCrawl v7.1
It
doesn't
confirm
you
as
an
approved
supplier.
Es
macht
sie
noch
nicht
zu
zugelassenen
Lieferanten.
ParaCrawl v7.1
All
products
are
fairly
traded
–
Sundara
Paper
Art
is
an
approved
supplier
of
the
world
shop
umbrella
organization.
Alle
Produkte
sind
fair
gehandelt
–
Sundara
Paper
Art
ist
anerkannter
Lieferant
des
Weltladen-Dachverbandes.
ParaCrawl v7.1
Today,
Golden
Mile
GmbH
is
an
approved
supplier
to
several
global
battery
manufacturers.
Zurzeit
ist
die
Golden
Mile
GmbH
ein
anerkannter
Lieferant
für
mehrere
weltweit
bekannte
Batteriehersteller
und
Akkuhersteller.
CCAligned v1
We
are
an
approved
supplier
with
the
official
license
for
credit
brokerage,
issued
by:
Wir
sind
ein
geprüfter
Anbieter
mit
der
offiziellen
Lizenz
zur
Kreditvermittlung,
ausgestellt
von:
CCAligned v1
Da
Vinci
is
approved
by
NQC
Supplier
Assurance
as
a
supplier
in
the
automotive
industry.
Da
Vinci
ist
von
der
NQC
Supplier
Assurance
zugelassen
als
Zulieferer
in
der
Automobilindustrie.
CCAligned v1
We
are
a
Sedex
and
Disney
approved
supplier
who
can
supply
high
quality
product
with
safety.
Wir
sind
ein
Sedex
und
Disney
zugelassenen
Lieferanten,
die
qualitativ
hochwertige
Produkte
liefern
können
Sicherheit.
ParaCrawl v7.1
This
means
UNITHERM
is
an
approved
supplier
of
products
for
high-voltage
industries.
Das
bedeutet,
UNITHERM
ist
ein
anerkannter
Anbieter
von
Produkten
für
die
Hochspannungs
-Industrie.
ParaCrawl v7.1
For
supervision
reasons,
the
aid
should
be
limited
to
butter
purchased
in
the
Member
State
of
the
beneficiary
from
an
approved
supplier
in
that
Member
State.
Aus
Kontrollgründen
sollte
die
Beihilfe
auf
Butter
beschränkt
werden,
die
in
dem
Mitgliedstaat
des
Begünstigten
bei
einem
in
diesem
Mitgliedstaat
zugelassenen
Lieferanten
gekauft
wird.
DGT v2019
Without
prejudice
to
the
right
of
each
Member
State
to
apply
more
stringent
measures
in
accordance
with
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
300/2008,
a
regulated
supplier
approved
in
accordance
with
point
8.1.3
shall
be
recognised
in
all
Member
States.
Unbeschadet
des
Rechts
der
Mitgliedstaaten,
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(EG)
Nr.
300/2008
strengere
Maßnahmen
anzuwenden,
ist
ein
gemäß
Nummer
8.1.3
zugelassener
reglementierter
Lieferant
in
allen
Mitgliedstaaten
anzuerkennen.
DGT v2019
Producers
are
issued
a
Health
Mark
from
the
Food
Standards
Agency
and
this
combined
with
the
use
of
a
date
code
provides
full
traceability
of
a
product
from
point
of
sale,
to
production
batch,
through
to
the
approved
supplier
of
each
of
the
component
ingredients.
Die
Erzeuger
erhalten
ein
Genusstauglichkeitskennzeichen
von
der
Food
Standards
Agency,
das
in
Verbindung
mit
der
Verwendung
eines
Datumscodes
die
vollständige
Rückverfolgbarkeit
eines
Produkts
von
der
Verkaufsstelle
bis
zur
Herstellungscharge
und
weiter
bis
zum
anerkannten
Lieferanten
eines
jeden
Bestandteils
ermöglicht.
DGT v2019