Translation of "Aggregate volume" in German

Of the aggregate volume, Mortgage Pfandbriefe accounted forEUR 0.1 billion.
Vom Gesamtvolumen entfielen 0,1 Mrd. EUR auf Hypothekenpfandbriefe.
ParaCrawl v7.1

Of the aggregate volume, Mortgage Pfandbriefe accounted for €1.7 billion.
Vom Gesamtvolumen entfielen 1,7 Mrd. € auf Hypothekenpfandbriefe.
ParaCrawl v7.1

Financings of existing properties were newly arranged or prolonged in an aggregate volume of around EUR 210 million.
Bestandsfinanzierungen haben wir in einem Volumen von insgesamt etwa 210 Mio. EUR neu arrangiert oder prolongiert.
ParaCrawl v7.1

Year to date, sales were realised in an aggregate volume of approximately EUR 24 million.
Bis dato wurden 2015 erste Verkäufe mit einem Volumen von rund 24 Mio. EUR realisiert.
ParaCrawl v7.1

By way of derogation from paragraph 1, the Member States which acceded in 2004 shall calculate the aggregate power and the aggregate volume of their vessels which, in any one of the years 2000, 2001 or 2002, have landed more than 10 tonnes of any mixture of deep-sea species.
Abweichend von Absatz 1 berechnen die im Jahr 2004 beigetretenen Mitgliedstaaten die Gesamtmaschinenleistung und das Gesamtvolumen aller ihrer Schiffe, die in einem der Jahre 2000, 2001 oder 2002 mehr als 10 Tonnen einer Mischung von Tiefseearten angelandet haben.
DGT v2019

Information relating to the value and contractors of specific contracts based on a framework contract during a financial year shall be published on the internet website of the contracting authority no later than 31 March following the end of that financial year if, as a result of the conclusion of a specific contract or of the aggregate volume of the specific contracts, the thresholds referred to in Article 158 are exceeded.”
Die Angaben zum Wert und zu den Auftragnehmern von Einzelverträ­gen, die in einem bestimmten Haushaltsjahr unter einem Rahmenvertrag abgeschlossen wurden, werden bis zum 31. März des folgenden Haus­haltsjahrs auf der Website des öffentlichen Auftraggebers veröffentlicht, wenn ein Einzelvertrag oder die Summe der Einzelverträge die Schwellenwerte gemäß Artikel 158 überschreitet.“
TildeMODEL v2018

Without prejudice to Article 21, information relating to the value and contractors of specific contracts based on a framework contract during a financial year shall be published on the internet website of the contracting authority no later than 30 June following the end of that financial year if, as a result of the conclusion of a specific contract or of the aggregate volume of the specific contracts, the thresholds referred to in Article 170(1) are exceeded.
Unbeschadet von Artikel 21 werden die Angaben zum Wert und zu den Auftragnehmern von Einzelaufträgen, die in einem bestimmten Haushaltsjahr unter einem Rahmenvertrag abgeschlossen wurden, bis zum 30. Juni des folgenden Haushaltsjahrs auf der Website des öffentlichen Auftraggebers veröffentlicht, wenn ein Einzelauftrag oder die Summe der Einzelaufträge die Schwellenwerte gemäß Artikel 170 Absatz 1 überschreitet.
DGT v2019

In case the portion to be sampled is so small that it is impossible to obtain an aggregate sample of 1 litre, the aggregate sample volume might be less than 1 litre.
Ist die zu beprobende Portion so klein, dass es nicht möglich ist, eine Sammelprobe von 1 l zu erhalten, kann das Volumen der Sammelprobe auch weniger als 1 l betragen.
DGT v2019

Information relating to the value and contractors of specific contracts based on a framework contract during a financial year shall be published on the internet website of the contracting authority no later than 31 March following the end of that financial year if, as a result of the conclusion of a specific contract or of the aggregate volume of the specific contracts, the thresholds referred to in Article 158 are exceeded.’
Die Angaben zum Wert und zu den Auftragnehmern von Einzelverträgen, die in einem bestimmten Haushaltsjahr unter einem Rahmenvertrag abgeschlossen wurden, werden bis zum 31. März des folgenden Haushaltsjahrs auf der Website des öffentlichen Auftraggebers veröffentlicht, wenn ein Einzelvertrag oder die Summe der Einzelverträge die Schwellenwerte gemäß Artikel 158 überschreitet.“
DGT v2019

Enhance the EU funds' ability to leverage other public or private funds so that the aggregate volume of resources mobilised is adequate to meet the projected investment needs to 2020;
Steigerung der Hebelwirkung der EU-Mittel bei der Mobilisierung anderer öffentlicher oder privater Mittel, so dass das Gesamtvolumen der mobilisierten Mittel dem voraussichtlichen Investitionsbedarf bis 2020 entspricht.
TildeMODEL v2018