Translation of "Already got" in German

Konrad has already got to grips with the chaos in the Traiskirchen reception centre.
Das Chaos im Erstaufnahmezentrum Traiskirchen hat Konrad bereits in den Griff bekommen.
WMT-News v2019

Also in the singles chart, the song already got in after a week.
Auch in den Single-Charts stieg das Lied bereits nach einer Woche ein.
Wikipedia v1.0

I've already got the contract in my pocket, almost.
Ich trage schon fast den Geschäftsabschluß in der Tasche.
Books v1

I ain't said more than two words in this town and already I got a certain standing.
Ich hab nur zwei Worte hier gesagt und schon habe ich einen Ruf.
OpenSubtitles v2018

It already got me one frog.
Er hat mir schon einen Frosch eingebracht.
OpenSubtitles v2018

Already got me a deputy.
Ich hab mir bereits einen Deputy besorgt.
OpenSubtitles v2018

We already got your autograph.
Wir haben Ihr Autogramm schon, deshalb sind wir hier.
OpenSubtitles v2018

I've already got 20 pots.
Ich muss sowieso 20 Töpfe tragen.
OpenSubtitles v2018

Well, if that's all I'm gonna get out of these guys, I already got it.
Wenn ich nicht mehr von ihnen kriege, war's das schon.
OpenSubtitles v2018

I already got Will Penny.
Ich hab schon Will Penny genommen.
OpenSubtitles v2018

We already got some uniforms stashed in a dark room.
Wir haben schon einige Uniformen in einem dunklen Raum versteckt.
OpenSubtitles v2018

I've already got one partner.
Ich hab aber schon einen Partner.
OpenSubtitles v2018