Translation of "Align between" in German
Gestapo
1933
(Note
major
align-ments
between
Gestapo,
SS
and
the
Â
Nazi
Party)
Gestapo
1933
(zu
beachten
die
wichtige
Beziehung
zwischen
Gestapo,
SS
und
der
nationalsoz.
ParaCrawl v7.1
Such
convention
should
aim
to
gradually
align
bilateral
relations
between
Bosnia
and
Herzegovina
and
that
country
with
the
relevant
part
of
the
relations
between
the
Community
and
its
Member
States
and
that
country.
Mit
diesen
Übereinkünften
sollte
angestrebt
werden,
die
bilateralen
Beziehungen
zwischen
Bosnien
und
Herzegowina
und
dem
betreffenden
Land
schrittweise
an
den
entsprechenden
Teil
der
Beziehungen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
und
diesem
Land
anzugleichen.
DGT v2019
Such
Convention
should
aim
gradually
to
align
bilateral
relations
between
Albania
and
that
country
to
the
relevant
part
of
the
relations
between
the
Community
and
its
Member
States
and
that
country.
Mit
einer
solchen
Übereinkunft
soll
angestrebt
werden,
die
bilateralen
Beziehungen
zwischen
Albanien
und
dem
betreffenden
Land
schrittweise
an
den
entsprechenden
Teil
der
Beziehungen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
und
diesem
Land
anzugleichen.
JRC-Acquis v3.0
Article
24
in
the
amended
proposal
was
editorially
improved
and
modified
in
order
to
establish
unambiguous
borderlines
with
other
Directives
and
align
terminology
between
the
Machinery
Directive
and
the
Lifts
Directive.
Artikel
24
wurde
redaktionell
verbessert
und
so
geändert,
dass
die
Maschinenrichtlinie
gegenüber
anderen
Richtlinien
eindeutig
abgegrenzt
wird
und
die
Terminologie
der
Maschinen-
und
der
Aufzugrichtlinie
aneinander
angeglichen
werden.
TildeMODEL v2018
Such
conventions
should
aim
to
gradually
align
bilateral
relations
between
Montenegro
and
this
country
to
the
relevant
part
of
the
relations
between
the
Community
and
its
Member
States
and
this
country.
Mit
diesen
Übereinkünften
sollte
angestrebt
werden,
die
bilateralen
Beziehungen
zwischen
Montenegro
und
dem
Land
schrittweise
an
den
entsprechenden
Teil
der
Beziehungen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
und
diesem
Land
anzugleichen.
DGT v2019
Given
that
the
Committee
of
European
Banking
Supervisors,
the
predecessor
of
the
European
Banking
Authority,
has
provided
detailed
Guidelines
for
interpreting
the
relevant
provisions
of
Directive
2006/48/EC
[8],
achieving
cross-sectoral
consistency
requires
the
current
provisions
seeking
to
align
interests
between
originators,
sponsors
and
AIFMs
to
be
interpreted
in
light
of
those
Guidelines.
Da
der
Ausschuss
der
Europäischen
Bankaufsichtsbehörden,
der
Vorläufer
der
Europäischen
Bankaufsichtsbehörde,
detaillierte
Leitlinien
zur
Auslegung
der
einschlägigen
Bestimmungen
der
Richtlinie
2006/48/EG
[8]
aufgestellt
hat,
kann
sektorübergreifende
Kohärenz
nur
erreicht
werden,
wenn
die
vorliegenden
Bestimmungen
zur
Interessenangleichung
zwischen
Originatoren,
Sponsoren
und
AIFM
im
Lichte
dieser
Leitlinien
ausgelegt
werden.
DGT v2019
Such
conventions
should
aim
to
gradually
align
bilateral
relations
between
Serbia
and
that
country
with
the
relevant
part
of
the
relations
between
the
Community
and
its
Member
States
and
that
country.
Mit
diesen
Übereinkünften
sollte
angestrebt
werden,
die
bilateralen
Beziehungen
zwischen
Serbien
und
diesem
Land
schrittweise
an
den
entsprechenden
Teil
der
Beziehungen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
und
diesem
Land
anzugleichen.
DGT v2019
The
proposal
also
seeks
to
align
differences
between
Member
States,
measure
necessary
for
the
efficient
working
of
the
single
market.
Mit
dem
Vorschlag
wird
ferner
versucht,
die
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
zu
beseitigen,
was
für
ein
reibungsloses
Funktionieren
des
Binnenmarktes
unerläßlich
ist.
TildeMODEL v2018
It
has
turned
out
to
be
advantageous
if
air
pauses
are
inserted
between
the
individual
air
flows
during
which
no
air
puff
is
present
and
which
allow
the
filament
sheet
to
align
vertically
between
the
air
puffs.
Als
günstig
erwies
sich,
wenn
zwischen
den
einzelnen
Luftströmen
Luftpausen
eingefügt
sind,
bei
denen
kein
Luftstoß
vorhanden
ist
und
die
ein
zwischen
den
Luftstößen
ein
senkrechtes
Ausrichten
der
Fadenschar
gestatten.
EuroPat v2
After
inserting
the
implant
body
into
the
jaw
bone,
in
order
to
align
the
angle
between
the
longitudinal
axis
of
the
implant
body
and
the
longitudinal
axis
of
the
abutment
protruding
from
the
implant
body
in
such
a
manner
that
the
abutment
points
substantially
into
the
same
direction
as
the
axis
of
the
adjacent
teeth
or
dental
implants,
it
is
known
to
insert
abutments
at
different
angles,
which
in
the
art
are
also
referred
to
as
angulations.
Um
nach
dem
Einsetzen
des
Implantatkörpers
in
den
Kieferknochen
den
Winkel
zwischen
der
Längsachse
des
Implantatkörpers
und
der
Längsachse
des
aus
dem
Implantatkörper
herausstehenden
Abutments
so
auszurichten,
dass
letztere
im
Wesentlichen
in
dieselbe
Richtung
weist,
wie
die
Achse
der
benachbarten
Zähne
oder
Zahnimplantate,
ist
es
bekannt,
Abutments
mit
unterschiedlichen
Winkeln
einzusetzen,
die
in
Fachkreisen
auch
als
Angulationen
bezeichnet
werden.
EuroPat v2
Vertical
alignment
(VA)
is
a
type
of
LCD
panel
technology
that
when
no
electric
current
is
running
through,
enables
liquid
crystal
cells
to
naturally
align
vertically
between
two
substrate
panes
of
glass,
blocking
the
transmission
of
light
from
the
backlight.
Vertikale
Ausrichtung
(VA)
ist
eine
Art
von
LCD-Panel-Technologie,
die,
wenn
kein
elektrischer
Strom
durch
läuft,
Flüssigkristallzellen
ermöglicht,
zwischen
zwei
Substratscheiben
aus
Glas
auf
natürliche
Weise
vertikal
ausrichten,
um
die
Übertragung
von
Licht
von
der
Hintergrundbeleuchtung
zu
blockieren.
CCAligned v1
Thanks
to
long-standing
experience
and
the
accompaniment
of
external
specialists
are
able
to
align,
the
complexity
between
legal
and
technical
requirements
of
Due
Diligence.
Die
Komplexität
zwischen
rechtlichen
und
technischen
Anforderung
der
Due
Diligence
werden
dank
langjähriger
Branchenerfahrung
und
der
Begleitung
externer
Spezialisten
auf
eine
Linie
gebracht.
ParaCrawl v7.1
There
would
also
need
to
be
a
close
alignment
between
fiscal
and
Customs
territories.
Gleichzeitig
müßte
auch
eine
weitgehende
Übereinstimmung
zwischen
den
Steuer-
und
Zollterritorien
herbeigeführt
werden.
TildeMODEL v2018
Captain,
those
places
are
aligned
directly
between
Argelius
and
Earth.
Captain,
diese
Orte
liegen
direkt
zwischen
Argelius
und
der
Erde.
OpenSubtitles v2018
Here
again,
a
close
alignment
between
simulation
and
testing
activities
is
a
must.
Eine
enge
Zusammenarbeit
zwischen
Praxis
und
Labor
ist
unerlässlich.
WikiMatrix v1
The
alignment
between
the
individual
track
curves
is
facilitated
with
the
help
of
an
interposed
CNC
computer.
Mit
Hilfe
eines
zwischengeschalteten
CNC-Rechners
wird
der
Abgleich
zwischen
den
jeweiligen
Bahnkurven
ermöglicht.
EuroPat v2
This
compensates
the
alignment
errors
between
the
drum
and
its
trunnions.
Dadurch
werden
Fluchtfehler
zwischen
der
Trommel
und
ihren
Zapfen
ausgeglichen.
EuroPat v2
There
is
no
alignment
between
the
two
musicians.
Zwischen
den
beiden
Musikern
gibt
es
keine
Annäherung.
ParaCrawl v7.1
The
adhesive
sheet
is
then
aligned
horizontally
between
each
of
the
likewise
horizontal
contact
areas.
Die
Klebefolie
ist
dann
horizontal
zwischen
den
jeweils
ebenfalls
horizontalen
Kontaktflächen
ausgerichtet.
EuroPat v2
For
this
purpose,
constant
alignment
takes
place
between
the
two
control
units
via
a
communication
connection.
Hierzu
findet
ein
ständiger
Abgleich
zwischen
den
beiden
Steuerungseinheiten
über
eine
Kommunikationsverbindung
statt.
EuroPat v2
Following
lamination,
the
positioning
elements
and
complementary
aligning
elements
between
the
inlays
are
cut
off.
Nach
dem
Laminieren
werden
die
Positionierelemente
bzw.
komplementären
Ausrichtungselemente
zwischen
den
Inlays
getrennt.
EuroPat v2
Using
this,
the
alignment
between
the
digital
upper
jaw
image
and
the
digital
lower
jaw
image
is
then
established.
Damit
wird
dann
die
Ausrichtung
zwischen
digitalem
Oberkieferabbild
und
digitalem
Unterkieferabbild
hergestellt.
EuroPat v2
In
this,
the
material
is
aligned
between
a
planar
plate
and
a
convex
lens.
Hierbei
wird
das
Material
zwischen
einer
ebenen
Platte
und
einer
konvexen
Linse
orientiert.
EuroPat v2
Governance:
focuses
on
the
alignment
of
interests
between
capital
providers
and
business
leaders.
Unternehmensführung:
konzentriert
sich
auf
die
Abstimmung
der
Interessen
zwischen
Kapitalgebern
und
Unternehmensführung.
CCAligned v1
It
also
exists
an
additional
alignment
protection
between
635
and
690nm.
Es
besteht
zusätzlicher
Justierschutz
zwischen
635
und
690nm.
ParaCrawl v7.1
There
should
be
an
alignment
between
your
search
results
and
business
name.
Es
sollte
eine
Übereinstimmung
zwischen
den
Suchergebnissen
und
Deinem
Firmennamen
geben.
ParaCrawl v7.1
The
EDIFACT
structures
are
aligned
between
the
two
systems.
Die
EDIFACT-Strukturen
werden
zwischen
beiden
abgestimmt.
ParaCrawl v7.1
A
tighter
alignment
between
the
international
accounting
standards
and
the
international
statistical
systems
is
very
desirable
.
Eine
engere
Abstimmung
zwischen
den
internationalen
Rechnungslegungsgrundsätzen
und
den
internationalen
Statistiksystemen
ist
sehr
wünschenswert
.
ECB v1
This
step
obtains
perfect
vertical
alignment
between
the
steel
belt
17
and
the
guide
rollers.
Aufgrund
dieser
Maßnahme
wird
eine
einwandfreie
vertiakle
Ausrichtung
zwischen
dem
Stahlband
17
und
den
Umlenkwalzen
erzielt.
EuroPat v2
The
adjustment
openings
3
are
aligned
between
two
of
the
marginal
perforations
2
centrally
thereof.
Mittig
zwischen
zwei
Lochungen
2
der
Randperforation
sind
auf
dem
Filmträger
1
zwei
Justieröffnungen
3
angebracht.
EuroPat v2