Translation of "Allocation of income" in German
Such
allocation
of
monetary
income
shall
take
place
at
the
end
of
each
financial
year
.
Die
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
erfolgt
jeweils
am
Ende
eines
jeden
Geschäftsjahres
.
ECB v1
The
allocation
of
income
and
expenditure
in
each
results
centre
is
done
project
by
project.
Die
Kosten
bzw.
Erträge
der
Ergebniszentren
werden
grundsätzlich
auf
Projektbasis
ausgewiesen.
DGT v2019
The
net
balances
arising
from
the
allocation
of
monetary
income
shall
be
settled
at
the
ECB
.
Der
Ausgleich
der
Nettosalden
aus
der
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
erfolgt
durch
die
EZB
.
ECB v1
The
future
enlargement
of
the
Eurosystem
makes
it
necessary
to
adapt
the
existing
regime
for
the
allocation
of
monetary
income.
Die
künftige
Erweiterung
des
Eurosystems
erfordert
eine
Anpassung
der
bestehenden
Regelungen
über
die
Verteilung
der
monetären
Einkünfte.
DGT v2019
First,
I
would
like
to
point
out
that
the
draft
report
takes
on
a
fundamental
principle
of
the
proposal,
and
this
is
the
allocation
of
charging
income
to
transport.
Zunächst
sei
darauf
hingewiesen,
dass
sich
der
Berichtsentwurf
ein
grundlegendes
Prinzip
des
Vorschlags
zu
Eigen
macht,
nämlich
die
Verwendung
der
durch
die
Tarifierung
erzeugten
Einnahmen
für
das
Verkehrswesen.
Europarl v8
According
to
Articles
32.6
and
32.7
of
the
Statute
,
it
is
for
the
Governing
Council
of
the
ECB
to
arrange
for
the
clearing
and
settlement
at
the
ECB
of
the
balances
arising
from
the
allocation
of
monetary
income
and
to
take
all
other
measures
necessary
for
the
application
of
Article
32
of
the
Statute
.
Gemäß
Artikel
32.6
und
32.7
der
Satzung
obliegt
es
dem
EZB-Rat
,
für
die
Verrechnung
und
den
Ausgleich
der
Salden
aus
der
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
durch
die
EZB
Sorge
zu
tragen
und
alle
weiteren
Maßnahmen
,
die
zur
Anwendung
von
Artikel
32
der
Satzung
erforderlich
sind
,
zu
treffen
.
ECB v1
This
includes
the
competence
to
take
account
of
other
factors
when
deciding
on
the
allocation
of
income
resulting
from
the
write-off
of
euro
banknotes
that
have
been
withdrawn
from
circulation
.
Dies
beinhaltet
die
Befugnis
,
bei
der
Entscheidung
über
die
Verteilung
von
Einkünften
aus
der
Ausbuchung
von
aus
dem
Verkehr
gezogenen
EuroBanknoten
auch
sonstige
Faktoren
zu
berücksichtigen
.
ECB v1
According
to
Article
32.3
of
the
Statute
,
if
the
balance-sheet
structures
of
participating
NCBs
after
the
start
of
the
third
stage
do
not
permit
the
application
of
the
method
foreseen
in
Article
32.2
of
the
Statute
for
the
allocation
of
monetary
income
of
participating
NCBs
,
the
Governing
Council
may
temporarily
adopt
an
alternative
method
.
Gemäß
Artikel
32.3
der
Satzung
kann
der
EZB-Rat
für
den
Fall
,
dass
nach
dem
Übergang
zur
dritten
Stufe
die
Bilanzstrukturen
der
teilnehmenden
NZBen
die
Anwendung
des
in
Artikel
32.2
für
die
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
der
teilnehmenden
NZB
vorgesehenen
Verfahrens
nicht
gestatten
,
übergangsweise
nach
einem
anderen
Verfahren
vorgehen
.
ECB v1
The
remuneration
of
these
intra-Eurosystem
balances
has
an
effect
on
the
income
positions
of
NCBs
and
is
therefore
the
subject
of
Decision
ECB/2001/16
of
6
December
2001
on
the
allocation
of
monetary
income
of
the
national
central
banks
of
participating
Member
States
from
the
financial
year
2002(5),
based
on
Article
32
of
the
Statute,
Die
Verzinsung
dieser
Intra-Eurosystem-Salden
wirkt
sich
auf
den
Stand
der
Einkünfte
der
NZBen
aus
und
ist
daher
Gegenstand
des
Beschlusses
EZB/2001/16
vom
6.
Dezember
2001
über
die
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
der
nationalen
Zentralbanken
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
ab
dem
Geschäftsjahr
2002(5)
aufgrund
von
Artikel
32
der
Satzung
-
JRC-Acquis v3.0
In
accordance
with
Article
32.5
of
the
Statute,
the
Governing
Council
of
the
ECB
adopted
the
Decision
of
3
November
1998
on
the
allocation
of
monetary
income
of
the
national
central
banks
of
participating
Member
States
and
losses
of
the
ECB
for
the
financial
years
1999
to
2001(1).
Der
EZB-Rat
hat
gemäß
Artikel
32.5
der
Satzung
den
Beschluss
vom
3.
November
1998
über
die
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
der
nationalen
Zentralbanken
teilnehmender
Mitgliedstaaten
und
die
Verluste
der
EZB
in
den
Geschäftsjahren
1999
bis
2001(1)
gefasst.
JRC-Acquis v3.0
This
situation
is
comparable
to
the
situation
from
1999
to
2001
and,
therefore,
for
the
financial
year
2002
monetary
income
should
be
calculated
by
a
method
analogous
to
that
provided
for
in
Decision
ECB/2000/19
of
3
November
1998
as
amended
by
Decision
of
14
December
2000
on
the
allocation
of
monetary
income
of
the
national
central
banks
of
participating
Member
States
and
losses
of
the
ECB
for
the
financial
years
1999
to
2001(2)
in
order
to
ensure
that
changes
in
the
patterns
of
banknotes
circulation
do
not
significantly
affect
the
relative
income
positions
of
NCBs.
Diese
Situation
ist
mit
der
Situation
von
1999
bis
2001
vergleichbar
und
aus
diesem
Grund
sollten
die
monetären
Einkünfte
für
das
Geschäftsjahr
2002
analog
zu
der
Methode
berechnet
werden,
die
im
Beschluss
EZB/2000/19
vom
3.
November
1998,
geändert
durch
den
Beschluss
vom
14.
Dezember
2000
über
die
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
der
nationalen
Zentralbanken
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
und
der
Verluste
der
EZB
für
die
Geschäftsjahre
1999
bis
2001(2)
angewandt
wird,
um
zu
gewährleisten,
dass
die
Entwicklungen
des
Banknotenumlaufs
den
relativen
Stand
der
Einkünfte
der
NZBen
nicht
wesentlich
beeinträchtigen.
JRC-Acquis v3.0
The
clearing
and
settlement
of
the
balances
arising
from
the
allocation
of
monetary
income
shall
be
carried
out
by
the
ECB
in
accordance
with
guidelines
established
by
the
Governing
Council
.
Die
Verrechnung
und
den
Ausgleich
der
Salden
aus
der
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
nimmt
die
EZB
gemäß
den
Richtlinien
des
EZB-Rates
vor
.
ECB v1
For
some
decisions
(
such
as
increases
in
the
capital
of
the
ECB
in
line
with
Article
28.3
of
the
Statute
and
derogations
from
the
rules
for
the
allocation
of
monetary
income
in
line
with
Article
32.3
of
the
Statute
)
,
a
qualified
majority
of
two-thirds
and
at
least
half
of
the
shareholders
is
required
.
Bei
einigen
Beschlüssen
(
so
etwa
Erhöhungen
des
Kapitals
der
EZB
gemäß
Artikel
28.3
ESZB-Satzung
und
Ausnahmen
von
den
Regeln
für
die
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
nach
Artikel
32.3
ESZB-Satzung
)
ist
eine
qualifizierte
Mehrheit
von
zwei
Dritteln
und
mindestens
der
Hälfte
aller
Anteilseigner
erforderlich
.
ECB v1
Pursuant
to
Articles
32.6
and
32.7
of
the
Statute
of
the
ESCB,
the
Governing
Council
is
empowered
to
establish
guidelines
for
the
clearing
and
settlement
by
the
ECB
of
the
balances
arising
from
the
allocation
of
monetary
income
and
to
take
all
other
measures
necessary
for
the
application
of
Article
32.
Gemäß
den
Artikeln 32.6
und
32.7
der
ESZB-Satzung
ist
der
EZB-Rat
befugt,
für
die
von
der
EZB
vorzunehmende
Verrechnung
und
den
Ausgleich
der
Salden
aus
der
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
Leitlinien
zu
erlassen
und
alle
weiteren
Maßnahmen
zu
treffen,
die
zur
Anwendung
von
Artikel 32
der
Satzung
erforderlich
sind.
DGT v2019
The
adjustments
to
the
intra-Eurosystem
balances
on
euro
banknotes
in
circulation
have
been
calculated
in
order
to
compensate
for
any
significant
changes
in
the
NCBs'
income
positions
as
a
consequence
of
the
introduction
of
euro
banknotes
and
the
subsequent
allocation
of
monetary
income.
Die
Anpassungen
der
Intra-Eurosystem-Salden
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
wurden
berechnet,
um
die
aufgrund
der
Einführung
der
Euro-Banknoten
und
der
sich
anschließenden
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
möglicherweise
eintretenden
wesentlichen
Änderungen
für
den
relativen
Stand
der
Einkünfte
der
NZBen
auszugleichen.
DGT v2019
Decision
ECB/2001/16
of
6
December
2001
on
the
allocation
of
monetary
income
of
the
national
central
banks
of
participating
Member
States
from
the
financial
year
2002
[3]
needs
to
be
amended
in
order
to
reflect
these
developments
in
the
calculation
and
allocation
of
monetary
income,
Der
Beschluss
EZB/2001/16
vom
6.
Dezember
2001
über
die
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
der
nationalen
Zentralbanken
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
ab
dem
Geschäftsjahr
2002
[3]
muss
geändert
werden,
damit
diese
Entwicklungen
bei
der
Berechnung
und
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
Berücksichtigung
finden
—
DGT v2019
Decision
ECB/2010/23
of
25
November
2010
on
the
allocation
of
monetary
income
of
the
national
central
banks
of
Member
States
whose
currency
is
the
euro
[1]
establishes
a
mechanism
for
the
pooling
and
allocation
of
monetary
income
arising
from
monetary
policy
operations.
Der
Beschluss
EZB/2010/23
vom
25.
November
2010
über
die
Verteilung
der
monetären
Einkünfte
der
nationalen
Zentralbanken
der
Mitgliedstaaten,
deren
Währung
der
Euro
ist
[1],
richtet
einen
Mechanismus
für
die
Zusammenlegung
und
Verteilung
monetärer
Einkünfte
aus
geldpolitischen
Operationen
ein.
DGT v2019