Translation of "Approved funds" in German

In the 1995 budget, we have approved funds for an observatory.
Wir haben im Haushalt für 1995 Mittel für ein Observatorium genehmigt.
EUbookshop v2

The funds approved are paid to the BIH as third-party funds.
Die bewilligten Mittel werden als Drittmittel an das BIH gezahlt.
ParaCrawl v7.1

The approved funds must be used according to the Budget and Financing Plan's cost types.
Die bewilligten Mittel müssen entsprechend der Kostenarten des Kosten- und Finanzierungsplans verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Recently, the budget committee of the Bundestag approved additional funds for the Gipsformerei.
Jüngst wurden im Haushaltsausschuss des Deutschen Bundestages zusätzliche Mittel für die Gipsformerei bereitgestellt.
ParaCrawl v7.1

On top of that, there are the funds approved by the Community budget in particular for technical assistance and risk capital activities.
Hinzu kommen noch Mittel, die im EU-Haushalt für technische Hilfe und Risikokapitalaktivitäten vorgesehen sind.
EUbookshop v2

Physical resources A maximum of 20% of the funds approved can be set aside for physical resources.
Sachmittel maximal 20 % der bewilligten Mittel können für Sachmittel in SSA veranschlagt werden.
ParaCrawl v7.1

Parliament approved the funds.
Das Parlament genehmigte die Mittel.
ParaCrawl v7.1

The city council has also approved funds for technical solutions for water management in the Grejs Valley area.
Die Stadtverwaltung hat auch Mittel für technische Lösungen für das Wassermanagement im Grejs Valley genehmigt.
ParaCrawl v7.1

Using the approved funds, the university promotes additional equality measures in science at all levels.
Mit den freiwerdenden Mitteln fördert die Universität auf allen Ebenen weitere Gleichstellungsmaßnahmen im Bereich der Wissenschaft.
ParaCrawl v7.1

There is also to be an extension of the time period for using EU funds approved in 2007 in order to give Member States more time to make use of them.
Es soll außerdem eine Verlängerung des Zeitraums zur Verwendung der 2007 bewilligten EU-Finanzmittel geben, damit die Mitgliedstaaten mehr Zeit haben, diese zu nutzen.
Europarl v8

BGB’s provisionally approved core?capital ratio of 5 % was therefore below the long?term average of comparable banks, while the provisionally approved own?funds ratio was a mere 0,1 % above the mean value for the years 1995 to 2000.
Die der BGB vorläufig genehmigte Kernkapitalquote von 5 % liege damit unter dem langfristigen Durchschnitt vergleichbarer Banken, während die vorläufig genehmigte Eigenmittelquote mit 0,1 % nur marginal über dem Mittelwert der Jahre 1995 bis 2000 angesiedelt sei.
DGT v2019

I hope that the funds approved by today's vote will be allocated purposefully and effectively.
Ich hoffe, dass die Geldmittel, die mit der heutigen Abstimmung genehmigt wurden, zweckmäßig und effektiv zugewiesen werden.
Europarl v8

I should particularly like to highlight the three pilot projects in the social sector, even though the Committee on Budgets has not approved the funds for this in one instance and has substantially reduced them in a second instance.
Besonders hervorheben möchte ich die drei Pilotvorhaben im sozialen Bereich, auch wenn der Haushaltsausschuss die Mittel dafür in einem Fall nicht gebilligt und in einem zweiten Fall erheblich gekürzt hat.
Europarl v8

The funds approved by this report for 2006 will bridge the existing and the new ‘CIP’ structural programme – the Competitiveness and Innovation Programme envisaged for the period 2007 – 2013.
Die durch diesen Bericht für 2006 genehmigten Mittel werden das laufende und das neue CIP-Strukturprogramm – das Mehrjahresprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation für den Zeitraum 2007-2013 – überbrücken.
Europarl v8

There is simply no sense in us introducing impractical solutions and creating situations in which food production is no longer possible with approved funds.
Nur hat es ja überhaupt keinen Sinn, wenn wir nichtpraktikable Lösungen einführen und Situationen schaffen, in denen die Herstellung von Lebensmitteln mit zugelassenen Mitteln nicht mehr möglich ist.
Europarl v8

The Office is reviewing the utilization and management of funds approved by the General Assembly in its resolutions 58/295 and 59/276 on strengthening the security and safety of United Nations premises.
Das Amt überprüft derzeit die Verwendung und Verwaltung der Mittel, die von der Generalversammlung in ihren Resolutionen 58/295 und 59/276 über die Erhöhung der Sicherheit der Räumlichkeiten der Vereinten Nationen bewilligt wurden.
MultiUN v1

Article 4(1) of the Framework Regulation governing the Structural Funds, approved by the Council on 20 July 1993, states that:
Der erste Absatz von Artikel 4 der Strukturfondsrahmenverordnung lautet in seiner vom Rat am 20. Juli 1993 verabschiedeten Fassung wie folgt:
TildeMODEL v2018

The main aim of the revision of the regulations governing the Structural Funds approved by the Council in June 1999 was to make Community structural assistance more effective without compromising the basic principles of the earlier reforms from 1988 to 1993.
Die geänderten Rechtsvorschriften der Strukturfonds, die der Rat der Europäischen Union im Juni 1999 verabschiedet hat, sollten in erster Linie die Effizienz der Strukturfondsinterventionen der Gemeinschaft steigern, ohne die Grundprinzipien der vorangegangenen Reformen von 1988 und 1993 in Frage zu stellen.
TildeMODEL v2018

Both speakers rightly regretted the fact that there is no chance of getting funds approved for environmental protection in the 1981 budget.
Beide Redner haben ebenfalls zu Recht bedauert, daß im Haushalt 1981 keine Mittel für den Umweltschutz durchgesetzt werden können.
EUbookshop v2

Following the reform of the Structural Funds, approved by the Council in 1988, regional rural-development measures are being carried out by the Commission in cooperation with the Members States and using Community support frameworks, in a large part of the Community, i.e. regions whose development is lagging behind (Objective 1) and rural areas (Objective 5 (b)).
Außerdem werden auf der Grundlage der Reform der Strukturfonds, die der Rat 1988 angenommen hat, von der Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und durch gemeinschaftliche Förderrahmen in weiten TeUen der Gemeinschaft, nämlich in den strukturschwachen Regionen (Ziel 1) und in den ländlichen Gebieten (Ziel 5 b), Regional vorhaben für die ländliche Entwicklung durchgeführt.
EUbookshop v2