Translation of "Any agreement" in German
We
reject
any
agreement
with
an
illegal
government.
Wir
weisen
jegliche
Vereinbarung
mit
einer
illegalen
Regierung
zurück.
Europarl v8
Any
agreement
on
concentration
must
include
a
firm
commitment
to
proper
transitional
arrangements.
Jede
Vereinbarung
über
verstärkte
Konzentration
muß
eine
echte
Bemühung
um
angemessene
Übergangsregelungen
einschließen.
Europarl v8
That
does
not
mean
that
there
should
be
any
agreement.
Das
heißt
nicht,
daß
irgendein
Abkommen
dazu
ausreichen
würde.
Europarl v8
The
scope
of
these
commitments
is
broader
than
that
of
any
comparable
agreement.
Der
Umfang
dieser
Verpflichtungen
ist
größer
als
der
jedes
anderen
vergleichbaren
Abkommens.
Europarl v8
Will
this
Parliament
be
consulted
before
any
final
agreement
is
reached?
Wird
dieses
Parlament
konsultiert
werden,
bevor
ein
endgültiges
Abkommen
erreicht
wird?
Europarl v8
This
shall
also
include
any
relevant
agreement
between
one
of
the
Contracting
Parties
and
a
third
State.
Hierzu
gehören
auch
einschlägige
Abkommen
zwischen
einer
VERTRAGSPARTEI
und
einem
Drittstaat.
DGT v2019
This
includes
any
relevant
agreement
between
one
of
the
Contracting
Parties
and
a
third
State.
Innerhalb
eines
Monats
nach
der
Mitteilung
findet
zwischen
den
VERTRAGSPARTEIEN
ein
Konsultationsverfahren
statt.
DGT v2019
There
is
no
prospect
of
any
agreement
to
my
mind.
Eine
Einigung
ist
meiner
Einschätzung
nach
nicht
in
Sicht.
Europarl v8
I
take
it
from
you
that
it
is
very
unlikely
that
any
agreement
could
be
reached.
Ihren
Ausführungen
entnehme
ich,
dass
das
Zustandekommen
einer
Vereinbarung
höchst
unwahrscheinlich
ist.
Europarl v8
That
is
the
only
way
that
we
will
reach
any
sort
of
agreement,
not
least
on
the
Financial
Perspective.
Nur
so
werden
wir
auch
bei
der
Finanziellen
Vorausschau
zu
einer
Einigung
kommen.
Europarl v8
But
this
Parliament
should
not
sign
up
to
any
agreement
at
all.
Aber
das
Parlament
sollte
sich
nicht
auf
eine
Einigung
um
jeden
Preis
einlassen.
Europarl v8
Any
future
agreement
must
be
based
on
the
push
system.
Eine
künftige
Vereinbarung
muss
auf
dem
Push-System
beruhen.
Europarl v8
Parliament
should
reject
any
Council
agreement
that
does
our
Union
down.
Das
Parlament
sollte
jede
Vereinbarung
des
Rates
zurückweisen,
die
unsere
Union
herabsetzt.
Europarl v8