Translation of "Amicable manner" in German
Therefore,
what
interim
measures
can
he
propose
which
would
make
it
possible
for
a
temporary
lifting
of
the
ban,
up
to
the
point
where
this
can
be
settled
between
the
two
governments
in
an
amicable
manner?
Welche
Interimsmaßnahmen
kann
er
also
vorschlagen,
die
eine
vorübergehende
Aufhebung
des
Verbots
ermöglichen
würden,
bis
die
Angelegenheit
von
den
beiden
Regierungen
auf
freundschaftliche
Weise
beigelegt
werden
kann?
Europarl v8
Should
any
questions
or
differences
arise
in
the
implementation
or
interpretation
of
this
Agreement,
the
Parties
shall
strengthen
their
efforts
to
consult
and
cooperate
in
order
to
resolve
the
issues
in
a
timely
and
amicable
manner.
Sollten
sich
bei
der
Anwendung
oder
Auslegung
dieses
Abkommens
Fragen
oder
Differenzen
ergeben,
so
verstärken
die
Vertragsparteien
ihre
Bemühungen,
durch
Konsultation
und
Kooperation
diese
Fragen
zügig
und
gütlich
zu
regeln.
DGT v2019
Both
Parties
have
made
substantial
concessions
during
these
negotiations,
which
one
should
underline
have
been
conducted
in
a
constructive
and
amicable
manner
thoughout.
Beide
Parteien
haben
im
Verlaufe
dieser
Verhandlungen,
die
-
dies
ist
hervorzuheben
-
in
einer
sehr
konstruktiven
und
freundschaftlichen
Atmosphäre
geführt
wurden,
beträchtliche
Zugeständnisse
gemacht.
TildeMODEL v2018
Should
a
dispute
arise
between
the
Parties
in
connection
with
any
matter
forming
the
subject
of
the
Event
Admission
Agreement,
Parties
mutually
agree
to
initiate
negotiations
in
the
interest
of
settling
the
dispute
in
an
amicable
manner.
Im
Falle
von
irgendwelchen
Streiten,
die
zwischen
den
Parteien
im
Zusammenhang
mit
beliebigen,
den
Gegenstand
der
Vereinbarung
darstellenden
Angelegenheiten
auftreten,
kommen
die
Parteien
überein,
Verhandlungen
zu
führen
und
sich
gütlich
zu
einigen.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
dispute
between
the
Seller
and
the
Consumer,
we
hereby
undertake
to
attempt
to
reach
an
amicable
settlement
which
Consumers
can
submit
to
the
RisolviOnline
service,
an
independent
settlement
service
provided
by
the
Board
of
Arbitration
of
the
Chamber
of
Commerce
of
Milan,
which
provides
the
possibility
to
reach
a
satisfactory
agreement,
with
the
assistance
of
an
impartial
and
expert
Arbitrator,
in
an
amicable
and
secure
manner
on
the
internet.
Bei
Streitigkeiten
zwischen
dem
Verkäufer
und
einem
Verbraucher
garantieren
wir
ab
sofort
unsere
Teilnahme
an
einem
Versuch
zur
einvernehmlichen
Lösung,
die
jeder
Verbraucher
vor
RisolviOnline
anstreben
kann,
einer
unabhängigen
und
institutionellen
Dienstleistung
der
Schiedskammer
der
Mailänder
Handelskammer,
die
es
ermöglicht,
mit
Hilfe
eines
neutralen,
kompetenten
Schlichters
auf
gütliche
und
sichere
Art
im
Internet
eine
zufriedenstellende
Einigung
zu
erlangen.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
dispute
between
the
Seller
and
the
Client,
we
hereby
undertake
to
attempt
to
reach
an
amicable
settlement
which
Clients
can
submit
to
the
RisolviOnline
service,
an
independent
settlement
service
provided
by
the
Board
of
Arbitration
of
the
Chamber
of
Commerce
of
Milan,
which
provides
the
possibility
to
reach
a
satisfactory
agreement,
with
the
assistance
of
an
impartial
and
expert
Arbitrator,
in
an
amicable
and
secure
manner
on
the
internet.
Bei
Streitigkeiten
zwischen
dem
Verkäufer
und
einem
Verbraucher
garantieren
wir
ab
sofort
unsere
Teilnahme
an
einem
Versuch
zur
einvernehmlichen
Lösung,
die
jeder
Verbraucher
vor
RisolviOnline
anstreben
kann,
einer
unabhängigen
und
institutionellen
Dienstleistung
der
Schiedskammer
der
Mailänder
Handelskammer,
die
es
ermöglicht,
mit
Hilfe
eines
neutralen,
kompetenten
Schlichters
auf
gütliche
und
sichere
Art
im
Internet
eine
zufriedenstellende
Einigung
zu
erlangen.
ParaCrawl v7.1
Echoing
the
Olympic
Games
founder
who
said
the
most
important
thing
is
not
winning
but
taking
part,
the
participants
had
the
chance
to
celebrate
together
in
an
amicable
and
enthusiastic
manner.
Nach
dem
Motto
der
Olympischen
Spiele
–
‘Das
Wichtigste
ist
nicht
zu
gewinnen,
sondern
dabei
zu
sein’
–
konnten
die
Teilnehmer
in
freundschaftlicher
und
enthusiastischer
Weise
gemeinsam
feiern.
ParaCrawl v7.1
He
said
that
he
often
lost
his
temper
with
his
wife
and
children,
but
now
he
could
talk
things
over
with
them
in
an
amicable
manner.
Er
sagte,
dass
er
oft
die
Beherrschung
gegenüber
seiner
Frau
und
ihren
Kindern
verloren
habe.
Jetzt
könne
er
jedoch
in
liebenswürdiger
Weise
über
alles
mit
ihnen
reden.
ParaCrawl v7.1
The
European
Consumer
Centres
Network
(ECC-Net)
comprises
30
centres
across
all
EU
Member
States,
Norway
and
Iceland,
working
together
to
resolve
the
consumer
disputes
of
their
residents
in
an
amicable
manner.
Das
Netzwerk
der
Europäischen
Verbraucherzentren
(ECC-Net)
besteht
aus
30
Zentren
und
ist
in
jedem
EU-Mitgliedstaat,
Norwegen
und
Island
vertreten.
Wir
arbeiten
eng
zusammen,
um
Verbraucherstreitigkeiten
gütlich
beizulegen.
ParaCrawl v7.1