Translation of "Apply restrictions" in German
Additional
restrictions
apply
when
Crixivan
is
taken
with
ritonavir.
Zusätzliche
Einschränkungen
können
gelten,
wenn
Crixivan
zusammen
mit
Ritonavir
eingenommen
wird.
EMEA v3
Additional
restrictions
apply
to
opioid-naïve
patients
with
renal
impairment
(see
section
4.2).
Zusätzliche
Einschränkungen
gelten
bei
Opioid-naiven
Patienten
mit
Nierenfunktionsstörung
(siehe
Abschnitt
4.2).
ELRC_2682 v1
The
following
conditions
of
use
and
other
restrictions
apply:
Es
gelten
folgende
Einsatzbedingungen
und
sonstige
Beschränkungen:
DGT v2019
In
band
20
higher
field
strengths
and
additional
usage
restrictions
apply
for
inductive
applications.
Im
Band
20
gelten
höhere
Feldstärken
und
zusätzliche
Nutzungsbeschränkungen
für
induktive
Anwendungen.
DGT v2019
The
Republic
of
Tajikistan
shall
apply
these
restrictions
in
a
non-discriminatory
manner.
Die
Republik
Tadschikistan
wendet
diese
Beschränkungen
in
einer
nicht-diskriminierenden
Weise
an.
DGT v2019
None
of
these
restrictions
apply
to
private
operators.
Keine
dieser
Einschränkungen
gilt
für
den
privaten
Sektor.
DGT v2019
The
temporal
restrictions
apply
to
the
use
of
the
air
network
object.
Die
zeitlichen
Beschränkungen
gelten
für
die
Nutzung
eines
Objekts
des
Flugnetzes.
DGT v2019
Exemptions
from
the
access
restrictions
apply
for
fisheries
research.
Für
die
Fischereiforschung
gelten
Ausnahmen
von
der
Zugangsbeschränkung.
DGT v2019
No
restrictions
apply
between
Romania
and
Bulgaria.
Zwischen
Rumänien
und
Bulgarien
gelten
keine
Beschränkungen.
TildeMODEL v2018
No
restrictions
apply
for
EU-2
workers
in
the
EU-2
Member
States.
Für
EU-2-Arbeitnehmer
in
den
EU-2-Mitgliedstaaten
gelten
keine
Einschränkungen.
TildeMODEL v2018
Seven
of
the
fifteen
Member
States
apply
some
restrictions
mainly
at
weekends.
In
sieben
der
fünfzehn
Mitgliedstaaten
gelten
einige
Beschränkungen
hauptsächlich
an
Wochenenden.
TildeMODEL v2018
The
Kyrgyz
Republic
will
not
apply
quantitative
restrictions
to
Community
exports.
Die
Kirgisische
Republik
wird
auf
die
Ausfuhren
der
Gemeinschaft
keine
mengenmäßigen
Beschränkungen
anwenden.
TildeMODEL v2018
Historically
equivalent
restrictions
apply
to
all
the
other
Community
fleets
in
that
area;
Traditionell
gelten
gleiche
Beschränkungen
für
alle
anderen
Gemeinschaftsflotten
in
diesem
Gebiet.
EUbookshop v2
Secondly,
they
apply
compulsory
restrictions
as
they
exist
already
in
manifold
ways.
Zweitens
wenden
sie
die
vorgeschriebenen,
viel
fach
bereits
bestehenden
Beschränkungen
an.
EUbookshop v2