Translation of "Aggregate volume" in German
Of
the
aggregate
volume,
Mortgage
Pfandbriefe
accounted
forEUR
0.1
billion.
Vom
Gesamtvolumen
entfielen
0,1
Mrd.
EUR
auf
Hypothekenpfandbriefe.
ParaCrawl v7.1
Of
the
aggregate
volume,
Mortgage
Pfandbriefe
accounted
for
€1.7
billion.
Vom
Gesamtvolumen
entfielen
1,7
Mrd.
€
auf
Hypothekenpfandbriefe.
ParaCrawl v7.1
Financings
of
existing
properties
were
newly
arranged
or
prolonged
in
an
aggregate
volume
of
around
EUR
210
million.
Bestandsfinanzierungen
haben
wir
in
einem
Volumen
von
insgesamt
etwa
210
Mio.
EUR
neu
arrangiert
oder
prolongiert.
ParaCrawl v7.1
Year
to
date,
sales
were
realised
in
an
aggregate
volume
of
approximately
EUR
24
million.
Bis
dato
wurden
2015
erste
Verkäufe
mit
einem
Volumen
von
rund
24
Mio.
EUR
realisiert.
ParaCrawl v7.1
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
Member
States
which
acceded
in
2004
shall
calculate
the
aggregate
power
and
the
aggregate
volume
of
their
vessels
which,
in
any
one
of
the
years
2000,
2001
or
2002,
have
landed
more
than
10
tonnes
of
any
mixture
of
deep-sea
species.
Abweichend
von
Absatz
1
berechnen
die
im
Jahr
2004
beigetretenen
Mitgliedstaaten
die
Gesamtmaschinenleistung
und
das
Gesamtvolumen
aller
ihrer
Schiffe,
die
in
einem
der
Jahre
2000,
2001
oder
2002
mehr
als
10
Tonnen
einer
Mischung
von
Tiefseearten
angelandet
haben.
DGT v2019
Information
relating
to
the
value
and
contractors
of
specific
contracts
based
on
a
framework
contract
during
a
financial
year
shall
be
published
on
the
internet
website
of
the
contracting
authority
no
later
than
31
March
following
the
end
of
that
financial
year
if,
as
a
result
of
the
conclusion
of
a
specific
contract
or
of
the
aggregate
volume
of
the
specific
contracts,
the
thresholds
referred
to
in
Article
158
are
exceeded.”
Die
Angaben
zum
Wert
und
zu
den
Auftragnehmern
von
Einzelverträgen,
die
in
einem
bestimmten
Haushaltsjahr
unter
einem
Rahmenvertrag
abgeschlossen
wurden,
werden
bis
zum
31.
März
des
folgenden
Haushaltsjahrs
auf
der
Website
des
öffentlichen
Auftraggebers
veröffentlicht,
wenn
ein
Einzelvertrag
oder
die
Summe
der
Einzelverträge
die
Schwellenwerte
gemäß
Artikel
158
überschreitet.“
TildeMODEL v2018
Without
prejudice
to
Article
21,
information
relating
to
the
value
and
contractors
of
specific
contracts
based
on
a
framework
contract
during
a
financial
year
shall
be
published
on
the
internet
website
of
the
contracting
authority
no
later
than
30
June
following
the
end
of
that
financial
year
if,
as
a
result
of
the
conclusion
of
a
specific
contract
or
of
the
aggregate
volume
of
the
specific
contracts,
the
thresholds
referred
to
in
Article
170(1)
are
exceeded.
Unbeschadet
von
Artikel
21
werden
die
Angaben
zum
Wert
und
zu
den
Auftragnehmern
von
Einzelaufträgen,
die
in
einem
bestimmten
Haushaltsjahr
unter
einem
Rahmenvertrag
abgeschlossen
wurden,
bis
zum
30.
Juni
des
folgenden
Haushaltsjahrs
auf
der
Website
des
öffentlichen
Auftraggebers
veröffentlicht,
wenn
ein
Einzelauftrag
oder
die
Summe
der
Einzelaufträge
die
Schwellenwerte
gemäß
Artikel
170
Absatz
1
überschreitet.
DGT v2019
In
case
the
portion
to
be
sampled
is
so
small
that
it
is
impossible
to
obtain
an
aggregate
sample
of
1
litre,
the
aggregate
sample
volume
might
be
less
than
1
litre.
Ist
die
zu
beprobende
Portion
so
klein,
dass
es
nicht
möglich
ist,
eine
Sammelprobe
von
1
l
zu
erhalten,
kann
das
Volumen
der
Sammelprobe
auch
weniger
als
1
l
betragen.
DGT v2019
Information
relating
to
the
value
and
contractors
of
specific
contracts
based
on
a
framework
contract
during
a
financial
year
shall
be
published
on
the
internet
website
of
the
contracting
authority
no
later
than
31
March
following
the
end
of
that
financial
year
if,
as
a
result
of
the
conclusion
of
a
specific
contract
or
of
the
aggregate
volume
of
the
specific
contracts,
the
thresholds
referred
to
in
Article
158
are
exceeded.’
Die
Angaben
zum
Wert
und
zu
den
Auftragnehmern
von
Einzelverträgen,
die
in
einem
bestimmten
Haushaltsjahr
unter
einem
Rahmenvertrag
abgeschlossen
wurden,
werden
bis
zum
31.
März
des
folgenden
Haushaltsjahrs
auf
der
Website
des
öffentlichen
Auftraggebers
veröffentlicht,
wenn
ein
Einzelvertrag
oder
die
Summe
der
Einzelverträge
die
Schwellenwerte
gemäß
Artikel
158
überschreitet.“
DGT v2019
Enhance
the
EU
funds'
ability
to
leverage
other
public
or
private
funds
so
that
the
aggregate
volume
of
resources
mobilised
is
adequate
to
meet
the
projected
investment
needs
to
2020;
Steigerung
der
Hebelwirkung
der
EU-Mittel
bei
der
Mobilisierung
anderer
öffentlicher
oder
privater
Mittel,
so
dass
das
Gesamtvolumen
der
mobilisierten
Mittel
dem
voraussichtlichen
Investitionsbedarf
bis
2020
entspricht.
TildeMODEL v2018