Translation of "Alternative investment funds" in German
Nevertheless,
CCS
would
still
have
to
make
a
competitive
case
against
alternative
technologies
seeking
investment
funds
for
the
same
purpose.
Dennoch
müsste
CCS
im
Wettbewerb
mit
alternativen
Technologien
um
Investitionen
bestehen
können.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
CCS
would
still
have
to
make
a
competitive
case
against
alternative
technologies
seeking
investment
funds.
Dennoch
müsste
CCS
im
Wettbewerb
mit
alternativen
Technologien
um
Investitionen
bestehen
können.
TildeMODEL v2018
Risk
profiles
of
alternative
investment
funds
(AIFs)
are
completely
different
from
those
of
...
Die
Risikoprofile
von
alternativen
Investmentfonds
(AIFs)
unterscheiden
sich
erheblich
von
...
CCAligned v1
And
lastly,
it
means
creating
a
real
single
market
for
alternative
investment
funds
for
institutional
investors.
Nicht
zuletzt
bedeutet,
dass
die
Schaffung
eines
echten
Binnenmarktes
für
alternative
Investitionsfonds
für
institutionelle
Anleger.
Europarl v8
The
EESC
tabled
its
opinion
on
the
regulation
of
alternative
investment
funds,
such
as
hedge
funds
and
private
funds.
Der
EWSA
hat
seine
Stellungnahme
zur
Regulierung
alternativer
Investmentfonds
wie
Hedge-Fonds
und
Beteiligungsfonds
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
Since
2015,
it
structures
and
manages
closed
alternative
investment
funds
of
the
Buss
Capital
Group.
Seit
2015
übernimmt
sie
die
Konzeption
und
Verwaltung
der
geschlossenen
alternativen
Investmentfonds
der
Buss-Capital-Gruppe.
ParaCrawl v7.1
Selinus
Capital
is
a
leading
independent
placement
agent
for
real
estate
funds
and
alternative
investment
funds
in
Germany.
Selinus
Capital
ist
ein
führender
unabhängiger
Placement
Agent
für
Immobilien-
und
alternative
Investmentfonds
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
these
measures,
last
Wednesday
we
presented
a
package
of
crucial
initiatives
to
respond
to
the
financial
crisis,
on
alternative
investment
funds,
on
remuneration
structures
and
on
packaged
retail
investment
products.
Zusätzlich
zu
diesen
Maßnahmen
haben
wir
vergangenen
Mittwoch
ein
Paket
entscheidender
Initiativen
zur
Reaktion
auf
die
Finanzkrise
über
alternative
Investmentfonds,
Vergütungsstrukturen
und
praktische
Anlageprodukte
für
Kleinanleger
vorgestellt.
Europarl v8
Our
call
for
comprehensive
and
more
effective
crisis
prevention
will
only
reveal
its
full
effect
when
we
extend
it
to
the
whole
of
the
financial
sector
and
hence,
also
to
the
alternative
investment
funds
that
were
previously
regulated
at
national
level
only.
Unsere
Forderung
nach
einer
umfassenden
und
effektiveren
Krisenprävention
entfaltet
nämlich
nur
dann
ihre
volle
Wirkung,
wenn
wir
sie
auf
den
gesamten
Finanzsektor
erstrecken
und
damit
auch
auf
die
bisher
nur
national
regulierten
alternativen
Investmentfonds.
Europarl v8
The
putting
in
place
of
a
passport
regime
for
alternative
investment
funds,
to
operate
across
the
entire
EU
alongside
a
single
rule
book
governing
their
operations,
should
be
another
valuable
piece
in
the
creation
of
a
true
single
market
in
financial
services
for
Europe
and
should
be
welcomed
by
the
industry
in
its
current
modified
form.
Die
Schaffung
eines
Passsystems
für
alternative
Investmentfonds,
um
über
die
gesamte
EU
hinweg
einheitliche
Regeln
anzuwenden,
welche
die
Geschäfte
bestimmen,
sollte
ein
weiterer
wertvoller
Teil
bei
der
Schaffung
eines
echten
europäischen
Binnenmarktes
auf
dem
Gebiet
der
Finanzdienstleistungen
sein
und
in
seiner
aktuellen
veränderten
Form
von
der
Branche
begrüßt
werden.
Europarl v8
It
is
therefore
not
alternative
investment
funds
which
are
the
main
reason
for
this,
but
the
variety
of
regulations
in
existence,
a
situation
which
we
are
resolving
with
today's
even
stricter
regulations.
Es
sind
daher
nicht
die
alternativen
Investmentfonds,
die
die
Hauptursache
hierfür
sind,
sondern
die
Vielzahl
von
bestehenden
Regulierungsvorschriften
-
ein
Zustand,
den
wir
heute
mit
noch
strengerer
Regulierung
beheben
wollen.
Europarl v8
Madam
President,
I
am
not
going
to
repeat
everything
that
Mr
Barnier
has
just
said
-
I
had
my
say
earlier
-
but
I
would
like
to
thank
everybody
who
has
spoken
in
support
of
the
proposed
text,
and
also
those
who
have
made
comments
which
show,
all
the
same,
that
this
text
has
real
substance,
which
will
enable
us
to
make
progress
at
European
level
in
the
regulation
of
all
these
alternative
investment
funds.
Frau
Präsidentin,
ich
werde
nicht
alles
wiederholen,
was
Herr
Barnier
soeben
gesagt
hat
-
ich
war
zuvor
schon
am
Zug
-
aber
ich
möchte
all
jenen
danken,
die
sich
zugunsten
des
vorgeschlagenen
Textes
geäußert
haben,
und
auch
jenen,
die
Bemerkungen
gemacht
haben,
die
zeigen,
dass
dieser
Text
gehaltvoll
ist,
was
uns
ermöglichen
wird,
auf
europäischer
Ebene
bei
der
Regulierung
all
dieser
alternativen
Investmentfonds
Fortschritte
zu
machen.
Europarl v8
From
now
on,
alternative
investment
funds
(hedge
funds)
entering
Europe
will
be
more
strictly
monitored
and
regulated
by
Europe.
Von
nun
an
werden
alternative
Investmentfonds
(Hedge-Fonds),
die
in
Europa
eingeführt
werden,
durch
Europa
strenger
beaufsichtigt
und
reguliert.
Europarl v8
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
the
vote
that
you
are
going
to
cast
concerns
one
of
the
key
elements
of
Europe's
response
to
the
financial
crisis,
namely,
the
regulation
of
alternative
investment
funds,
including
hedge
funds
and
private
equity
funds.
Herr
Präsident,
meine
Damen
und
Herren,
die
Abstimmung,
an
der
Sie
teilnehmen
werden,
betrifft
eines
der
Schlüsselelemente
von
Europas
Antwort
auf
die
Finanzkrise,
nämlich
die
Regulierung
alternativer
Investmentfonds,
darunter
Hedgefonds
und
Private-Equity-Fonds.
Europarl v8
The
EU
directive
on
hedge
funds,
private
equity
funds
and
other
alternative
investment
funds,
launched
by
the
European
Commission
in
April
2009,
in
response
to
the
financial
crisis,
and
in
accordance
with
guidelines
agreed
at
the
G20
summit,
has
finally
been
approved
by
a
very
wide
majority.
Die
EU-Richtlinie
über
Hedgefonds,
Private-Equity-Fonds
und
sonstige
alternative
Investmentfonds,
die
von
der
Europäischen
Kommission
im
April
2009
als
Antwort
auf
die
Finanzkrise
und
in
Übereinstimmung
mit
den
auf
dem
G20-Gipfel
vereinbarten
Leitlinien
veranlasst
wurde,
wurde
endlich
von
einer
sehr
breiten
Mehrheit
gebilligt.
Europarl v8
Thanks
to
you,
we
now
have
robust
European
supervision,
a
directive
regulating
alternative
investment
funds
and
also
the
Eurovignette,
another
difficult
bargaining
chip
which
has
ended
with
a
clear
Council
conclusion.
Dank
Ihnen
haben
wir
jetzt
eine
stabile
europäische
Überwachung,
eine
Richtlinie,
die
die
alternativen
Investitionsfonds
und
die
Eurovignette
regelt,
ein
weiteres
schwieriges
Druckmittel,
das
mit
einer
klaren
Entscheidung
des
Rates
zu
Ende
gebracht
wurde.
Europarl v8
The
recent
difficulties
in
the
financial
markets
have
shown
that
many
of
the
strategies
deployed
by
managers
of
alternative
investment
funds
are
vulnerable
to
some
or
even
many
risks
affecting
investors,
other
market
players
and
the
markets
themselves.
Die
jüngsten
Schwierigkeiten
auf
den
Finanzmärkten
haben
gezeigt,
dass
viele
der
von
Verwaltern
alternativer
Investmentfonds
angewandten
Strategien
anfällig
gegenüber
einigen
oder
selbst
zahlreichen
Risiken
sind,
wodurch
Investoren,
sonstige
Marktbeteiligte
und
die
Märkte
selbst
betroffen
sind.
Europarl v8
Managers
of
alternative
investment
funds,
which
account
for
nearly
USD
1
000
billion
in
assets,
play
an
important
role
in
the
financing
of
the
European
economy.
Verwalter
alternativer
Investmentfonds,
die
Vermögenswerte
von
annähernd
1
000
Mrd.
USD
ausmachen,
spielen
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Finanzierung
der
europäischen
Wirtschaft.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
today's
vote
is
an
important
advance
in
the
area
of
legislation
on
alternative
investment
funds.
Meine
Damen
und
Herren,
die
heutige
Abstimmung
stellt
einen
wichtigen
Fortschritt
im
Bereich
der
Rechtsvorschriften
über
alternative
Investmentfonds
dar.
Europarl v8
The
financial
crisis
which
occurred
in
2007
was
led
by
major
investment
banks
which
had
a
series
of
alternative
investment
funds,
or
hedge
funds,
in
their
portfolio.
Die
2007
aufgetretene
Finanzkrise
wurde
von
großen
Investmentbanken
angeführt,
die
eine
Reihe
alternativer
Investmentfonds
oder
Hedge
Fonds
in
ihrem
Portfolio
hatten.
Europarl v8
With
the
negative
consequences
of
the
economic
crisis
throughout
the
world
in
mind,
I
consider
that
it
is
quite
proper
for
the
European
Parliament
to
try
and
control
the
activity
of
alternative
investment
funds.
Ich
denke
an
die
negativen
Folgen
der
Wirtschaftskrise
in
der
gesamten
Welt
und
betrachte
es
als
sicherlich
berechtigt,
dass
das
Europäische
Parlament
versucht,
die
Tätigkeit
alternativer
Investmentfonds
zu
kontrollieren.
Europarl v8
The
financial
crisis
has
highlighted
the
need
to
subject
the
activities
of
the
various
players
in
financial
markets
to
strict
scrutiny,
particularly
bodies
involved
in
the
management
and
administration
of
alternative
investment
funds.
Die
Finanzkrise
hat
die
Notwendigkeit
gezeigt,
die
Aktivitäten
der
verschiedenen
Beteiligten
auf
den
Finanzmärkten
einer
strengen
Kontrolle
zu
unterwerfen,
besonders
Organe,
die
sich
mit
dem
Management
und
der
Verwaltung
von
alternativen
Investmentfonds
beschäftigen.
Europarl v8
The
bad
news
is
that
the
Council
has
decided
to
delay
the
regulation
of
alternative
investment
funds
-
known
as
casino
capitalism
-
at
precisely
the
time
when
these
funds
have
been
partly
responsible
for
the
speculation
on
the
Greek
economy.
Die
schlechte
Nachricht
ist,
dass
der
Rat
entschieden
hat,
die
Regulierung
der
alternativen
Investmentfonds
-
als
Kasinokapitalismus
bekannt
-
genau
zu
dem
Zeitpunkt
zu
verzögern,
zu
dem
diese
Fonds
teilweise
für
die
Spekulationen
zur
griechischen
Wirtschaft
verantwortlich
sind.
Europarl v8
For
the
first
time,
this
directive
introduces
European
regulation
affecting
managers
of
alternative
investment
funds,
above
all,
hedge
funds
and
private
equity
companies,
which
we
have
discussed
many
times.
Durch
diese
Richtlinie
wird
zum
ersten
Mal
eine
europäische
Regulierung
eingeführt,
die
Verwalter
von
alternativen
Investmentfonds,
vor
allem
Hedge-Fonds
und
Private-Equity-Gesellschaften,
betrifft,
was
wir
bereits
mehrfach
diskutiert
haben.
Europarl v8