Translation of "Adoption of measures" in German

This could speed up the adoption of subsequent transposition measures at Member State level.
Dadurch könnte die Annahme späterer Umsetzungsmaßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten beschleunigt werden.
Europarl v8

On the other hand, based on the above, the Community industry would obviously benefit from the adoption of anti-dumping measures.
Infolgedessen wäre die Einführung von Antidumpingmaßnahmen dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft offenkundig von Nutzen.
DGT v2019

It is perhaps sensible to involve them in the adoption of detailed implementing measures.
Sicher ist es vernünftig, sie in die Annahme detaillierter Durchführungsmaßnahmen miteinzubeziehen.
Europarl v8

This should prove more effective than the adoption of unilateral measures.
Dies wird sich als wirksamer erweisen als die Verabschiedung einseitiger Maßnahmen.
Europarl v8

The other interests must be communicated to the Commission before the adoption of those measures.
Die anderen Interessen sind der Kommission vor Umsetzung der entsprechenden Maßnahmen mitzuteilen.
Europarl v8

We are well on track with the development and adoption of these measures.
Bei der Entwicklung und Annahme dieser Maßnahmen liegen wir gut in der Zeit.
Europarl v8

It is negotiating vigorously for the adoption of international measures under the UN Environment Programme.
Sie verhandelt intensiv über die Verabschiedung internationaler Maßnahmen im Rahmen des UN-Umweltprogramms.
Europarl v8

The adoption of anti-dumping measures would therefore be in the interest of the Community industry.
Die Einführung von Antidumpingmaßnahmen liegt daher im Interesse des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft.
JRC-Acquis v3.0

In such an event, Member States must immediately inform the Commission of the adoption of such measures.
Sie unterrichten in diesem Falle unverzueglich die Kommission über diese Maßnahmen.
JRC-Acquis v3.0

Whereas the immediate adoption of these measures is a condition for their being fully effective;
Der sofortige Erlaß dieser Maßnahmen ist Voraussetzung für ihre grösstmögliche Wirksamkeit.
JRC-Acquis v3.0

After adoption of provisional measures, these findings were reviewed.
Diese Feststellungen wurden nach der Einführung der vorläufigen Maßnahmen überprüft.
JRC-Acquis v3.0

In the adoption of these measures, the simplification effort should be pursued.
Bei der Verabschiedung dieser Maßnahmen sollten die Bemühungen um Vereinfachung fortgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

The procedure laid down in Article 67 shall apply for the adoption of the following measures:
Auf die Verabschiedung folgender Maßnahmen findet das Verfahren des Artikels 67 Anwendung:
TildeMODEL v2018

CESR shall be consulted before the adoption of such measures.
Der CESR ist vor dem Erlass derartiger Maßnahmen zu konsultieren.
TildeMODEL v2018

Alternatively, indicate why the adoption of specific measures is not appropriate
Alternativ ist anzugeben, weshalb die Annahme spezifischer Maßnahmen nicht angebracht ist.
TildeMODEL v2018

The procedure laid down in Article 6 shall apply for the adoption of the following measures:
Auf den Beschluss der folgenden Maßnahmen findet das Verfahren des Artikels 6 Anwendung:
TildeMODEL v2018

By definition, the adoption of such measures does not involve all Community institutions.
Die Annahme solcher Maßnahmen bedarf definitionsgemäß nicht der Beteiligung aller Gemeinschaftsorgane.
TildeMODEL v2018

The Commission shall also consider, where appropriate, the adoption of such measures on its own initiative.
Die Kommission prüft gegebenenfalls auch die Annahme derartiger Maßnahmen in Eigeninitiative.
TildeMODEL v2018

All of them need the adoption of implementing measures.
Für alle ist die Annahme von Durchführungsmaßnahmen notwendig.
TildeMODEL v2018

It is appropriate to provide for the adoption of measures implementing this Code.
Es ist angebracht, den Erlass von Durchführungsvorschriften für diesen Kodex vorzusehen.
DGT v2019