Translation of "Antiplatelet agents" in German
The
concomitant
use
of
Eliquis
with
antiplatelet
agents
increases
the
risk
of
bleeding
(see
section
4.5).
Die
gleichzeitige
Einnahme
von
Eliquis
und
Thrombozytenaggregationshemmern
erhöht
das
Blutungsrisiko
(siehe
Abschnitt
4.5).
ELRC_2682 v1
A
higher
risk
for
major
bleeding
was
observed
with
anticoagulant
than
with
antiplatelet
agents.
Unter
Therapie
mit
Antikoagulanzien
wurde
ein
höheres
Risiko
für
schwere
Blutungen
beobachtet
als
mit
Thrombozytenaggregationshemmern.
ELRC_2682 v1
From
the
knowledge
of
their
mechanism
of
action,
combined
use
of
anti-coagulant
medicinal
products
(heparin,
warfarin,
thrombolytics
or
antiplatelet
agents)
can
be
expected
to
increase
the
risk
of
bleeding.
Ausgehend
von
dem
Wissen
über
den
Wirkmechanismus
von
Antikoagulanzien
(Heparin,
Warfarin,
Thrombolytika
oder
Thrombozytenaggregationshemmer)
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
diese
Wirkstoffe
die
Blutungsgefahr
erhöhen.
EMEA v3
As
with
other
antiplatelet
agents,
clopidogrel
should
be
used
with
caution
in
patients
who
may
be
at
risk
of
increased
bleeding
from
trauma,
surgery
or
other
pathological
conditions
and
in
patients
receiving
treatment
with
ASA,
heparin,
glycoprotein
IIb/IIIa
inhibitors,
or
non-steroidal
anti-inflammatory
drugs
including
Cox-2
inhibitors.
Wie
andere
thrombozytenfunktionshemmende
Arzneimittel
auch,
sollte
Clopidogrel
mit
Vorsicht
bei
Patienten
angewendet
werden,
die
wegen
eines
Traumas,
eines
operativen
Eingriffs
oder
anderer
Erkrankungen
ein
erhöhtes
Blutungsrisiko
haben,
sowie
bei
Patienten,
die
ASS,
Heparin,
Glykoprotein-IIb/IIIa-Antagonisten
oder
nichtsteroidale
antiinflammatorische
Arzneimittel,
einschließlich
COX-2-Inhibitoren,
erhalten.
EMEA v3
As
with
other
antiplatelet
agents,
clopidogrel
should
be
used
with
caution
in
patients
who
may
be
at
risk
of
increased
bleeding
from
trauma,
surgery
or
other
pathological
conditions
and
in
patients
receiving
treatment
with
ASA,
heparin,
glycoprotein
IIb/IIIa
inhibitors
or
non-steroidal
anti-inflammatory
drugs
(NSAIDs)
including
Cox-2
inhibitors,
or
selective
serotonin
reuptake
inhibitors
(SSRIs),
or
other
medicinal
products
associated
with
bleeding
risk
such
as
pentoxifylline
(see
section
4.5).
Wie
auch
andere
thrombozytenaggregationshemmende
Arzneimittel,
sollte
Clopidogrel
mit
Vorsicht
bei
Patienten
angewendet
werden,
die
wegen
eines
Traumas,
eines
operativen
Eingriffs
oder
anderer
Erkrankungen
ein
erhöhtes
Blutungsrisiko
haben,
sowie
bei
Patienten,
die
ASS,
Heparin,
Glykoprotein-IIb/IIIa-Antagonisten
oder
nichtsteroidale
antiinflammatorische
Arzneimittel
(NSAR),
ELRC_2682 v1
As
with
other
antiplatelet
agents,
clopidogrel
should
be
used
with
caution
in
patients
who
may
be
at
risk
of
increased
bleeding
from
trauma,
surgery
or
other
pathological
conditions
and
in
patients
receiving
treatment
with
ASA,
heparin,
glycoprotein
IIb/IIIa
inhibitors
or
nonsteroidal
anti-inflammatory
drugs
(NSAIDs)
including
Cox-2
inhibitors.
Wie
auch
andere
thrombozytenaggregationshemmende
Arzneimittel,
sollte
Clopidogrel
mit
Vorsicht
bei
Patienten
angewendet
werden,
die
wegen
eines
Traumas,
eines
operativen
Eingriffs
oder
anderer
Erkrankungen
ein
erhöhtes
Blutungsrisiko
haben,
sowie
bei
Patienten,
die
ASS,
Heparin,
Glykoprotein-IIb/IIIaAntagonisten
oder
nichtsteroidale
antiinflammatorische
Arzneimittel
(NSAR),
einschließlich
COX-2Inhibitoren,
erhalten.
ELRC_2682 v1
In
EURIDIS
and
ADONIS,
a
total
of
1,237
patients
with
a
prior
episode
of
AF
or
AFL
were
randomised
in
an
outpatient
setting
and
treated
with
either
dronedarone
400
mg
twice
daily
(n
=
828)
or
placebo
(n
=
409)
on
top
of
conventional
therapies
(including
oral
anticoagulants,
beta-blockers,
ACE
inhibitors
or
AIIRAs,
chronic
antiplatelet
agents,
diuretics,
statins,
digitalis,
and
calcium
antagonists).
In
EURIDIS
und
ADONIS
wurden
insgesamt
1.237
Patienten
mit
einer
vorherigen
VHF-
oder
VFLEpisode
für
eine
ambulante
Behandlung
randomisiert
und
entweder
mit
Dronedaron
400
mg
zweimal
täglich
(n
=
828)
oder
Placebo
(n
=
409)
zusätzlich
zur
konventionellen
Therapie
behandelt
(einschließlich
oraler
Antikoagulanzien,
Betablockern,
ACE-Inhibitoren
oder
Angiotensin-IIRezeptorantagonisten,
dauerhafter
Behandlung
mit
Thrombozytenaggregationshemmern,
Diuretika,
Statinen,
Digitalis
und
Calciumantagonisten).
ELRC_2682 v1
While
no
increased
risk
of
bleeding
was
observed
in
clinical
trials,
concomitant
treatment
with
antiplatelet
agents
and
/
or
LMWH
requires
a
benefit/risk
assessment
and
close
clinical
monitoring.
Obgleich
in
klinischen
Prüfungen
kein
erhöhtes
Blutungsrisiko
beobachtet
wurde,
erfordert
die
gleichzeitige
Behandlung
mit
Thrombozytenaggregationshemmern
und/oder
LMWH
eine
NutzenRisiko-Abwägung
und
engmaschige
klinische
Überwachung.
ELRC_2682 v1
Tell
your
doctor
if
you
receive
medication
such
as
antiplatelet
agents
and
anticoagulants,
or
if
you
are
taking
vitamin
E.
Sprechen
Sie
mit
Ihrem
Arzt,
wenn
Sie
Arzneimittel
wie
Thrombozytenaggregationshemmer
und
Blutgerinnungshemmer
oder
Vitamin
E
einnehmen.
EMEA v3
As
with
other
antiplatelet
agents,
clopidogrel
should
be
used
with
caution
in
patients
who
may
be
at
risk
of
increased
bleeding
from
trauma,
surgery
or
other
pathological
conditions
and
in
patients
receiving
treatment
with
ASA,
heparin,
glycoprotein
IIb/IIIa
inhibitors
or
non-steroidal
anti-inflammatory
drugs
(NSAIDs)
including
Cox-2
inhibitors.
Wie
auch
andere
thrombozytenaggregationshemmende
Arzneimittel,
sollte
Clopidogrel
mit
Vorsicht
bei
Patienten
angewendet
werden,
die
wegen
eines
Traumas,
eines
operativen
Eingriffs
oder
anderer
Erkrankungen
ein
erhöhtes
Blutungsrisiko
haben,
sowie
bei
Patienten,
die
ASS,
Heparin,
Glykoprotein-IIb/IIIa-Antagonisten
oder
nichtsteroidale
antiinflammatorische
Arzneimittel
(NSARs),
einschließlich
COX-2-Inhibitoren,
erhalten.
ELRC_2682 v1
Use
of
either
anticoagulants
or
medicinal
products
that
inhibit
platelet
function
(antiplatelet
agents)
concomitantly
with
IMBRUVICA
increases
the
risk
of
major
bleeding.
Die
gleichzeitige
Anwendung
von
Antikoagulanzien
oder
Arzneimitteln,
die
die
Thrombozytenfunktion
hemmen
(Thrombozytenaggregationshemmer),
mit
IMBRUVICA
erhöht
das
Risiko
für
schwere
Blutungen.
ELRC_2682 v1
As
with
other
antiplatelet
agents,
clopidogrel
should
be
used
with
caution
in
patients
who
may
be
at
risk
of
increased
bleeding
from
trauma,
surgery
or
other
pathological
conditions
and
in
patients
receiving
treatment
with
ASA,
heparin,
glycoprotein
IIb/
IIIa
inhibitors
or
non-steroidal
anti-inflammatory
drugs
including
Cox-2
inhibitors.
Wie
andere
thrombozytenfunktionshemmende
Arzneimittel
auch,
sollte
Clopidogrel
mit
Vorsicht
bei
Patienten
angewendet
werden,
die
wegen
eines
Traumas,
eines
operativen
Eingriffs
oder
anderer
Erkrankungen
ein
erhöhtes
Blutungsrisiko
haben,
sowie
bei
Patienten,
die
ASS,
Heparin,
Glykoprotein-IIb/IIIa-Antagonisten
oder
nichtsteroidale
antiinflammatorische
Arzneimittel,
einschließlich
COX-2-Inhibitoren,
erhalten.
EMEA v3
Caution
should
be
employed
when
used
with
other
medicinal
products
affecting
haemostasis
such
as
heparin,
low-molecular-weight
heparins,
heparinoids,
oral
anticoagulants
and
antiplatelet
agents
other
than
acetylsalicylic
acid,
such
as
dipyridamole,
ticlopidine,
clopidogrel
or
glycoprotein
IIb/
IIIa
receptor
antagonists.
Vorsicht
ist
erforderlich
bei
gleichzeitiger
Anwendung
mit
Arzneimitteln,
die
die
Blutgerinnung
beeinflussen,
wie
Heparin,
niedermolekulares
Heparin,
Heparinoide,
orale
Antikoagulanzien
sowie
andere
Thrombozytenaggregationshemmer
als
Acetylsalicylsäure,
wie
Dipyridamol,
Ticlopidin,
Clopidogrel
und
Glycoprotein-IIb/IIIa-Antagonisten.
EMEA v3
Bleeding
events
were
treated
in
the
same
manner
as
for
other
antiplatelet
agents
including
addressing
the
source
of
bleeding
while
providing
supportive
care.
Blutungsereignisse
wurden
genauso
behandelt
wie
bei
anderen
Thrombozytenaggregationshemmern,
einschließlich
Behandlung
der
Ursache
der
Blutung
bei
gleichzeitiger
unterstützender
Behandlung.
ELRC_2682 v1