Translation of "Air flow sensor" in German
A
throttle
valve
and
an
air
flow
sensor
are
integrated
in
the
above-mentioned
single
pipe
section.
In
besagten
einzigen
Rohrabschnitt
sind
eine
Drosselklappe
und
ein
Luftmassenmesser
integriert.
EuroPat v2
At
the
same
time
the
air
intake
mass
is
determined
by
an
air-flow
sensor.
Zugleich
wird
die
angesaugte
Luftmasse
über
einen
Luftmassenmesser
ermittelt.
EuroPat v2
Furthermore,
an
air
flow
sensor
4
is
provided
upstream
of
the
throttle
valve
5
in
the
intake
line
1
.
Weiter
ist
ein
Luftmassenmesser
4
stromauf
der
Drosselklappe
5
im
Ansaugtrakt
1
vorgesehen.
EuroPat v2
Air-mass
flow
sensor
2
determines
the
air
mass
flowing
into
intake
part
1
per
unit
of
time.
Der
Luftmassenmesser
2
ermittelt
die
in
den
Einlasskanal
1
je
Zeiteinheit
einströmende
Luftmasse.
EuroPat v2
The
compressor
is
in
this
case
disposed
between
the
cathode
chamber
and
the
air
mass
flow
sensor.
Der
Verdichter
ist
in
diesem
Fall
zwischen
dem
Kathodenraum
und
dem
Luftmassenstromsensor
angeordnet.
EuroPat v2
The
air
flow
sensor
can
in
particular
be
mounted
on
the
filter
housing.
Insbesondere
kann
der
Luftmassensensor
am
Filtergehäuse
montiert
sein.
EuroPat v2
Consequently,
the
air
flow
sensor
must
be
calibrated
when
the
filter
element
is
inserted.
Folglich
muss
beim
Einsetzen
des
Filterelements
der
Luftmassensensor
kalibriert
werden.
EuroPat v2
The
mass
air
flow
sensor
flow
tube
bifurcates
the
first
wall
within
the
upstream
segment.
Das
Strömungsrohr
des
Luftmassenmessers
teilt
die
erste
Wand
gabelförmig
innerhalb
des
vorgelagerten
Segments.
EuroPat v2
Possibly
the
ventilation
system
draws
false
air,
check
the
suction
hoses
behind
the
air
flow
sensor.
Evtl.
zieht
die
Entlüftungsanlage
Fremdluft,
Ansaugschläuche
hinter
dem
Luftmassenmesser
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
The
error
memory
has
been
readout
and
the
air
flow
sensor
and
the
controller
have
been
replaced.
Der
Fehlerspeicher
wurde
ausgelesen
und
der
Luftmassenmesser
sowie
das
Steuergerät
ausgetauscht.
ParaCrawl v7.1
Check
air
supply
(air
flow
sensor,
hoses,
air
filter).
Die
Luftzufuhr
prüfen
(Luftmengenmesser,
Schläuche,
Luftfilter).
ParaCrawl v7.1
In
conventional
spark-ignition
engines,
the
signal
of
an
air-flow
sensor
or
of
an
intake
pipe
pressure
sensor
is
used
to
determine
load.
Bei
herkömmlichen
Ottomotoren
wird
zur
Lasterfassung
häufig
das
Signal
eines
Luftmassenmessers
oder
eines
Saugrohrdruckmessers
verwendet.
EuroPat v2
In
range
I,
the
air
flow
rate,
which
is
measured
in
the
air
flow
rate
sensor
17,
is
used
as
the
command
variable.
Im
Bereich
I
dient
hierbei
als
Führungsgröße
der
Luftmassenstrom,
der
im
Luftmassenmesser
17
gemessen
wird.
EuroPat v2
Here
the
quantity
of
combustion
air
can
be
determined
by
means
of
an
air
mass
flow
sensor
12
in
the
air
feed
inlet
11
.
Dabei
kann
die
Luftmenge
der
Verbrennungsluft
mittels
eines
Luftmassenmessers
12
in
der
Luftzuführung
11
bestimmt
werden.
EuroPat v2
In
cars
where
a
mass
air
flow
sensor
is
installed,
there
may
not
be
a
separate
inlet
temperature
sensor.
In
Fahrzeugen,
in
denen
ein
Luftmassenmesser
installiert
ist,
ist
möglicherweise
kein
separater
Temperatursensor
vorhanden.
ParaCrawl v7.1
The
volume
air
flow
sensor
features
just
one
movable
part,
the
air
vane
with
attached
balance
flap.
Der
Luftmengenmesser
hat
im
Prinzip
nur
ein
bewegliches
Teil,
die
Stauklappe
mit
angegliederter
Kompensationsklappe.
ParaCrawl v7.1
The
automated
firing
device
corresponds
to
the
portion
of
safety-relevant
processing
of
the
signals
provided
by
the
air
mass
flow
sensor
and
the
fan.
Der
Feuerungsautomat
entspricht
dem
Bereich
der
sicherheitsrelevanten
Verarbeitung
der
von
dem
Luftmassenstromsensor
und
Ventilator
gelieferten
Signale.
EuroPat v2
The
air-flow
sensor
25
can
be
arranged
here
downstream
of
the
filter
housing
2
in
the
fresh
air
system.
Der
Luftmassensensor
25
kann
dabei
stromab
des
Filtergehäuses
2
in
der
Frischluftanlage
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
mass
air
flow
sensor
24
can
also
provide
important
parameters
for
the
exhaust
gas
return
system
(not
illustrated).
Der
Luftmassenmesser
24
kann
zudem
gegebenenfalls
wichtige
Stellgrößen
für
ein
Abgasrückführungssystem
(nicht
abgebildet)
liefern.
EuroPat v2
As
a
rule,
either
mass
air-flow
sensor
106
or
pressure
sensor
112
are
alternatively
provided.
Der
Luftmengenmesser
oder
Luftmassenmesser
106
und
der
Drucksensor
112
sind
in
der
Regel
alternativ
vorhanden.
EuroPat v2
Possibly
the
engine
draws
leak
air
(air
leak
in
the
suction
block
between
throttle
valve
and
air
flow
sensor).
Evtl.
saugt
der
Motor
Fremdluft
an
(Undichtigkeit
im
Ansaugtrakt
zwischen
Drosselklappe
und
Luftmassenmesser).
ParaCrawl v7.1
The
hot
film
air
mass
flow
sensor
is
one
of
the
most
important
sensors
for
petrol
engines
and,
also
for
diesel
engines.
Der
Heißfilm-Luftmassenmesser
ist
einer
der
wichtigsten
Sensoren
bei
den
Benzin-
und
inzwischen
auch
Dieselmotoren.
ParaCrawl v7.1