Translation of "Amount of time" in German
I
have
probably
spent
more
than
a
healthy
amount
of
time
with
José
Manuel
this
autumn.
Ich
habe
in
diesem
Herbst
unwahrscheinlich
viel
Zeit
mit
José
Manuel
verbracht.
Europarl v8
However,
a
sufficient
amount
of
time
is
required
for
these
measures
to
be
taken.
Aber
solche
Maßnahmen
benötigen
ausreichend
Zeit.
Europarl v8
We
all
know
that
these
measures
take
a
certain
amount
of
time
to
be
applied.
Wir
alle
wissen,
daß
diese
Maßnahmen
für
ihre
Durchführung
Zeit
brauchen.
Europarl v8
A
considerable
amount
of
time
and
money
is
wasted
as
a
result.
Dadurch
kommt
es
zu
einer
erheblichen
Verschwendung
von
Zeit
und
Geld.
Europarl v8
We
still
have
a
certain
amount
of
time
before
we
need
to
take
action.
Wir
haben
noch
etwas
Zeit,
bevor
wir
entsprechende
Schritte
einleiten
müssen.
Europarl v8
A
certain
amount
of
time
must
be
given
in
order
to
develop
the
new
permanent
system.
Die
Entwicklung
des
neuen
permanenten
Systems
braucht
eine
gewisse
Zeit.
Europarl v8
Once
again
that
will
save
us
a
tremendous
amount
of
time.
Auch
hier
könnten
wir
enorm
viel
Zeit
einsparen.
Europarl v8
It
would
save
a
huge
amount
of
time
and
thus
save
millions
of
human
lives,
and
it
would
save
money.
Dadurch
würde
sehr
viel
Zeit
gespart,
Millionen
Menschenleben
könnten
gerettet
werden.
Europarl v8
Commissioner,
you
cannot
take
an
infinite
amount
of
time
over
this.
Herr
Kommissar,
Sie
können
sich
nicht
bis
ultimo
Zeit
lassen.
Europarl v8
There
has
been
an
astonishing
amount
of
time
wasted
with
regard
to
this
project.
Bei
diesem
Projekt
wurde
erstaunlich
viel
Zeit
verschwendet.
Europarl v8
An
enormous
amount
of
lost
working
time
could
have
been
prevented
through
exercise.
Ein
großer
Teil
von
verlorener
Arbeitszeit
hätte
durch
sportliche
Betätigung
verhindert
werden
können.
Europarl v8
I
am
certain
that
he
had
invested
a
considerable
amount
of
time
in
it.
Ich
bin
sicher,
dass
er
sehr
viel
Zeit
investiert
hat.
Europarl v8
In
principle
it
is
ready
to
do
so
but
it
takes
a
certain
amount
of
time.
Im
Prinzip
ist
man
dazu
bereit,
aber
es
braucht
eben
Zeit.
Europarl v8
Snake
has
an
indeterminate
amount
of
time
left
before
FoxDie
kills
him.
Snake
hat
noch
eine
unbekannte
Zeit
zu
leben,
bevor
FoxDie
ihn
umbringt.
Wikipedia v1.0
But,
given
the
amount
of
time
a
transition
will
take,
he
must
act
now.
Angesichts
der
hierfür
erforderlichen
Zeit
freilich
muss
er
jetzt
handeln.
News-Commentary v14
All
screen
colors
will
be
inverted
for
the
amount
of
time
specified
below.
Alle
Bildschirmfarben
werden
invertiert
für
die
unten
angegebene
Zeit.
KDE4 v2