Translation of "Appreciate your concern" in German
I
appreciate
your
concern
for
the
morale
of
this
company.
Ich
schätze
lhre
Sorge
um
die
Moral
dieser
Kompanie.
OpenSubtitles v2018
We
appreciate
your
concern
for
Clarence.
Wir
wissen
Ihre
Sorge
zu
schätzen.
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
your
concern,
but
I'll
make
the
decisions.
Ich
weiß
Ihre
Besorgnis
zu
schätzen,
aber
ich
treffe
die
Entscheidungen.
OpenSubtitles v2018
Look,
I
appreciate
your
concern,
I
do.
Ich
weiß
eure
Bedenken
zu
schätzen.
OpenSubtitles v2018
But,
I
appreciate
your
concern.
Aber
ich
weiß
deine
Sorge
zu
schätzen.
OpenSubtitles v2018
Look,
I
appreciate
your
concern,
but
I'm
fine.
Ich
weiß
Ihre
Sorge
zu
schätzen,
aber
es
geht
mir
gut.
OpenSubtitles v2018
But
I
appreciate
your
concern
for
our
welfare.
Aber
ich
begrüße
Ihr
Sorge
um
unser
Wohlergehen.
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
your
concern,
but
I've
already
made
up
my
mind.
Ich
weiß
deine
Sorge
zu
schätzen,
aber
ich
habe
mich
schon
entschieden.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
appreciate
your
concern,
but
that's
not
what's
happening
here.
Ihre
Sorge
in
allen
Ehren,
aber
so
ist
es
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
your
concern
about
my
family.
Ich
weiß
eure
Sorge
über
meine
Familie
zu
schätzen.
OpenSubtitles v2018
Look,
look,
I
appreciate
your
concern,
but
I'm
a
grown
man,
and
I
expect
to
be
treated
that
way.
Ich
weiß
eure
Besorgnis
zu
schätzen,
aber
ich
bin
erwachsen.
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
your
concern
Adelle
but
it's
too
late
for
that.
Adelle
freuen
uns
über
Ihr
Interesse,
aber
es
zu
spät
ist.
OpenSubtitles v2018
But
I
appreciate
your
concern.
Aber
ich
weiß
Ihre
Sorge
zu
schätzen.
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
your
concern,
Mr.
President.
Ich
schätze
Ihre
Bedenken,
Mr.
President.
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
your
concern,
detective.
Ich
weiß
Ihre
Besorgnis
zu
schätzen,
Detective.
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
your
concern,
but...
Ich
weiß
Ihre
Bedenken
zu
schätzen,
aber...
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
your
concern,
but
I'm
flying,
baby.
Ich
weiß
deine
Sorge
zu
schätzen,
aber
ich
hebe
ab,
Baby.
OpenSubtitles v2018
Well
I
appreciate
your
concern,
detective.
Ich
weiß
Ihre
Besorgnis
zu
schätzen,
Detective.
OpenSubtitles v2018
Yeah
well...
We
appreciate
your
concern,
and
eh...
Wir
wissen
zu
schätzen,
dass
du
dich
sorgst,
Tirly.
OpenSubtitles v2018
Look
Dyson,
I
appreciate
your
concern,
I
do.
Schau
Dyson,
ich
weiß
deine
Bedenken
zu
schätzen,
wirklich.
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
your
concern,
but
that
won't
help
her.
Ihr
Interesse
in
Ehren,
aber
das
hilft
ihr
nicht.
OpenSubtitles v2018
Look,
i-I
appreciate
your
concern,
dan.
Schau,
ich-ich
schätze
deine
Besorgnis,
Dan.
OpenSubtitles v2018
We
appreciate
your
concern,
and
thank
you
for
your
efforts.
Wir
wissen
lhre
Sorge
zu
schätzen,
und
bedanken
uns
für
lhre
Mühen.
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
your
concern,
But
your
father
has
it
under
control.
Ich
schätze
deine
Besorgnis,
aber
dein
Vater
hat
es
im
Griff.
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
your
concern,
but
I'll
be
fine.
Ich
weiß
deine
Besorgnis
zu
schätzen,
aber
mir
geht
es
gut.
OpenSubtitles v2018