Translation of "Among friends" in German

However, because we are among friends, we must speak sincerely.
Da wir hier aber unter Freunden sind, müssen wir ehrlich sprechen.
Europarl v8

Among his friends at this period were Valentin Conrart and Paul Pellisson.
Unter seinen Freunden in dieser Zeit waren Valentin Conrart und Jean Pellisson.
Wikipedia v1.0

Growing up, De Forest had several close friends among the black children of the town.
Lee hatte einige Freunde unter den schwarzen Jungen der Stadt.
Wikipedia v1.0

Is that singer popular among your friends?
Ist dieser Sänger bei deinen Freunden beliebt?
Tatoeba v2021-03-10

Iran has virtually no friends among the Sunni Arab states.
Unter den sunnitischen arabischen Staaten hat Iran praktisch keine Freunde.
News-Commentary v14

Fans of the workers' club Besiktas, in particular, are not traditionally counted among the President's friends.
Besonders Fans des Arbeiterclubs Besiktas zählen traditionell nicht zu den Freunden des Präsidenten.
WMT-News v2019

Why mention names among friends, Professor?
Warum sollten unter Freunden Namen fallen, Herr Professor?
OpenSubtitles v2018

It is conducive to good fortune and trust among friends!
Es fördert Glück und Vertrauen unter Freunden.
OpenSubtitles v2018

No necessity to have quarrels among friends.
Keine Notwendigkeit, einen Streit unter Freunden anzufangen.
OpenSubtitles v2018

You're among friends, sir.
Sie sind unter Freunden, Sir.
OpenSubtitles v2018

But look, I'm among friends.
Aber hier bin ich unter Freunden.
OpenSubtitles v2018

You're among friends here, sir.
Sie sind unter Freunden, Sir.
OpenSubtitles v2018

That's because you are among friends, my dear Floki.
Das liegt daran, weil du unter Freunden bist, mein lieber Floki.
OpenSubtitles v2018

Oh, it is so comforting to be among friends.
Es ist so schön, von Freunden umgeben zu sein.
OpenSubtitles v2018

How many of the Community's friends among the Gulf States will still be counted as friends in 1990?
Wie viele Golfstaaten werden 1990 noch die Freunde der Gemeinschaft sein?
EUbookshop v2

Once she knows, she's gonna want to know that she died among friends.
Damit sie weiß, dass sie unter Freunden gestorben ist.
OpenSubtitles v2018

I will be grateful to die among my friends.
Ich bin dankbar, wenn ich mit Freunden sterben darf.
OpenSubtitles v2018

Speaking privately among friends, the country is ready to move forward.
Ganz im Vertrauen unter Freunden, das Land ist bereit, sich weiterzuentwickeln.
OpenSubtitles v2018