Translation of "Advertising fee" in German

Our members agree not to accept an advertising fee to promote their listings in YachtWorld.
Unsere Mitglieder verpflichten sich dazu, keine Anzeigengebühren für ihre Anzeigen auf YachtWorld.com zu verlangen.
ParaCrawl v7.1

Even after the disaster, TEPCO has been paying advertising fee to TV stations and newspaper to print apology notice.
Auch nach der Katastrophe hat TEPCO bezahlen die Gebühr für Werbung ausgestrahlt und Entschuldigung Ankündigung zu drucken.
QED v2.0a

Mrs. Kondratyeva mentioned that AMC is currently working on the draft law amending the Law of Ukraine "On Protection of Economic Competition" as to the possibility of the Committee to provide companies with preliminary conclusions regarding advertising on a fee basis.
O. Kondratyeva teilte mit, dass das Kartellamt der Ukraine an einem Gesetzentwurf über Änderungen zum Gesetz der Ukraine "Über Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs" arbeitet, wonach das Kartellamt der Ukraine eine entgeltliche Stellungnahme über die Werbung für die Wirtschaftssubjekte erteilen könnte.
ParaCrawl v7.1

The costs of marketing initiatives may either be included in the fixed royalties or be raised separately as a special advertising fee.
Die Kosten der Marketingmaßnahmen sind entweder in den laufenden Franchise-Gebühren inbegriffen oder es wird eine spezielle Werbegebühr erhoben.
ParaCrawl v7.1

It is the good idea to use PPS for business show because it can economize the advertising fee.
Es ist die gute Idee, PPS für geschäftliche Show verwenden, weil es die Werbung Gebühr kann sparen.
ParaCrawl v7.1

If you order specialist literature directly via the link below, then an advertising compensation fee will be generated as part of the Amazon.de-Partner programme.
Wenn Sie Fachliteratur direkt über den hier aufgeführten Link bestellen, wird im Rahmen des Amazon.de-Partnerprogramms eine Werbekostenerstattung generiert, die wir an Transparency International Deutschland e. V. weitergeben.
ParaCrawl v7.1

The advertising partner accepts the data collected by DoubleClick for Publishers (DFP) (e.g. page impressions, page views, clicks, click-through rate, etc.) as correct and valid and also agrees to the use of this data for the purpose of calculating the publication time of advertising and the billing of the advertising fee.
Der Werbepartner akzeptiert die von DoubleClick for Publishers (DFP) ermittelten Daten (z.B. PageImpressions, PageViews, Klicks, Click-Through-Rate, etc.) als richtig und gültig und erklärt sich damit einverstanden, dass unter anderem auch die Berechnung der Auslieferungsdauer der Werbung und die Abrechnung des Entgelts für die Werbung auf der Basis dieser Daten erfolgt.
ParaCrawl v7.1

A frequent additional financial obligation on the part of the franchisee is a advertising fee, made possible the execution of a central marketing strategy via the central system.
Als weitere finanzielle Leistung des Franchise-Nehmers kommt häufig eine Werbegebühr hinzu, welche die Durchführung zentraler Marketingmaßnahmen durch die Systemzentrale ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

Since we have special sell team to distribute our company items on the web, without products representative as well as advertising fee.
Da haben wir spezielle Verkaufsteam, um unser Unternehmen Artikel im Web verbreiten, ohne Produkte Vertreter sowie Werbegebühr .
ParaCrawl v7.1

If you order specialist literature directly via the link below, then an advertising compensation fee will be generated as part of the Amazon.de-Partner programme. We can then pass on this fee to Transparency International Deutschland e.
Wenn Sie Fachliteratur direkt über den hier aufgeführten Link bestellen, wird im Rahmen des Amazon.de-Partnerprogramms eine Werbekostenerstattung generiert, die wir an Transparency International Deutschland e. V. weitergeben. Für Sie als Käufer entstehen keine Mehrkosten.
ParaCrawl v7.1

If you order specialist literature directly via the link below, then an advertising compensation fee will be generated as part of the Amazon.de-Partner programme. We can then pass on this fee to Transparency International Deutschland e. V. As a purchaser, you will not incur any additional costs.
Wenn Sie Fachliteratur direkt über den hier aufgeführten Link bestellen, wird im Rahmen des Amazon.de-Partnerprogramms eine Werbekostenerstattung generiert, die wir an Transparency International Deutschland e. V. weitergeben. Für Sie als Käufer entstehen keine Mehrkosten.
ParaCrawl v7.1

Net price, excluding notary, registration and advertisement fees.
Nettopreis, ohne notar, anmeldung und anzeigengebühren.
ParaCrawl v7.1

The advertiser pays a fee per completed sale.
Der Werbetreibende zahlt eine Provision pro erfolgten Verkauf.
ParaCrawl v7.1

There is no advertising and no fees.
Es gibt keine Werbung und keine Gebühren.
ParaCrawl v7.1

The advertiser pay a fee per completed approach (contact form, newsletter subscription).
Der Werbetreibende zahlt eine Provision pro erfolgte Kontaktaufnahme (Kontaktformular, Newslettereintragung).
ParaCrawl v7.1

The advertiser pays a fee for the click of a user on the advertising medium.
Es wird eine Provision für den Klick eines Benutzers auf das Werbemittel gezahlt.
ParaCrawl v7.1

Revenues generated through advertisers' fees paid to the operator of the network service.
Einnahmen aus den Gebühren der Inserenten, die an den Betreiber des Internetservices bezahlt werden.
EUbookshop v2

Taxes on income, property related taxes, oil for motor cars, road taxes, taxes on licences for telecom, radio, advertising, fees for licences, taxes on waste, etc. will not be taken into consideration and are excluded from this description, because they are undoubtedly part of the operators costs and apply also to other industries or activities.
Einkommensteuern, Grundsteuern, Öl für Kraftfahrzeuge, Straßenbenutzungsgebühren, Steuern auf Telekommunikations- und Funkgenehmigungen, Werbung, Lizenzgebühren, Abfallsteuern usw. werden nicht berücksichtigt und aus dieser Beschreibung ausgeklammert, da sie eindeutig unter die Betriebskosten fallen und auch für andere Branchen oder Aktivitäten gelten.
DGT v2019

Taxes on income, property-related taxes, oil for motor cars, road taxes, taxes on licences for telecom, radio, advertising, fees for licences, taxes on waste, etc. will not be taken into consideration and are excluded from this description, because they are undoubtedly part of the operators' costs and apply also to other industries or activities.
Einkommensteuern, Grundsteuern, Öl für Kraftfahrzeuge, Straßenbenutzungsgebühren, Steuern auf Telekommunikations- und Funklizenzen, Werbung, Lizenzgebühren, Abfallsteuern usw. werden nicht berücksichtigt und aus dieser Beschreibung ausgeklammert, da sie eindeutig unter die Betriebskosten fallen und auch für andere Branchen oder Aktivitäten gelten.
DGT v2019

Taxes on income, property-related taxes, excise duties on oil products and fuels other than for electricity generation, oil for motor cars, road taxes, taxes on licences for telecom, radio, advertising, fees for licences, taxes on waste, etc., will not be taken into consideration and are excluded from this description, because they are undoubtedly part of the operators’ costs and apply to other industries or activities.
Einkommensteuern, Grundsteuern, Verbrauchsteuern auf Ölerzeugnisse und Kraftstoffe für andere Zwecke als zur Stromerzeugung, Öl für Kraftfahrzeuge, Straßenbenutzungsgebühren, Steuern auf Telekommunikations- und Funklizenzen, Werbung, Lizenzgebühren, Abfallsteuern usw. werden nicht berücksichtigt und aus dieser Beschreibung ausgeklammert, da sie eindeutig unter die Betriebskosten fallen und in der Regel auch für andere Branchen oder Aktivitäten gelten.
DGT v2019

It was required to pay VAT on the supplies it received in that connection (advertising, lawyers’ fees, technical and legal advice).
Auf die in diesem Zusammenhang bezogenen Leistungen (Werbung, Anwaltskosten, technische und rechtliche Beratung) musste sie Mehrwertsteuer entrichten.
TildeMODEL v2018