Translation of "Ancient past" in German

Its ancient biblical past can now coexist seamlessly with its ultra-modern present.
Seine alte biblische Vergangenheit kann jetzt übergangslos mit seiner ultramodernen Gegenwart koexistieren.
News-Commentary v14

These are merely legends from our ancient past.
Das sind nur Legenden unserer Vergangenheit.
OpenSubtitles v2018

Everywhere in the landscape is the resonance of her ancient pre-Celtic past.
Überall in der Landschaft ist die Resonanz ihrer alten vor-keltischen Vergangenheit.
ParaCrawl v7.1

Fossils of large shells bear witness to this ancient past.
Fossilien größerer Muscheln erzählen uns von dieser Vergangenheit.
ParaCrawl v7.1

Even in the ancient past could always find a safe undisturbed habitat here.
Schon in der alten Vergangenheit konnte hier jeder einen ungestörten sicheren Lebensraum finden.
ParaCrawl v7.1

The solitary Castle ruins lie on the cliff, splendour of an ancient past.
Auf einem Felsen ragen einsam die Schlossruinen einer antiken Vergangenheit empor.
ParaCrawl v7.1

The great messages of wisdom from the ancient and recent past will be bought to the fore.
Die großen Botschaften der Weisheit aus unserer alten und neueren Vergangenheit wird offenbart.
ParaCrawl v7.1

Fréjus shines with its splendid ancient past and equally rich medieval heritage.
Fréjus glänzt mit seiner herrlichen antiken Vergangenheit und ebenso reiche mittelalterliche Erbe. .
ParaCrawl v7.1

And therefore, perhaps we had brought those characteristics with us from that ancient, ancient past.
Und deshalb haben wir vielleicht diese Eigenschaften aus der weit, weit zurückliegenden Vergangenheit mitgebracht.
TED2020 v1

Trier’s ancient past is also reflected in the museum collection.
Auch die antike Vergangenheit der Stadt Trier spiegelt sich im Sammlungsbestand des Museums wider.
ParaCrawl v7.1

All these indications point to the ancient past of Lebanon and particularly to Baalbek.
All dies sind Hinweise auf eine uralte Vergangenheit des Libanon und speziell von Baalbek.
ParaCrawl v7.1

From the ancient past to the limitless future we are never separated from this very moment.
Von der ewigen Vergangenheit bis zur unendlichen Zukunft sind wir nie von diesem einen Moment getrennt.
ParaCrawl v7.1

Follow the path that leads through the typical Mediterranean macchia shrubland past ancient dry-stone walls.
Folgen Sie dem Weg, der durch das typische mediterrane Macchia-Gehölz entlang der alten Trockenmauern führt.
ParaCrawl v7.1

Archeon, near Alphen aan den Rijn, brings the ancient past of Holland to life.
Im Park Archeon, nahe Alphen aan den Rijn, wird die Vergangenheit Hollands lebendig.
ParaCrawl v7.1

After visiting the town, you will hike through olive orchards and oak forests and past ancient strongholds.
Nach Besichtigung des Städtchens wandern Sie durch Olivenhaine, Eichenwälder und vorbei an antiken Festungen.
ParaCrawl v7.1

In the vicinity of the residential complex there are many testimonies of the ancient past, as this temple of Segesta.
In der Umgebung findet man viele Zeugnisse der antiken Vergangenheit wie diesen Tempel von Segesta.
ParaCrawl v7.1

Trier's ancient past is also reflected in the museum collection.
Auch die antike Vergangenheit der Stadt Trier spiegelt sich im Sammlungsbestand des Museums wider.
ParaCrawl v7.1

Brindisi itself is home to many historic buildings that tell the story of its ancient past.
Brindisi beherbergt eine Fülle historischer Bauten, die die Geschichte dieser antiken Stadt erzählen.
ParaCrawl v7.1

The stone blocks can be read as an index, which alludes to the ancient past of Rome.
Der Steinquader kann als Index gelesen werden, der auf die antike Vergangenheit Roms anspielt.
ParaCrawl v7.1