Translation of "Applicable party" in German

Such a participation is subject to the rules and procedures applicable in each Party,
Diese Beteiligung unterliegt den für die Vertragsparteien jeweils geltenden Regeln und Verfahren;
JRC-Acquis v3.0

These Terms of Use are not applicable to third-party content.
Diese Nutzungsbedingungen sind nicht auf Inhalte Dritter anwendbar.
ParaCrawl v7.1

This Open Access Policy is not applicable to third party content.
Diese Richtlinien für einen freien Zugang sind nicht auf Inhalte Dritter anwendbar.
ParaCrawl v7.1

You agree to comply with any applicable third party terms, when using the Service.
Sie erklären, die anwendbaren Bestimmungen Dritter während der Nutzung des Dienstes einzuhalten.
ParaCrawl v7.1

The Juice PLUS+ data protection declaration is not applicable for third party websites.
Die Juice PLUS+-Datenschutzerklärung gilt nicht für die Websites Dritter.
ParaCrawl v7.1

All exchange of information shall be subject to the standards of confidentiality applicable in each Party and the Signatory CARIFORUM States.
Der Informationsaustausch unterliegt den für die Vertragsparteien und die Unterzeichnerstaaten des CARIFORUM geltenden Vertraulichkeitsnormen.
TildeMODEL v2018

Each Party shall take appropriate measures, particularly in the field of training of law enforcement authorities and other bodies, and in the fields of education, culture, information, media and public awareness raising, with a view to preventing terrorist offences and their negative effects while respecting human rights obligations as set forth in, where applicable to that Party, the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, the International Covenant on Civil and Political Rights, and other obligations under international law.
Jede Vertragspartei trifft die geeigneten Maßnahmen, insbesondere im Bereich der Aus- und Weiterbildung der Strafverfolgungsbehörden und anderer Einrichtungen sowie in den Bereichen Bildung, Kultur, Information, Medien und Bewusstseinsbildung in der Öffentlichkeit, um terroristische Straftaten und ihre nachteiligen Auswirkungen unter Achtung der Verpflichtungen zur Wahrung der Menschenrechte, wie sie in der Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten, im Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und in anderen völkerrechtlichen Verpflichtungen enthalten sind, soweit diese auf die Vertragspartei anwendbar sind, zu verhüten.
DGT v2019

In order to optimise the performance and the service areas of the EGNOS and SBAS-ASECNA systems, the parties shall coordinate installation of their respective RIMS stations, especially those situated in adjoining areas covered by both systems, so that the stations are distributed evenly and can operate in synergy on the basis of the exchange of data generated by these RIMS stations, whilst complying with the safety and security requirements stipulated by the rules applicable to each party.
Zur Optimierung der Leistung und der Versorgungsbereiche der EGNOS- und SBAS-ASECNA-Systeme koordinieren die Vertragsparteien die Einrichtung ihrer jeweiligen RIMS-Stationen, insbesondere derjenigen, die sich in Grenzgebieten befinden, in denen sich die beiden Systeme überschneiden, sodass diese Stationen gleichmäßig verteilt sind und aufgrund des Austauschs der von diesen RIMS-Stationen generierten Daten und unter Einhaltung der für jede Vertragspartei geltenden Anforderungen an die Sicherheit und den Schutz synergetisch betrieben werden können.
DGT v2019

Both Parties aim at achieving complete liberalisation of trade in steel products and recognise that it is an important condition for promoting trade between them that competition, State aid and environment provisions applicable within each Party must be compatible.
Beide Vertragsparteien streben nach der vollständigen Liberalisierung des Handels mit Stahlerzeugnissen und erkennen an, dass eine wichtige Voraussetzung für die Förderung des Handels zwischen ihnen darin besteht, dass ihre jeweiligen Vorschriften über Wettbewerb, staatliche Beihilfen und Umweltschutz miteinander vereinbar sind.
JRC-Acquis v3.0

The report and proposal shall be notified to the regulatory authority or, where applicable, the Member State, and the demand facility owner, DSO, CDSO or, where applicable, third party shall be informed on its content.
Der Bericht und der Vorschlag werden der Regulierungsbehörde oder ggf. dem Mitgliedstaat übermittelt, und der Eigentümer der Verbrauchsanlage, der VNB, der GVNB oder ggf. ein Dritter wird über den Inhalt informiert.
DGT v2019

In this case, the manufacturer shall demonstrate to the Approval Authority which granted the type approval that the selection is representative (e.g. by the market having the largest annual sales of a vehicle family within the applicable Contracting Party).
In diesem Fall muss der Hersteller gegenüber der Genehmigungsbehörde, die die Typgenehmigung erteilt hat, nachweisen, dass die Auswahl repräsentativ ist (z. B. dadurch, dass dieser Markt im Gebiet der jeweiligen Vertragspartei die höchsten jährlichen Verkaufszahlen einer Fahrzeugfamilie aufweist).
DGT v2019

The Commission should work with data providers to agree licensing conditions for third-party data to facilitate their use within Copernicus, in compliance with this Regulation and applicable third-party rights.
Die Kommission sollte mit Datenanbietern zusammenarbeiten, um Lizenzierungsbedingungen für die Daten Dritter festzulegen, sodass sie in Einklang mit der vorliegenden Verordnung und geltenden Rechten Dritter leichter im Rahmen von Copernicus genutzt werden können.
DGT v2019

For the purpose of monitoring in accordance with Article 37, national supervisory authorities, air navigation service providers, airport operators, airport coordinators, airspace users and the Network Manager shall provide to the Commission the data referred to in Annex VI in accordance with the specific requirements applicable to each party set out in that Annex.
Zum Zwecke der Überwachung gemäß Artikel 37 übermitteln die nationalen Aufsichtsbehörden, die Flugsicherungsorganisationen, die Flughafenbetreiber, die Flughafenkoordinatoren, die Luftraumnutzer und der Netzmanager der Kommission die in Anhang VI genannten Daten im Einklang mit den für jede in diesem Anhang aufgeführte Partei geltenden besonderen Anforderungen.
DGT v2019

However, in determining the law applicable to third-party aspects of assignment there are several different approaches in the States analysed in the study.
Bei der Bestimmung des für die Drittwirkung von Übertragungen geltenden Rechts gibt es in den Ländern, die in der Studie untersucht wurden, mehrere unterschiedliche Ansätze.
TildeMODEL v2018

Member States will also, where applicable, manage third party access rights, qualify the information and data security levels, and approve and control the selective dissemination and data security mechanisms.
Die Mitgliedstaaten verwalten gegebenenfalls auch die Zugangsrechte Dritter, bestimmen die Informations- und Datenschutzstandards und genehmigen und überwachen selektive Verbreitungs- und Datensicherungsmechanismen.
TildeMODEL v2018

The Commission services will publish in 2014 a report on the law applicable to third party aspects of the assignment of claims.
Die Dienststellen der Kommission werden 2014 einen Bericht über das bei Forderungsabtretungen im Hinblick auf Dritte anzuwendende Recht veröffentlichen.
TildeMODEL v2018