Translation of "Angle of friction" in German
The
angle
of
friction
of
aluminum
oxide
is
28.8°.
Der
Reibungswinkel
von
Aluminiumoxid
beträgt
28,8°.
EuroPat v2
Decisive
factors
are
cohesiveness
and
density,
effective
angle
of
repose
and
angle
of
wall
friction.
Entscheiden
dafür
sind
Festigkeit
und
Dichte,
effektiver
Reibungswinkel
und
der
Wandreibungswinkel.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
any
other
desired
position
and
angle
combinations
of
the
friction-welding
seams
are
possible
with
regard
to
the
course
of
the
friction-welding
seams.
Hinsichtlich
des
Verlaufs
der
Reibschweißnähte
sind
selbstverständlich
beliebige
andere
Lage-
und
Winkelkombinationen
der
Reibschweißnähte
möglich.
EuroPat v2
Preferably
the
conical
borehole
exhibits
a
cone
angle
smaller
than
the
resultant
angle
of
friction.
Die
konische
Bohrung
besitzt
vorzugsweise
einen
Konuswinkel,
der
kleiner
als
der
resultierende
Reibungswinkel
ist.
EuroPat v2
Relevant
parameters
to
be
considered
are:
granulometry,
plasticity,
density
and
water
content,
degree
of
compaction,
shear
strength
and
angle
of
friction,
permeability
and
void
ratio,
compressibility
and
consolidation.
Zu
berücksichtigende
relevante
Parameter
sind:
Korngrößenverteilung,
Formänderungsvermögen,
Dichte
und
Wassergehalt,
Verdichtungsgrad,
Scherfestigkeit
und
Reibungswinkel,
Durchlässigkeit
und
Porenziffer,
Verdichtbarkeit
und
Konsolidierung.
DGT v2019
In
other
words,
the
tangent
at
the
point
of
contact
between
the
latch
nose
18
and
the
latching
face
7
must
intersect
at
right
angles,
outside
the
push-in
path,
with
a
radius
projecting
from
the
pivoting
point
of
the
latch,
the
acute
angle
in
the
right
triangle,
which
is
formed
by
this
point
of
intersection,
the
pivoting
point
of
the
latch
and
the
point
of
contact,
being
larger
than
the
angle
of
friction
at
the
point
of
contact.
Mit
anderen
Worten
muß
die
Tangente
im
Berührungspunkt
zwischen
Riegelstirn
18
und
Verriegelungsfläche
7
sich
mit
einem
vom
Riegelschwenkpunkt
ausgehenden
Radius
außerhalb
des
Einschubwegs
rechtwinklig
schneiden,
wobei
der
spitze
Winkel
in
dem
von
diesem
Schnittpunkt,
dem
Riegelschwenkpunkt
und
dem
Berührungspunkt
gebildeten
rechtwinkligen
Dreieck
größer
ist
als
der
Reibungswinkel
im
Berührungspunkt.
EuroPat v2
If
the
wedge
angle
in
this
case
is
larger
than
the
angle
of
friction,
the
springs
have
to
be
dimensioned
so
strong
that
they
will
be
capable
of
keeping
the
converter
vessel
in
position
when
it
is
upside
down.
Consequently
great
additional
forces
act
on
the
converter
vessel
and
the
carrying
ring
in
the
0°-position
of
the
converter,
i.e.
in
its
upright
position.
Ist
dabei
der
Keilwinkel
größer
als
der
Reibungswinkel,
so
müssen
die
Federn
so
stark
dimensioniert
sein,
daß
sie
in
der
Lage
sind,
das
Konvertergefäß
in
der
Konverterkopfstellung
zu
halten,
wodurch
in
der
O°-Stellung,
also
wenn
der
Konverter
aufrecht
steht,
große
Zusatzkräfte
auf
das
Konvertergefäß
und
auf
den
Tragring
einwirken.
EuroPat v2
According
to
a
further
feature
of
the
invention,
it
can
be
provided
that
the
wedge
angle
is
smaller
than
the
angle
of
friction
so
that,
on
the
one
hand,
the
desired
expansion
of
the
wedge
pieces
for
the
purpose
of
compensating
a
widening
of
the
medullary
canal
can
take
place
as
a
result
of
a
load
on
the
prosthesis
and,
on
the
other
hand,
the
elastic
resilient
tendency
of
the
bone
tissue
cannot
lead
to
the
opposite
relative
movement,
which
otherwise
could
entail
continuous
"pumping"
of
the
arrangement.
Nach
einem
weiteren
Merkmal
der
Erfindung
kann
vorgesehen
sein,
daß
der
Keilwinkel
kleiner
als
der
Reibungswinkel
ist,
damit
zwar
einerseits
durch
die
Belastung
der
Prothese
die
gewünschte
Spreizung
der
Keilstücke
zwecks
Ausgleichs
einer
Markkanalerweiterung
stattfinden
kann,
daß
aber
andererseits
die
elastische
Rückfederungsneigung
des
Knochengewebes
nicht
zu
der
entgegengesetzten
Relativbewegung
führen
kann,
was
sonst
ein
ständiges
"Pumpen"
der
Anordnung
zur
Folge
habe
könnte.
EuroPat v2
The
reason
is
that
the
extremely
small
wedge
angle
is
in
every
case
smaller
than
the
angle
of
friction,
so
that
alternating
transverse
forces
cannot
cause
a
longitudinal
displacement
of
the
wedge
pieces.
Das
liegt
daran,
daß
der
äußerst
geringe
Keilwinkel
jedenfalls
geringer
ist
als
der
Reibungswinkel,
so
daß
wechselnde
Querkräfte
keine
Längsverschiebung
der
Keilstücke
veranlassen
können.
EuroPat v2
Hydraulic
pressurisation
according
to
the
principle
of
a
single-acting
hydraulic
cylinder
is
possible
because
the
inclination
of
the
conical
outer
surfaces
of
the
tapered
ring
sections
is
preferably
chosen
in
such
a
way
that
the
inclination
angle
of
the
particular
conical
tapered
ring
element
is
slightly
larger
than
the
angle
of
friction
of
two
well
machined
and
lubricated
metal
surfaces
sliding
on
one
another.
Die
hydraulische
Druckbeaufschlagung
nach
dem
Prinzip
eines
einfach
wirkenden
hydraulischen
Zylinders
ist
deshalb
möglich,
weil
die
Neigung
der
konischen
Außenflächen
der
Keilringabschnitte
bevorzugt
so
gewählt
wird,
daß
der
Neigungswinkel
des
jeweiligen
konischen
Keilringeiements
ein
wenig
größer
ist
als
der
Reibungswinkel
von
zwei
aufeinandergleitenden
gut
bearbeiteten
und
geschmierten
Metallflächen.
EuroPat v2
In
this
advantageous
embodiment
of
the
invention
the
principal
direction
of
movement
of
the
friction
elements,
i.e.
the
direction
of
movement
having
the
direction
of
the
longitudinal
axis
of
symmetry
of
the
ellipse,
essentially
corresponds
to
the
angle
of
friction
of
the
materials
of
the
relevant
rotation
element
and
of
the
relevant
friction
element.
Gemäß
dieser
vorteilhaften
Ausgestaltung
der
Erfindung
entspricht
die
Hauptbewegungsrichtung
der
Reibungselemente,
d.h.
die
Bewegungsrichtung
in
Richtung
der
Längssymmetrieachse
der
Ellipse,
im
wesentlichen
dem
Reibungswinkel
der
Materialien
des
jeweiligen
Rotationselementes
und
des
jeweiligen
Reibungselementes.
EuroPat v2
Thus,
the
angle
of
contact
of
the
first
driving
member
10
and
of
the
second
driving
member
11
substantially
corresponds
to
the
angle
of
friction.
Somit
entspricht
die
Stoßrichtung
des
ersten
Antriebsstößels
10
und
des
zweiten
Antriebsstößels
11
im
wesentlichen
dem
Reibungswinkel.
EuroPat v2
In
order
to
avoid
this,
the
yarn
crossing
angle
of
the
cheese
represented
in
German
Patent
Publication
DE-AS
26
32
014
and
in
parallel
U.S.
Pat.
No.
4,266,734
is
designed
to
be
reduced
in
a
limited
range
opposite
the
narrow
friction
zone
of
the
drive
roller
in
comparison
to
the
yarn
crossing
angle
outside
of
this
friction
zone.
Um
dies
zu
vermeiden,
wird
der
Fadenkreuzungswinkel
der
in
der
DE-AS
26
32
014
beziehungsweise
im
parallelen
US-Patent
Nr.
4,266,734
gezeigten
Kreuzspule
in
einem
der
schmalen
Reibzone
der
Antriebswalze
gegenüberliegenden,
begrenzten
Bereich
im
Vergleich
zum
Fadenkreuzungswinkel
außerhalb
dieser
Friktionszone
verkleinert
ausgeführt.
EuroPat v2
To
prevent
this
occurrence,
the
yarn
crossing
angle
in
an
area
limited
to
the
friction
zone
of
a
conical
cheese
is
reduced
in
comparison
with
the
yarn
crossing
angle
outside
of
the
friction
zone
as
represented
in
German
Patent
Publication
DE-AS
26
32
014,
or
in
the
parallel
U.S.
Pat.
No.
4,266,734.
Um
dies
zu
vermeiden,
wird
in
einem
auf
die
Friktionszone
beschränkten
Bereich
der
Fadenkreuzungswinkel
einer
in
der
DE-AS
26
32
014
beziehungsweise
im
parallelen
US-Patent
Nr.
4,266,734
gezeigten
konischen
Kreuzspule
gegenüber
dem
Fadenkreuzungswinkel
außerhalb
der
Friktionszone
verkleinert.
EuroPat v2
Despite
the
rearwardly
opening
angle
of
the
front
friction
wheels
22
a
slip-free
drive
force
transmission
to
the
vehicle
carrying
pallet
13
takes
place
because
the
friction
wheels
22
are
pressed
by
springs
34
evident
from
FIG.
10
against
the
flanks
of
the
wheel
supporting
beams
14
with
a
suitable
force.
Acceleration
of
the
vehicle
carrying
pallet
13
has
already
commenced
through
the
rear
friction
wheel
pair
of
the
advancing
shifting
beam
23.
Trotz
des
sich
in
diesem
Fall
nach
hinten
öffnenden
Winkels
der
vorderen
Reibräder
22
erfolgt
eine
durchrutschfreie
Antriebskraftübertragung
auf
die
Fahrzeugtragpalette
13,
weil
die
Reibräder
22
durch
aus
Fig.10
ersichtliche
Feder
34
mit
geeigneter
Kraft
gegen
die
Schenkel
der
Rädertragbalken
14
gedrückt
werden
und
die
Beschleunigung
der
Fahrzeugtragpalette
13
bereits
durch
das
hintere
Reibradpaar
des
vorrückenden
Stoßbalkens
23
aufgenommen
wurde.
EuroPat v2
With
such
gripping
tools,
with
which
is
transmitted
a
tension
or
gripping
force,
that
is
produced
through
a
pressure
medium
activated
cylinder,
over
wedge
surfaces
to
the
gripping
elements,
begins
a
type
of
automatic
locking
through
the
unavoidable
jamming
of
the
transfer
elements
as
a
result
of
deformations
of
the
moved
parts
in
addition
to
the
frictional
portion.
This
occurs
whether,
the
cutting
tools
which
are
used
in
practice
with
a
cutting
motion,
have
a
cutting
angle
which
amounts
to
15°-20°
and
is
thereby
greater
than
that
with
an
angle
of
(internal)
friction
or
angle
of
repose
lying
at
approximately
6.
Bei
derartigen
Spannzeugen,
bei
denen
die
durch
einen
druckmittelbetätigten
Zylinder
erzeugte
Spannkraft
über
Keilflächen
auf
die
Spannelemente
übertragen
wird,
tritt
durch
unvermeidbares
Verklemmen
der
Übertragungsglieder
infolge
von
Verformungen
der
bewegten
Teile
zusätzlich
zum
Reibungsanteil
eine
Art
Selbsthemmung
ein,
obwohl
bei
den
in
der
Praxis
verwendeten
Spannzeugen
mit
Keilantrieb
der
Keilwinkel
15
-
20°
beträgt
und
damit
größer
als
der
bei
etwa
6°
liegende
Reibungswinkel
ist.
EuroPat v2
The
anchoring
device
remains
stable
in
its
anchoring
position
as
long
as
its
angle
with
the
wall
of
the
medullary
cavity
is
greater
than
the
angle
of
friction.
Der
Anker
hält
solange
stabil
in
seiner
Verankerungsstellung,
solange
sein
Winkel
gegenüber
der
Wandung
der
Markhöhle
steiler
ist
als
der
Reibungswinkel.
EuroPat v2
In
the
sense
of
a
self-centering
design
configuration,
it
is
advantageous
if
in
that
case
the
V-angle
is
less
than
the
tip
angle
of
the
respective
friction
cone
which
is
afforded
by
virtue
of
the
material
pairing
in
the
region
of
the
mutually
opposite
flanks
of
the
v-shaped
projections
and
recesses
respectively.
Im
Sinne
eine
selbstzentrierenden
Ausführungsform
ist
es
vorteilhaft,
wenn
dabei
der
V-Winkel
kleiner
ist
als
der
Spitzenwinkel
des
jeweiligen
Reibungskegels,
der
sich
aufgrund
der
Materialpaarung
der
sich
im
Bereich
der
einander
gegenüberliegenden
Flanken
der
v-förmigen
Vorsprünge
bzw.
Vertiefungen
ergibt.
EuroPat v2
To
relieve,
during
continuous
casting,
the
means
rotating
the
bushing
having
a
helicoidal
supporting
surface,
the
helicoidal
supporting
surface
of
the
rotary
bushing
suitably
has
an
angle
of
inclination
that
is
smaller
than
the
angle
of
friction
pertaining
to
the
friction
prevailing
between
itself
and
the
abutment.
Zur
Entlastung
der
die
Büchse
mit
schraubenförmiger
Stützfläche
drehenden
Einrichtung
während
des
Stranggießens
weist
zweckmäßig
die
schraubenförmige
Stützfläche
der
verdrehbaren
Büchse
einen
Neigungswinkel
kleiner
als
der
zur
zwischen
ihr
und
dem
Widerlager
herrschenden
Reibung
zugehörige
Reibungswinkel
auf.
EuroPat v2
The
angle
of
inclination
of
the
helicoidal
sliding
surfaces
45,
46
preferably
is
smaller
than
the
pertaining
angle
of
friction
such
that
the
adjustment
device
47
will
not
be
actuated
by
forces
derived
from
the
strand
1
or
from
the
pressure
medium
cylinder
20.
Der
Neigungswinkel
der
schraubenförmigen
Gleitflächen
45,
46
ist
vorzugsweise
kleiner
als
der
zugehörige
Reibungswinkel,
sodaß
das
Stellgerät
47
nicht
von
vom
Strang
1
bzw.
vom
Druckmittelzylinder
20
herrührenden
Kräften
beaufschlagt
ist.
EuroPat v2
In
general,
these
are
the
bulk
density
rb,
the
effective
angle
of
internal
friction
je
(a
measure
for
the
internal
friction
of
the
bulk
solid
at
stationary
flow),
the
unconfined
yield
strength
sc,
and
the
wall
friction
angle
jx.
Das
sind
im
wesentlichen
die
Schüttgutdichte
rb,
der
effektive
Reibungswinkel
je
(ein
Maß
für
die
innere
Reibung
des
Schüttgutes),
die
Schüttgutfestigkeit
sc
und
der
Wandreibungswinkel
jx.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
a
physical
mathematical
requirement
for
clamping
or
releasing
the
locking
disk
is
that
to
achieve
a
position
of
equilibrium
via
the
so-called
tilting,
an
outside
force
on
the
tilted
body
must
run
through
the
sectional
area
of
the
angle
of
friction
on
the
contact
locations.
Ferner
ist
eine
physikalisch-mathematische
Voraussetzung
zum
Verklemmen
oder
Lösen
der
Sperrscheibe,
dass
zum
Erzielen
einer
Gleichgewichtslage
durch
den
sogenannten
Verkantungseffekt
eine
äußere
Kraft
auf
den
verkanteten
Körper
durch
den
Schnittbereich
der
Reibungswinkel
an
den
Berührungsstellen
verlaufen
muß.
EuroPat v2
Either
the
immersion
depth
of
the
friction
spring
in
the
receiving
opening
and/or
the
immersion
angle
of
the
friction
spring
in
the
receiving
opening
changes
during
pivoting
about
an
axis
running
parallel
to
the
mirror
glass.
Beim
Verschwenken
um
eine
parallel
zum
Spiegelglas
verlaufende
Achse
verändert
sich
entweder
die
Eintauchtiefe
der
Reibfeder
in
der
Aufnahmeöffnung
und/oder
der
Eintauchwinkel
der
Reibfeder
in
die
Aufnahmeöffnung.
EuroPat v2
The
basic
data
used
for
both
simulations
were
the
characteristic
values
of
the
starting
powder
of
an
alloy
comprising
95%
by
weight
chromium
and
5%
by
weight
of
a
prealloy
of
iron
comprising
0.8%
by
weight
yttrium,
such
as
cohesion
and
angle
of
internal
friction,
and
also
the
kinematic
description
of
the
pressing
operation,
which
were
the
same
for
both
simulations.
Als
Basisdaten
für
beide
Simulationen
wurden
die
Kennwerte
des
Ausgangspulvers
einer
Legierung
mit
95
Gew.%
Chrom
und
5
Gew.%
einer
Vorlegierung
aus
Eisen
mit
0,8
Gew.%
Yttrium,
wie
Kohäsion
und
Winkel
der
inneren
Reibung,
sowie
die
kinematische
Beschreibung
des
Pressvorganges,
die
für
beide
Simulationen
dieselben
waren,
herangezogen.
EuroPat v2