Translation of "Afternoon shift" in German

But I have to see Arlene this afternoon after her shift.
Aber ich muss heute Nachmittag zu Arlene, nach ihrer Schicht.
OpenSubtitles v2018

I would love to... but I'm working the afternoon shift.
Würde ich liebend gerne... aber ich habe heute Spätschicht.
OpenSubtitles v2018

Well, I heard him say he'd cover the afternoon shift, so that's till 6:00.
Ich hörte, er macht die Nachmittagsschicht, die dauert bis 18 Uhr.
OpenSubtitles v2018

Offsites group, whereas they sleep more when on the afternoon shift and on their days off.
Manko wird während der Nachmittagsschicht und an arbeitsfreien Tagen nachgeholt.
EUbookshop v2

I thought you had the afternoon shift at the store.
Ich dachte du hättest die Nachmittagsschicht im Laden.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I'm taking the late afternoon shift.
Ja, ich habe die Spätschicht.
OpenSubtitles v2018

We discuss the afternoon shift before the lunch break.
Vor der Pause besprechen wir die Nachmittagsschicht.
ParaCrawl v7.1

Bob was killed in the morning, on Thursday, so the afternoon shift came in with fire in their eyes.
Bob wurde am Donnerstagmorgen getötet, und die eintreffende Nachmittagsschicht war schon völlig geladen.
OpenSubtitles v2018

Thought you had the afternoon shift.
Hast du nicht die Spätschicht?
OpenSubtitles v2018

The stress is heaviest when working the night shift and lightest when working the afternoon shift.
Der Stress ist am größten während der Nachtschicht und am geringsten während der Nachmittagsschicht.
EUbookshop v2

In the afternoon winds will shift to northeast and will be brisk.
Der Nordwestwind nimmt am Nachmittag ab, weht mäßig und dreht auf nordöstliche Richtungen.
ParaCrawl v7.1

In the afternoon winds will shift to north and will be brisk with strong gusts.
Erst weht schwacher nordöstlicher Wind, am Nachmittag mäßiger, in Böen starker Nordwind.
ParaCrawl v7.1

In the afternoon winds will shift to east and will be brisk with strong gusts.
Erst weht schwacher südlicher Wind, am Nachmittag mäßiger, in Böen starker Ostwind.
ParaCrawl v7.1

In the afternoon winds will shift to the west and will be brisk.
Der am Nachmittag Nordwind dreht auf West und weht zunehmend frisch, in Böen stark.
ParaCrawl v7.1

In the afternoon winds will shift to south and will be brisk with strong gusts.
Erst weht schwacher nördlicher Wind, am Nachmittag frischer, in Böen starker Südwind.
ParaCrawl v7.1

In the afternoon winds will shift to the north and will be strong.
Der am Nachmittag Westwind dreht auf Nord und weht zunehmend stark, in Böen sehr stürmisch.
ParaCrawl v7.1