Translation of "Amazing things" in German
So
we
can
do
some
rather
amazing
things.
Also
können
wir
einige
ziemlich
verblüffende
Dinge
tun.
TED2013 v1.1
But
they
can
do
pretty
amazing
things,
too.
Aber
sie
können
ganz
schön
erstaunliche
Sachen
machen.
TED2013 v1.1
Sure,
good
things
happen,
but
amazing
things
stop
happening.
Sicherlich,
Gutes
passiert,
aber
wirklich
Erstaunliches
passiert
nicht
mehr.
TED2020 v1
They're
doing
amazing
things
for
us
today.
Sie
tun
heute
schon
fantastische
Dinge
für
uns.
TED2020 v1
And
by
design,
they
could
be
doing
even
more
amazing
things
tomorrow.
Und
durch
unser
Eingreifen,
könnten
sie
morgen
noch
fantastischere
Dinge
tun.
TED2020 v1
Now,
we
also
do
some
pretty
amazing
things
with
these
phones.
Wir
machen
aber
auch
ein
paar
ganz
schön
wahnsinnige
Sachen
mit
diesen
Telefonen.
TED2013 v1.1
If
we
obey
these
laws,
we
can
do
amazing
things.
Wenn
wir
diese
Regeln
befolgen,
können
wir
erstaunliche
Dinge
tun.
TED2013 v1.1
And
people
were
making
some
amazing
things.
Und
es
gab
Menschen
die
erstaunliche
Dinge
gemacht
haben.
TED2020 v1
And
we
know
staph
can
do
amazing
things.
Und
Staphylokokken
können
tolle
Dinge
tun.
TED2020 v1
These
were
brilliant,
driven
men
who
accomplished
amazing
things.
Das
waren
brillante,
engagierte
Männer,
die
erstaunliche
Dinge
vollbrachten.
TED2020 v1
But
if
we
do,
we
could
do
some
pretty
amazing
things.
Aber
wenn
wir
das
schaffen,
können
wir
erstaunliche
Dinge
tun.
TED2020 v1
We
don't
even
need
that
much
time
to
do
amazing
things.
Wir
brauchen
gar
nicht
so
viel
Zeit,
um
tolle
Dinge
zu
machen.
TED2020 v1
A
critic
told
me
some
amazing
things
about
it.
Ein
Kritiker
hat
mir
dazu
tolle
Dinge
erklärt.
OpenSubtitles v2018
I
see
children
and
young
people
doing
amazing
things
with
digital
tools.
Ich
sehe,
wie
Kinder
und
Jugendliche
mit
digitalen
Mitteln
wunderbare
Dinge
vollbringen.
TildeMODEL v2018
Researchers
can
do
some
pretty
amazing
things.
Wissenschaftler
können
mitunter
ganz
erstaunliche
Dinge
leisten.
TildeMODEL v2018
I've
heard
amazing
things
about
him.
Ich
hab
gehört,
er
soll
unglaublich
sein.
OpenSubtitles v2018
He's
done
amazing
and
wondrous
things.
Er
hat
erstaunliche
und
wunderbare
Dinge
vollbracht.
OpenSubtitles v2018
Ed,
we've
managed
to
capture
some
amazing
things.
Es
ist
uns
gelungen,
einige
unglaubliche
Dinge
festzuhalten.
OpenSubtitles v2018
There
are
a
number
of
medical
traveler
teams
capable
of
amazing
things.
Es
gibt
Traveler-Ärzte,
die
Tolles
bewirken
können.
OpenSubtitles v2018
We
weren't
people
that
had
done
loads
of
amazing
things
before.
Wir
sind
keine
Leute,
die
schon
tausend
irre
Dinge
gemacht
haben.
OpenSubtitles v2018
Tom
says
amazing
things
all
the
time.
Tom
sagt
die
ganze
Zeit
eigenartige
Dinge.
OpenSubtitles v2018