Translation of "Administrative error" in German
It
is
clear
from
the
above
that
the
transit
system
is
vulnerable
to
a
significant
degree
of
administrative
error.
Aus
dem
Vorstehenden
geht
klar
hervor,
daß
das
Versandverfahren
äußerst
anfällig
für
Verwaltungsfehler
ist.
EUbookshop v2
They
announced
that
she
did
not
pass
the
previous
academic
year's
evaluation
exam
and
committed
a
serious
administrative
error.
Sie
verkündeten,
sie
habe
die
akademische
Vorjahresauswahlprüfung
nicht
bestanden
und
einen
ernsthaften
Verwaltungsfehler
begangen.
ParaCrawl v7.1
In
responding
to
the
Commission's
statement
of
objections,
KLM
describes
the
omission
of
the
destinations
referred
to
in
paragraph
10
as
an
‘administrative
error’.
In
ihrer
Erwiderung
auf
die
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
der
Kommission
nennt
KLM
das
Nichterwähnen
der
in
Erwägung
10
aufgeführten
Reiseziele
einen
„Verwaltungsfehler“.
DGT v2019
In
its
comments
on
the
statement
of
objections,
KLM
explains
the
omission
of
the
Transavia
charter
destinations
as
the
result
of
an
administrative
error
[38].
In
ihrer
Stellungnahme
zur
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
erklärt
KLM
die
Nichterwähnung
der
Charterflüge
von
Transavia
als
Verwaltungsfehler
[38].
DGT v2019
I
take
the
view
that
in
the
event
of
administrative
error
which
leads
to
losses
in
customs
revenue,
a
different
regime
should
apply
in
future
to
the
one
currently
in
force,
i.e.
it
is
the
Member
States
themselves
that
should
be
liable
for
the
loss
of
revenue
in
the
event
of
error.
Ich
bin
der
Meinung,
dass
bei
Irrtümern
der
Verwaltung,
die
zu
Ausfällen
bei
den
Zolleinnahmen
führen,
zukünftig
eine
andere
Regelung
gelten
sollte
als
die,
die
jetzt
in
Kraft
ist,
nämlich
dann
sollen
diese
Mitgliedstaaten
auch
für
den
Ausfall
der
Einnahmen
in
Fällen
von
Irrtümern
haften.
Europarl v8
However,
the
Member
States
may
accept
as
a
reference
quantity
import
rights
in
respect
of
the
previous
year
of
import
that
have
not
been
allocated
because
of
an
administrative
error
by
the
competent
national
body.
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
als
Referenzmenge
für
das
vorangegangene
Einfuhrjahr
auch
die
Einfuhrrechte
anerkennen,
die
infolge
eines
Verwaltungsfehlers
der
zuständigen
nationalen
Stelle
nicht
zugeteilt
wurden.
JRC-Acquis v3.0
Without
prejudice
to
the
first
subparagraph,
the
Member
States
may
accept
as
the
reference
quantity
import
rights
for
the
year
of
import
which
were
not
allocated
because
of
an
administrative
error
by
the
competent
national
body.
Unbeschadet
der
Bestimmungen
von
Unterabsatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
als
Referenzmenge
für
das
betreffende
Einfuhrjahr
auch
die
Einfuhrrechte
anerkennen,
die
infolge
eines
Verwaltungsfehlers
der
zuständigen
nationalen
Stelle
nicht
zugeteilt
wurden.
JRC-Acquis v3.0
However,
Member
States
may
accept
as
the
reference
quantity
import
rights
for
the
preceding
year
of
import
which
were
not
allocated
because
of
an
administrative
error
by
the
competent
national
body.
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
als
Referenzmenge
die
Einfuhrrechte
für
das
vorangegangene
Einfuhrjahr
anerkennen,
die
infolge
eines
Verwaltungsfehlers
der
zuständigen
nationalen
Stelle
nicht
zugeteilt
wurden.
JRC-Acquis v3.0
However,
the
Member
States
may
accept
as
the
reference
quantity
import
rights
for
the
preceding
year
of
import
which
were
not
allocated
because
of
an
administrative
error
by
the
competent
national
body
but
to
which
the
importer
would
have
been
entitled.
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
als
Bezugsmenge
für
das
betreffende
Einfuhrjahr
auch
die
Einfuhrrechte
anerkennen,
die
dem
Importeur
zugestanden
hätten,
die
aber
infolge
eines
Verwaltungsfehlers
der
zuständigen
nationalen
Stelle
nicht
zugeteilt
wurden.
JRC-Acquis v3.0
However,
Member
States
may
accept
as
the
reference
quantity
import
rights
under
the
order
number
09.4003
for
the
preceding
quota
year
which
were
not
allocated
because
of
an
administrative
error
by
the
competent
national
body
but
to
which
the
operator
would
have
been
entitled.
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
als
Referenzmenge
Einfuhrrechte
im
Rahmen
des
Kontingents
der
laufenden
Nummer
09.4003
für
das
vorangegangene
Kontingentsjahr
anerkennen,
die
aufgrund
eines
Verwaltungsfehlers
der
zuständigen
nationalen
Stelle
nicht
zugeteilt
wurden,
auf
die
Marktteilnehmer
jedoch
Anspruch
gehabt
hätte.
JRC-Acquis v3.0
The
Norwegian
authorities
have
informed
the
Authority
that,
with
respect
to
the
NOx
tax/NOx
Fund
reimbursements,
a
NOK
7,2
million
payment
for
the
second
half
of
2008
was,
due
to
an
administrative
error,
not
paid
out.
Die
norwegischen
Behörden
haben
der
Überwachungsbehörde
mitgeteilt,
dass
hinsichtlich
der
NOx-Steuer/NOx-Fond-Rückerstattungen
7,2
Mio.
NOK
für
das
2.
Halbjahr
2008
aufgrund
eines
Fehlers
in
der
Verwaltung
nicht
ausgezahlt
wurden.
DGT v2019
Administrative
error
(outstanding
amounts
actually
recovered
but
not
yet
deducted
in
the
Quarterly
Declarations
during
the
reference
period
and
credited
to
the
EAFRD
via
the
Annual
Declaration)
Verwaltungsfehler
(Außenstände,
die
bereits
wiedereingezogen,
aber
im
Bezugszeitraum
von
der
vierteljährlichen
Erklärung
noch
nicht
abgezogen
wurden
und
dem
ELER
im
Rahmen
der
Jahreserklärung
gutgeschrieben
werden)
DGT v2019
Due
to
an
administrative
error,
Commission
Decision
2009/108/EC
of
3
February
2009
amending
Decision
2002/364/EC
on
common
technical
specifications
for
in
vitro-diagnostic
medical
devices
[3]
was
adopted
without
the
European
Parliament
being
given
the
possibility
to
exercise
its
right
of
scrutiny
in
accordance
with
Article
8
of
Council
Decision
1999/468/EC
of
28
June
1999
laying
down
the
procedures
for
the
exercise
of
implementing
powers
conferred
on
the
Commission
[4].
Aufgrund
eines
administrativen
Fehlers
wurde
die
Entscheidung
2009/108/EG
der
Kommission
vom
3.
Februar
2009
zur
Änderung
der
Entscheidung
2002/364/EG
über
Gemeinsame
Technische
Spezifikationen
für
In-vitro-Diagnostika
[3]
angenommen,
ohne
dass
das
Europäische
Parlament
seine
Kontrollbefugnis
gemäß
Artikel
8
des
Beschlusses
1999/468/EG
des
Rates
vom
28.
Juni
1999
zur
Festlegung
der
Modalitäten
für
die
Ausübung
der
der
Kommission
übertragenen
Durchführungsbefugnisse
[4]
ausüben
konnte.
DGT v2019
Administrative
error
(outstanding
amounts
to
be
recovered
at
the
end
of
the
financial
year
and
credited
to
the
EAGF
via
the
annual
declaration)
Verwaltungsfehler
(Außenstände,
die
am
Ende
des
Haushaltsjahres
wiedereingezogen
und
dem
EGFL
im
Rahmen
der
Jahreserklärung
gutgeschrieben
werden)
DGT v2019
Following
an
administrative
error
made
by
a
Member
State,
the
quantity
of
quota
09.4128
to
be
carried
over
to
July
2006
does
not
correspond
to
the
actual
quantity
carried
over.
Infolge
eines
Verwaltungsfehlers
eines
Mitgliedstaats
entspricht
die
auf
die
Tranche
des
Monats
Juli
2006
zu
übertragende
Menge
des
Kontingents
09.4128
nicht
der
wirklich
übertragenen
Menge.
DGT v2019
As
a
result
of
an
administrative
error,
the
level
of
the
end-use
security
fixed
in
the
second
paragraph
of
Article
1
of
Regulation
(EC)
No
1001/2006
does
not
correspond
to
the
real
level
to
be
fixed.
Aufgrund
eines
Verwaltungsfehlers
entspricht
die
in
Artikel
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1001/2006
festgesetzte
Höhe
der
Endbestimmungssicherheit
nicht
der
tatsächlich
festzusetzenden
Höhe.
DGT v2019
As
a
result
of
an
administrative
error
made
by
competent
national
bodies
when
notifying
the
quantity
referred
to
in
Article
5(1)
of
Regulation
(EC)
No
1789/2006,
that
coefficient
was
set
at
too
low
a
level.
Infolge
eines
Verwaltungsfehlers
zuständiger
nationaler
Stellen
bei
der
Mitteilung
der
Mengen
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1789/2006
wurde
ein
zu
niedriger
Koeffizient
festgesetzt.
DGT v2019
Administrative
error
(outstanding
amounts
actually
recovered
but
not
yet
deducted
in
the
quarterly
declarations
during
the
reference
period
and
credited
to
the
EAFRD
via
the
annual
declaration)
Verwaltungsfehler
(Außenstände,
die
bereits
wiedereingezogen,
aber
im
Bezugszeitraum
von
der
vierteljährlichen
Erklärung
noch
nicht
abgezogen
und
dem
ELER
im
Rahmen
der
Jahreserklärung
noch
nicht
gutgeschrieben
wurden)
DGT v2019
Administrative
error
(outstanding
amounts
to
be
recovered
at
the
end
of
the
financial
year
and
credited
to
the
EAGF
via
the
Annual
Declaration)
Verwaltungsfehler
(Außenstände,
die
am
Ende
des
Haushaltsjahres
wiedereingezogen
und
dem
EGFL
im
Rahmen
der
Jahreserklärung
gutgeschrieben
werden)
DGT v2019
Administrative
error
(outstanding
amounts
to
be
recovered
at
the
end
of
the
financial
year
and
credited
to
the
EAGF/EAFRD
via
the
Annual
Declaration)
Verwaltungsfehler
(Außenstände,
die
am
Ende
des
Haushaltsjahres
wiedereingezogen
und
dem
EGFL/ELER
im
Rahmen
der
Jahreserklärung
gutgeschrieben
werden)
DGT v2019