Translation of "Aggressive action" in German

For that reason, the European Community has taken aggressive action to address cigarette smuggling.
Aus diesem Grund hat sie durchgreifende Maßnahmen zu seiner Bekämpfung ergriffen.
TildeMODEL v2018

The aggressive action of the United Nations in Elisabethville is unacceptable.
Das aggressive Vorgehen der Vereinten Nationen in Elizabethville ist inakzeptabel.
OpenSubtitles v2018

If you do not terminate these transmissions, we will take aggressive action against your ship.
Sollten Sie das nicht unterlassen, ergreifen wir aggressive Maßnahmen gegen Sie.
OpenSubtitles v2018

Of the seven remaining members, there are four who will vote in favour of aggressive action.
Von den übrigen sieben Mitgliedern werden vier für aggressives Vorgehen stimmen.
OpenSubtitles v2018

It was aggressive action by a force unknown.
Es ist eine aggressive Tat durch eine unbekannte Kraft.
OpenSubtitles v2018

I have decided we should take aggressive action to reclaim key buildings held by Tshombe.
Wir sollten aggressiv vorgehen, um strategisch wichtige Gebäude zurückzuerobern.
OpenSubtitles v2018

Washington condemns aggressive action by Russia – said US Secretary of State Mike Pompeo.
Washington verurteilt aggressive Handlungen Russlands – sagte US-Außenminister Mike Pompeo.
ParaCrawl v7.1

Every aggressive action led by the United States creates a reaction.
Jede von den USA angeführte aggressive Handlung schafft eine Gegenreaktion.
ParaCrawl v7.1

Then pennant represents a momentary pause in aggressive price action .
Der Wimpel zeigt eine momentane Pause in einer aggressiven Kursbewegung .
ParaCrawl v7.1

The European Union must unequivocally condemn this aggressive attitude and action by Turkey.
Die Europäische Union muß die aggressive Haltung und diese Aktivitäten der Türkei unmißverständlich verurteilen.
Europarl v8

Yeah, but in the mishkin parambuler, it said that we have to prevent all aggressive action against the primary.
Ja, aber laut den Einputzparambuler müssen wir jede aggressive Handlung gegen den Primären verhindern.
OpenSubtitles v2018

With Agent Evans inside and at risk, the FBI will not take aggressive action.
Da Agent Evans auch in diesem Gebäude ist, wird das FBI nicht aggressiv vorgehen.
OpenSubtitles v2018

Cartridge filter with a metal grille to protect it against the aggressive action of the dusts and solids sucked in.
Der Patronenfilter wird durch ein Metallgitter vor der aggressiven Wirkung der eingesaugtem Staub- und Feststoffe geschützt.
ParaCrawl v7.1

This group of drugs helps to neutralize the aggressive action of hydrochloric acid on the gastric mucosa.
Diese Gruppe von Medikamenten hilft, die aggressive Wirkung von Salzsäure auf die Magenschleimhaut zu neutralisieren.
ParaCrawl v7.1

Here, we now have aggressive action on the part of the Israeli government, we have barbarous, foolish and dangerous acts.
Aber inzwischen gibt es schon aggressive Akte von seiten der israelischen Regierung, barbarische, sinnlose und gefährliche Akte.
Europarl v8