Translation of "An mri" in German
This
is
an
MRI
MRA
MRV,
a
volumetric
MRI.
Das
ist
ein
MRT
MRA
MRV,
ein
volumetrisches
MRT.
TED2013 v1.1
It's
easy
enough
for
a
neuroscientist
to
place
a
high-security
inmate
in
an
MRI
scanner.
Für
Neurowissenschaftler
ist
es
einfach,
mit
einem
Häftling
eine
MRT
zu
machen.
TED2020 v1
That's
why
we
ask
for
consent
before
we
administer
an
MRI.
Deswegen
brauchen
wir
die
Einwilligung,
bevor
wir
eine
MRT
machen.
OpenSubtitles v2018
And
I
would
have
to
do
an
MRI
first
to
make
that
assessment.
Und
ich
müsste
zuerst
ein
MRT
machen,
um
diese
Einschätzung
zu
treffen.
OpenSubtitles v2018
And
then
she'll
order
an
MRI,
because
it's
likely
to
get
worse.
Dann
würde
sie
ein
MRT
anordnen,
weil
es
wohl
schlimmer
werden
wird.
OpenSubtitles v2018
Uh,
we'll
get
an
MRI,
and
we'll
go
from
there.
Wir
machen
ein
MRT
und
sehen
dann
weiter.
OpenSubtitles v2018
My
doctor
did
an
MRI...
and...
Mein
Arzt
hat
ein
MRT
gemacht...
und...
OpenSubtitles v2018
Nurse
said
he's
getting
an
MRI.
Die
Schwester
hat
gesagt
er
braucht
ein
MRI.
OpenSubtitles v2018
And
to
do
that,
I
need
an
MRI.
Und
um
das
zu
tun,
brauche
ich
ein
MRT.
OpenSubtitles v2018
He
wants
to
do
an
MRI
scan
tomorrow.
Er
möchte
morgen
ein
MRT
machen.
OpenSubtitles v2018
I'll
set
up
an
MRI
for
the
morning.
Ich
werde
ein
MRT
für
den
Morgen
anlegen.
OpenSubtitles v2018
Okay,
I'll
schedule
an
MRI
for
first
thing
tomorrow.
Okay,
ich
werde
als
Erstes
morgen
ein
MRT
ansetzen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
but
first
I
need
to
get
an
mri.
Ja,
aber
zuerst
muss
ich
ein
MRT
bekommen.
OpenSubtitles v2018
Radiology
will
take
him
for
an
MRI
shortly.
Die
Radiologie
wird
ihn
gleich
zum
MRT
abholen
kommen.
OpenSubtitles v2018
You
just
said
an
MRI
was
a
waste
of
time.
Sie
sagten,
ein
MRT
wäre
Zeitverschwendung.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
I'll
have
to
do
an
MRI
to
be
sure.
Natürlich
muss
ich
sicherheitshalber
ein
MRI
machen.
OpenSubtitles v2018