Translation of "An opinion poll" in German
We
have
tested
the
first
two
demands
by
means
of
an
opinion
poll
in
Denmark.
Wir
haben
zu
den
beiden
ersten
Forderungen
eine
Meinungsumfrage
in
Dänemark
durchgeführt.
Europarl v8
That
would
not
be
an
interpretation
of
Scripture,
but
rather
an
opinion
poll.
Dies
wäre
keine
Schriftauslegung,
sondern
eher
eine
Meinungsumfrage.
ParaCrawl v7.1
A
year
before
the
vote,
an
opinion
poll
was
published.
Ein
Jahr
vor
der
Abstimmung
war
eine
Meinungsumfrage
publik
geworden.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
has
never
carried
out
an
opinion
poll
amongst
British
politicians.
Die
Kommission
hat
niemals
eine
Umfrage
bei
den
Politikern
des
Vereinigten
Königreichs
durchführen
lassen.
EUbookshop v2
According
to
an
opinion
poll
carried
out
at
the
end
of
1989,
the
campaign
has
been
very
well
received
by
young
women.
Nach
einer
Ende
1989
durchgeführten
Umfrage
hat
die
Kampagne
bei
den
Jugendlichen
hervorragenden
Anklang
gefunden.
EUbookshop v2
These
figures
are
the
result
of
an
opinion
poll
taken
in
the
12
Member
States
of
the
European
Union
in
the
spring
of
1994.
Das
geht
aus
einer
Meinungsumfrage
im
Frühjahr
1994
in
den
zwölf
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
hervor.
EUbookshop v2
In
2005
the
European
nanobusiness
survey
carried
out
an
online
opinion
poll
in
which
142
people
were
questioned.
Im
Rahmen
der
Umfrage
2005
European
NanoBusiness
Survey
wurde
eine
Online-Befragung
von
142
Teilnehmern
durchgeführt.
EUbookshop v2
On
behalf
of
the
National
Institute
for
Health
Care
an
opinion
poll
on
abortion
was
carried
out
in
July
1990.
Im
Juli
1990
wurde
im
Auftrag
des
Nationalen
Gesundheitsinstitutes
eine
Meinungsumfrage
zum
Thema
Abtreibung
durchgeführt.
EUbookshop v2
An
opinion
poll
found
that
79%
of
people
thought
that
Liverpool
was
'a
city
on
the
rise'.
Laut
einer
Meinungsumfrage
hielten
79
%
der
Einwohner
Liverpool
für
„eine
aufsteigende
Stadt”.
EUbookshop v2
The
choice
of
pictures
and
titles
for
the
posters
was
based
on
an
opinion
poll
about
accidents
at
work.
Die
Auswahl
der
Bilder
und
Titel
für
die
Plakate
basierte
auf
einer
Meinungsumfrage
über
Arbeltsunfälle.
EUbookshop v2
The
statistics
on
causes
of
accidents
are
in
line
with
those
obtained
from
an
opinion
poll
carried
out
among
fishermen:
Die
statistischen
Angaben
über
die
Unfallursachen
stimmen
mit
denen
einer
Meinungsumfrage
unter
den
Seeleuten
überein.
EUbookshop v2
Leaders
are
capable
of
abandoning
their
true
convictions
in
reaction
to
an
opinion
poll.
Führer
sind
in
der
Lage,
ihr
wahren
Überzeugungen
aufzugeben,
als
Reaktion
auf
eine
Meinungsumfrage.
ParaCrawl v7.1
The
market
research
organisation
GfK
NOP
conducted
an
opinion
poll
in
August
2007
on
the
subject
of
Gigaliners
in
Great
Britain.
Das
Forschungsinstitut
GfK
NOP
hat
im
August
2007
eine
repräsentative
Meinungsumfrage
zu
Gigalinernin
Großbritannien
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
study
is
rounded
off
by
an
opinion
poll
of
selected
economists
from
different
companies.
Abgerundet
wird
die
Studie
durch
eine
Befragung
ausgewählter
Wirtschaftswissenschaftler,
Betriebswirte
und
Volkswirte
in
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
An
opinion
poll
published
today
tells
us
that
62%
of
Irish
people
are
ready
to
vote
in
favour.
Eine
heute
veröffentlichte
Umfrage
besagt,
dass
62
%
der
irischen
Bevölkerung
bereit
sind,
dafür
zu
stimmen.
Europarl v8
An
opinion
poll
published
in
Scotland
this
morning
shows
that
the
net
result
of
the
Conservative
Government's
campaign
against
Europe
was
that
they
have
gone
down
in
the
opinion
polls
to
12
%
in
Scotland
-
half
the
percentage
of
the
Scottish
National
Party
which
is
on
24
%,
though,
I
have
to
concede,
well
behind
the
Labour
Party.
Eine
heute
morgen
in
Schottland
veröffentlichte
Meinungsumfrage
zeigt,
daß
als
Nettoergebnis
der
europafeindlichen
Kampagne
der
konservativen
Regierung
die
Zustimmung
in
Schottland
auf
12
%
gesunken
ist
-
ein
halb
so
hoher
Prozentsatz
wie
für
die
schottische
Nationalpartei,
die
bei
24
%
liegt,
obwohl
ich
einräumen
muß,
weit
hinter
der
Labour-Partei.
Europarl v8
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
an
opinion
poll
I
read
yesterday
in
a
newspaper
states
that
70%
of
French
people
believe
that
they
are
still
in
the
midst
of
a
crisis
and
that
it
has
not
yet
been
resolved.
Herr
Präsident,
meine
Damen
und
Herren,
eine
Meinungsumfrage,
die
ich
gestern
in
einer
Zeitung
las,
besagt,
dass
70%
der
Franzosen
glauben,
dass
sie
sich
immer
noch
inmitten
einer
Krise
befinden
und
dass
diese
noch
nicht
gelöst
ist.
Europarl v8
Speaking
on
its
behalf,
though,
I
want
generally
to
welcome
your
desire
to
put
the
issue
of
the
handling
of
such
an
opinion
poll,
and
the
manner
in
which
the
questions
were
arrived
at,
on
the
agenda
for
the
Conference
of
Presidents.
Ich
will
aber
ganz
grundsätzlich
für
unsere
Fraktion
begrüßen,
dass
Sie
die
Frage
des
Umgangs
mit
einer
solchen
Umfrage,
das
Zustandekommen
der
Fragen,
zum
Gegenstand
einer
Konferenz
der
Präsidenten
machen
wollen.
Europarl v8
I
think
that
is
where
it
belongs
in
the
first
place,
as
it
is
very
difficult
to
have
a
wide-ranging
discussion
in
plenary
on
an
opinion
poll,
the
overall
basis
and
background
of
which
I
have
at
present
only
fragmentary
knowledge,
derived
from
references
in
the
press.
Ich
glaube,
da
gehört
es
auch
zunächst
einmal
hin,
denn
es
ist
sehr
schwierig,
eine
umfassende
Diskussion
im
Plenum
über
eine
Meinungsumfrage
zu
führen,
deren
Gesamtgrundlage
und
Gesamthintergrund
ich
zur
Zeit
nur
in
Bruchstücken
aus
der
Presse
kenne.
Europarl v8