Translation of "Application of money" in German

We seek to turn these back by the further application of the taxpayers' money.
Wir versuchen, diese Kräfte durch weitere Verschwendung von Steuergeldern aufzuhalten.
EUbookshop v2

Fill out the application of lending money immediately, it will take you only a few minutes.
Füllen Sie die Anwendung sofort Geld leihen, es dauert nur ein paar Minuten.
ParaCrawl v7.1

I recall that, in 1995, - when I first reported to the House on this matter - we called in our report on the Commission report on the application of the first money laundering directive for the Commission to table a new proposal for a second money laundering directive, because the first one was inadequate and only set a minimum standard.
Ich erinnere daran, im Jahre 1995 - da war ich zum ersten Mal hier im Hause Berichterstatter zu diesem Thema -, haben wir in dem damaligen Bericht über den Bericht der Kommission über die Anwendung der ersten Geldwäschebekämpfungs-Richtlinie gefordert, dass, weil diese nicht ausreicht und nur einen Mindeststandard setzt, die Kommission einen neuen Vorschlag für eine zweite Geldwäschebekämpfungs-Richtlinie machen soll.
Europarl v8

Despite improvements in combating fraud, it is almost impossible to bring the abuse or improper application of EU money under control.
Trotz Verbesserungen im Bereich der Betrugsbekämpfung ist es schier unmöglich, den Missbrauch bzw. die nicht ordnungsgemäße Verwendung von EU-Geldern unter Kontrolle zu bringen.
Europarl v8

The second concern related to the legal framework which involves the prudential regime and the application of anti-money laundering rules to e-M services.
Das zweite Problem betraf den Rechtsrahmen, der die Aufsicht und die Anwendung von Geldwäschebekämpfungsvorschriften auf E-Geld-Dienst­leistungen umfasst.
TildeMODEL v2018

The second concern related to the legal framework involving the prudential regime and the application of anti-money laundering rules to e-M services.
Das zweite Problem betraf den Rechtsrahmen, der die Beauf­sichtigung und die Anwendung von Geldwäschebekämpfungsvorschriften auf E-Geld-Dienst­leistungen umfasst.
TildeMODEL v2018

The second relates to an inconsistent legal framework with a disproportionate prudential regime, inconsistent waivers and passporting procedures as well as the application of anti-money laundering rules to electronic money services.
Das zweite Problem betrifft die Unstimmigkeiten im Rechtsrahmen, der unverhältnismäßig strenge Aufsichtsanforderungen, teils widersprüchliche Freistellungsregelungen und Zulassungsverfahren sowie die Anwendung von Geldwäschebekämpfungsvorschriften auf E-Geld-Dienstleistungen vorsieht.
TildeMODEL v2018

However the question of the application of anti-money laundering rules to professions and activities outside the conventional financial sector has also been discussed in other fora.
Die Anwendung der Vorschriften zur Bekämpfung der Geldwäsche auf Berufe und Tätigkeiten außerhalb des herkömmlichen Finanzsektors wurde jedoch auch in anderen Gremien diskutiert.
TildeMODEL v2018

3.1.5 Consideration should be given to limiting Member States’ choice in this regard to promote an even application of the anti-money laundering regulation and accordingly, provide a level playing field for the regulated sector across the EU.
Es sollte darüber nachgedacht werden, wie die diesbezüglichen Wahlmöglichkeiten der Mit­gliedstaaten eingegrenzt und die einheitliche Anwendung der Geldwäscherichtlinie geför­dert werden könnten, um zu EU-weit einheitlichen Bestimmungen für den reglementierten Sektor zu gelangen.
TildeMODEL v2018

The particular technical problems linked to the application of the anti-money laundering defences during the euro changeover period have already been referred to in the Money Laundering contact Committee set up under the Directive.
Die besonderen technischen Schwierigkeiten bei der Durchführung der Maßnahmen zur Bekämpfung der Geldwäsche während der Zeit der Umstellung auf den Euro'sind bereits in dem durch die Richtlinie geschaffenen Kontaktausschuß für die Geldwäsche erörtert worden.
EUbookshop v2

Orphanage and projects: We have already expressed our scepticism compared with auxiliary projects in India on top, and thus we were the happier than we ascertained to have landed here at a place which all negative reports about ntwicklungshilfeberichte (misappropriation and wrong application of donation money) Lie punished.
Kinderheim und Projekte: Unsere Skepsis gegenüber Hilfsprojekten in Indien haben wir ja oben schon geäußert, und so waren wir umso glücklicher als wir feststellten, hier an einem Ort gelandet zu sein, der alle negativen Berichte über ntwicklungshilfeberichte (Veruntreuung und falscher Einsatz von Spendengeldern) Lügen strafte.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the amendments have no influence on the applicability of the Anti-Money Laundering Act.
Darüber hinaus haben die Änderungen keinen Einfluss auf die Gültigkeit des Gesetzes gegen Geldwäscherei.
ParaCrawl v7.1

The EESC would therefore call on the Member States tocalls on that the Commission and the Member States to ensure the consistent and correct application ofthat the administrative sanctions imposed on professionals having failed to meet their obligations in the fight against ML/TF are not harsher than the criminaland the penalties applicable in cases of money laundering offences.
Der EWSA appelliert deshalb an die die Kommission und die Mitgliedstaaten, die kohärente und korrekte Anwendung der sicherzustellen, dass die SVerwaltungssanktionen für Verpflichtete, die gegen die Bestimmungen zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung verstoßen, nicht höher sind als diesowie der strafrechtlichen Sanktionen beim Verstoß gegen das Geldwäscheverbot sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

The EESC calls on the Commission and the Member States to ensure the consistent and correct application of the administrative sanctions imposed on professionals having failed to meet their obligations in the fight against ML/TF and the penalties applicable in cases of money laundering offences.
Der EWSA appelliert deshalb an die die Kommission und die Mitgliedstaaten, die kohärente und korrekte Anwendung der Verwal­tungssanktionen für Verpflichtete, die gegen die Bestimmungen zur Bekämpfung von Geld­wäsche und Terrorismusfinanzierung verstoßen, sowie der strafrechtlichen Sanktionen beim Verstoß gegen das Geldwäscheverbot sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

The EESC would therefore call on the Member States to ensure that the administrative sanctions imposed on professionals having failed to meet their obligations in the fight against ML/TF are not harsher than the criminal penalties applicable in cases of money laundering offences.
Der EWSA appelliert deshalb an die Mitgliedstaaten, sicherzustellen, dass die Sanktionen für Verpflichtete, die gegen die Bestim­mungen zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung verstoßen, nicht höher sind als die strafrechtlichen Sanktionen beim Verstoß gegen das Geldwäscheverbot.
TildeMODEL v2018

The EESC would therefore call on the Member States tohopes that the Commission and the Member States will ensure the consistent and correct application ofthat the administrative sanctions imposed on professionals having failed to meet their obligations in the fight against ML/TF are not harsher than the criminaland the penalties applicable in cases of money laundering offences.
Der EWSA appelliert deshalb an hofft, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten, die kohärente und korrekte Anwendung der sicherzustellen, dass die SVerwaltungssanktionen für Verpflichtete, die gegen die Bestimmungen zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung verstoßen, nicht höher sind als die sowie der strafrechtlichen Sanktionen beim Verstoß gegen das Geldwäscheverbot gewährleisten.
TildeMODEL v2018

In no case shall any purchaser, pledgee, mortgagee, or holder of any other encumbrances given or created or suffered to be created by any such corporation be obliged to see to the application of moneys paid to him and any receipt or discharge given by any such corporation, or its duly authorized officer or officers, shall be a full and complete receipt or discharge to the person receiving the same.
In keinem Fall darf ein Käufer, Pfandgläubiger, Hypothekengläubiger, oder von einem anderen Inhaber Belastungen gegeben oder geschaffen oder geduldet von einer solchen Körperschaft geschaffen werden verpflichtet, auf die Anwendung der Gelder bezahlt, um ihn und jeder Quittung oder Entladung durch eine solche gegeben werden, siehe Corporation oder ihrer ordnungsgemäß bevollmächtigten Vertreter oder leitenden Angestellten, ist eine umfassende und vollständige Quittung oder Entlastung der Person, die die gleichen sein.
ParaCrawl v7.1

Later it was possible to incorporate small computers CPU is the chip which could be implemented internal security software which increased, especially for applications of electronic money, security.
Später war es möglich, kleine Computer integrieren CPU ist der Chip, der internen Sicherheits-Software, die speziell für den Einsatz von E-Geld erhöht, Sicherheit umgesetzt werden könnten.
ParaCrawl v7.1