Translation of "Approval" in German
I
am
delighted
that
these
ideas
meet
with
general
approval.
Ich
bin
hocherfreut,
dass
diese
Ideen
auf
generelle
Zustimmung
gestoßen
sind.
Europarl v8
The
mandate
has
not
received
any
parliamentary
approval.
Das
Mandat
hat
keine
parlamentarische
Zustimmung
erhalten.
Europarl v8
After
all,
we
will
be
asked
to
give
our
approval.
Letztlich
werden
wir
um
unsere
Zustimmung
gebeten
werden.
Europarl v8
However,
it
is
necessary
to
seek
the
approval
of
all
of
the
institutions.
Dennoch
muss
die
Zustimmung
aller
Institutionen
eingeholt
werden.
Europarl v8
In
the
US,
on
the
other
hand,
approval
takes
only
15
months.
In
den
Vereinigten
Staaten
dauert
eine
Genehmigung
dagegen
nur
15
Monate.
Europarl v8
We
have
therefore
voted
for
Parliament's
approval
of
the
proposal.
Wir
haben
daher
für
die
Annahme
des
Vorschlags
durch
das
Parlament
gestimmt.
Europarl v8
We
made
our
approval
subject
to
three
provisos,
however.
An
unsere
Zustimmung
haben
wir
aber
drei
Bedingungen
geknüpft.
Europarl v8
The
positions
he
adopted
did
not
always
meet
with
approval.
Seine
Positionen
stießen
nicht
immer
auf
Zustimmung.
Europarl v8
The
Executive
Board
shall
forward
the
annual
financial
statements
to
the
Committee
of
Ambassadors
for
final
approval.
Der
Verwaltungsrat
übermittelt
dem
Botschafterausschuss
den
Jahresabschluss
zur
endgültigen
Genehmigung.
DGT v2019
The
Secretary-General’s
approval
is
required
for
any
procurement
decision.
Bei
jeder
Beschaffungsentscheidung
ist
die
Zustimmung
des
Generalsekretärs
erforderlich.
DGT v2019
The
draft
minutes
shall
be
submitted
to
the
Cooperation
Council
for
approval.
Der
Protokollentwurf
wird
dem
Kooperationsrat
zur
Annahme
vorgelegt.
DGT v2019