Translation of "Aged between" in German

The spouse/partner aged between 60 and 65 declares himself/herself
Der Ehegatte/Lebensgefährte im Alter von 60 bis 65 Jahren gibt an,
DGT v2019

Breast screening can considerably reduce mortality from breast cancer amongst women aged between 50 and 69.
Mammographie-Screening kann die Brustkrebssterblichkeit bei Frauen zwischen 50 und 69 Jahren erheblich senken.
Europarl v8

Twelve patients aged between 13 to 40 years were recruited.
Zwölf Patienten im Alter zwischen 13 und 40 Jahren wurden rekrutiert.
EMEA v3

There is no need of a loading dose in children aged between 2 and 12 years.
Bei Kindern zwischen 2 und 12 Jahren ist keine spezielle Anfangsdosis erforderlich.
EMEA v3

It is open, in principle, to young people aged between 13 and 30.
Die Maßnahme richtet sich grundsätzlich an junge Menschen zwischen 13 und 30 Jahren.
TildeMODEL v2018

In principle, it is open to young people aged between 18 and 30.
Die Maßnahme richtet sich grundsätzlich an junge Menschen zwischen 18 und 30 Jahren.
TildeMODEL v2018

These incidents have involved children aged between 10 months and 12 years.
Betroffen waren davon Kinder im Alter zwischen 10 Monaten und 12 Jahren.
DGT v2019

They will provide places for approximately 200 young people aged between 18 and 25.
Sie werden etwa 200 jungen Menschen zwischen 18 und 25 Jahren zugute kommen.
TildeMODEL v2018

This competition is open to young EU citizens aged between 15 and 18 years old.
Teilnahmeberechtigt sind Jugendliche aus den EU-Ländern im Alter zwischen 15 und 18 Jahren.
TildeMODEL v2018

Open to children from EU countries aged between 11 and 14.
Teilnahmeberechtigt sind Kinder aus den EU-Ländern im Alter zwischen 11 und 14 Jahren.
TildeMODEL v2018

This competition is open to children from EU countries aged between 11 and 14 years old.
Teilnahmeberechtigt sind Kinder aus den EU-Ländern im Alter zwischen 11 und 14 Jahren.
TildeMODEL v2018

This is open to EU children aged between 6 and 10 years old.
Teilnahmeberechtigt sind Kinder aus den EU-Ländern im Alter zwischen 6 und 10 Jahren.
TildeMODEL v2018

Open to children from EU countries aged between 7 and 10.
Teilnahmeberechtigt sind Kinder aus den EU-Ländern im Alter zwischen 7 und 10 Jahren.
TildeMODEL v2018

About 14 % of the total population of Bulgaria is aged between 15 and 25.
Rund 14 % der Bevölkerung Bulgariens ist zwischen 15 und 25 Jahre alt.
TildeMODEL v2018

Open to EU citizens aged between 15 and 18.
Teilnahmeberechtigt sind EU-Bürger im Alter von 15 bis 18 Jahren.
TildeMODEL v2018

Open to young people from EU countries aged between 15 and 18.
Teilnahmeberechtigt sind Jugendliche aus den EU-Ländern im Alter zwischen 15 und 18 Jahren.
TildeMODEL v2018

They're all aged between eight and ten.
Sie sind alle zwischen acht und zehn Jahren alt.
OpenSubtitles v2018

My group consists of approximately 10 boys aged between 9-16 years.
Meine Gruppe umfasst ca. 10 Jungen im Alter von 9 bis 16 Jahren.
OpenSubtitles v2018