Translation of "Appropriate place" in German

An appropriate storage place for these documents has so far not been found.
Bisher konnte noch kein angemessener Lagerraum für diese Dokumente gefunden werden.
Europarl v8

Cuba is not an appropriate place for a holiday.
Kuba ist nicht der geeignete Ort für einen Urlaub.
Europarl v8

This therefore requires the host Member State to have appropriate procedures in place.
Daher müssen die Aufnahmemitgliedstaaten über entsprechende Verfahren verfü­gen.
TildeMODEL v2018

This therefore requires the host Member State to have appropriate procedures in place,
Daher müssen die Aufnahmemitgliedstaaten über entsprechende Ver­fahren verfügen.
TildeMODEL v2018

To this end, it shall put in place appropriate management, control and accounting systems and standards.
Zu diesem Zweck sieht sie geeignete Verwaltungs-, Kontroll- und Rechnungsführungssysteme vor.
DGT v2019

Member States shall put in place appropriate procedures for determining the stocking density.
Die Mitgliedstaaten schaffen geeignete Verfahren für die Feststellung der Besatzdichte.
DGT v2019

The Local Planning Authority should put in place appropriate structures and procedures.
Die örtliche Planungsbehörde sollte angemessene Strukturen und Verfahren schaffen.
TildeMODEL v2018

Look, this... isn't an appropriate place for us to be having this conversation.
Wissen Sie, dies... ist kein angemessener Ort, für unsere Unterhaltung.
OpenSubtitles v2018

Victor, do you think this is really the appropriate place to talk about this?
Victor, ist dies der rechte Ort, darüber zu sprechen?
OpenSubtitles v2018

Could there have been a more appropriate place for me?
Gab es einen besseren Ort für mich?
OpenSubtitles v2018