Translation of "Already got" in German
Konrad
has
already
got
to
grips
with
the
chaos
in
the
Traiskirchen
reception
centre.
Das
Chaos
im
Erstaufnahmezentrum
Traiskirchen
hat
Konrad
bereits
in
den
Griff
bekommen.
WMT-News v2019
Also
in
the
singles
chart,
the
song
already
got
in
after
a
week.
Auch
in
den
Single-Charts
stieg
das
Lied
bereits
nach
einer
Woche
ein.
Wikipedia v1.0
I've
already
got
the
contract
in
my
pocket,
almost.
Ich
trage
schon
fast
den
Geschäftsabschluß
in
der
Tasche.
Books v1
I
ain't
said
more
than
two
words
in
this
town
and
already
I
got
a
certain
standing.
Ich
hab
nur
zwei
Worte
hier
gesagt
und
schon
habe
ich
einen
Ruf.
OpenSubtitles v2018
It
already
got
me
one
frog.
Er
hat
mir
schon
einen
Frosch
eingebracht.
OpenSubtitles v2018
Already
got
me
a
deputy.
Ich
hab
mir
bereits
einen
Deputy
besorgt.
OpenSubtitles v2018
We
already
got
your
autograph.
Wir
haben
Ihr
Autogramm
schon,
deshalb
sind
wir
hier.
OpenSubtitles v2018
I've
already
got
20
pots.
Ich
muss
sowieso
20
Töpfe
tragen.
OpenSubtitles v2018
Well,
if
that's
all
I'm
gonna
get
out
of
these
guys,
I
already
got
it.
Wenn
ich
nicht
mehr
von
ihnen
kriege,
war's
das
schon.
OpenSubtitles v2018
I
already
got
Will
Penny.
Ich
hab
schon
Will
Penny
genommen.
OpenSubtitles v2018
We
already
got
some
uniforms
stashed
in
a
dark
room.
Wir
haben
schon
einige
Uniformen
in
einem
dunklen
Raum
versteckt.
OpenSubtitles v2018
I've
already
got
one
partner.
Ich
hab
aber
schon
einen
Partner.
OpenSubtitles v2018