Translation of "Airworthy" in German

All remaining airworthy Allied fighter aircraft were flown out on 16 February.
Alle übriggebliebenen flugfähigen alliierten Kampfflugzeuge wurden am 16. Februar ausgeflogen.
WikiMatrix v1

After approximately 30 days, young nymph-parakeets are the brood-cave airworthy and abandoned.
Nach etwa 30 Tagen sind junge Nymphensittiche flugfähig und verlassen die Bruthöhle.
ParaCrawl v7.1

The plane was a design study and is not airworthy.
Dieses Flugzeug blieb eine Studie und daher ist das Modell nicht flugfähig.
WikiMatrix v1

The Iranians managed to keep most of these helicopters airworthy.
Den Iranern ist es gelungen, zahlreiche dieser Maschinen flugfähig zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

I met one of the good airworthy animals at the hotel lighting at night.
Eines der gut flugfähigen Tiere traf ich nachts an der Hotelbeleuchtung.
ParaCrawl v7.1

After 4-5 weeks for example, the young Sägeracken become airworthy.
Nach 4-5 Wochen etwa werden die jungen Sägeracken flugfähig.
ParaCrawl v7.1

The machines were no longer airworthy for the part.
Die Machinen waren zum Teil nicht mehr flugfähig.
ParaCrawl v7.1

Institute for Ecology, and the environmental data company Umweltdata, is working to develop an airworthy prototype.
Institut für Ökologie und der Firma Umweltdata, möchte einen flugfähigen Prototypen entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Fortunately it was saved and put in airworthy condition again.
Zum Glück wurde sie gerettet und wieder in flugfähigen Zustand versetzt.
ParaCrawl v7.1

Eight airworthy models of this extremely robust and reliable machine are still around today.
Noch heute gibt es acht flugfähige Exemplare dieser extrem robusten und zuverlässigen Maschine.
ParaCrawl v7.1

The boys with 7-8 weeks become airworthy.
Flugfähig werden die Jungen mit 7-8 Wochen.
ParaCrawl v7.1

The boys should be fully airworthy after six to seven weeks.
Die Jungen sollen nach sechs bis sieben Wochen voll flugfähig sein.
ParaCrawl v7.1

After approximately 3 weeks, the squabs are the nest airworthy and abandoned.
Nach ungefähr 3 Wochen sind die Jungvögel flugfähig und verlassen das Nest.
ParaCrawl v7.1

Its robustness makes it ideal and airworthy.
Seine Robustheit prädestinieren ihn für die Flugtauglichkeit.
ParaCrawl v7.1

Checks must be carried out wherever there is justifiable doubt as to whether certain aircraft are airworthy.
Bei begründeten Zweifeln an der Flugtauglichkeit bestimmter Luftfahrzeuge müssen solche Inspektionen tatsächlich durchgeführt werden.
Europarl v8

It is a two-seat version of the L-159T1 aircraft, which has been operated by Czech army and were airworthy.
Es geht hierbei um die flugfähige Zweisitzerversion L-159T1, die von der tschechischen Armee betrieben wurde.
WMT-News v2019