Translation of "Administrative accounting" in German

Administrative and accounting matters are described in Chapter 5.
Über Verwaltungs- und Haushaltsangelegenheiten wird in Kapitel 5 berichtet.
EMEA v3

Administrative and accounting requirements should be proportional to the size of the grant.
Die Vorgaben für Verwaltung und Rechnungslegung sollten der Höhe des Zuschusses angemessen sein.
TildeMODEL v2018

One person who performs accounting, administrative work and human resources.
Eine Person, die auch Buchhaltungs, Verwaltungs oder Personalarbeit leistet.
ParaCrawl v7.1

Our line of activities includes the entire administrative and payroll accounting.
Unsere verantwortungsvolle Tätigkeit umfasst die gesamte Finanzbuchhaltung und Lohnverrechnung.
ParaCrawl v7.1

We will process your data for commercial, administrative, accounting and fiscal management.
Wir werden Ihre Daten für Handels-, Verwaltungs-, buchhalterische und steuerliche Verwaltung behandeln.
CCAligned v1

We treat your data for administrative management, accounting and tax as well as advertising and commercial prospecting.
Wir behandeln Ihre Daten für die Verwaltung, Buchhaltung und sowie Werbung und kommerzielle Prospektion Steuer.
CCAligned v1

Trinity is an independent provider of outsourced management and accounting administrative services in Central and Eastern Europe .
Trinity ist eine unabhängiger Anbieter ausgelagerter administrativer Management- und Buchhaltungsdienstleistungen in Mittel- und Osteuropa.
ParaCrawl v7.1

To provide administrative and accounting functions enabling a guarantee of the financial health for the establishment.
Die administrativen und buchhalterischen Funktionen wahrnehmen, welche die finanzielle Gesundheit des Flughafens garantieren.
ParaCrawl v7.1

In addition to controlling and administrative accounting, it was also important that group-internal cash management be included in the changeover.
Neben dem Controlling und der Finanzbuchhaltung sollte darin auch das konzerninterne Cash-Management abgebildet werden.
ParaCrawl v7.1

Each Member State shall, taking into account its constitutional provisions and institutional structure, restrict the number of its accredited paying agencies to the minimum necessary to ensure that the expenditure referred to in Article 3(1) and Article 4 is effected under sound administrative and accounting conditions.
Entsprechend ihren verfassungsrechtlichen Bestimmungen und ihrer institutionellen Struktur beschränken die Mitgliedstaaten die Zahl ihrer zugelassenen Zahlstellen auf das für eine ordnungsgemäße Verwaltung und buchmäßige Erfassung der Ausgaben nach Artikel 3 Absatz 1 und Artikel 4 erforderliche Mindestmaß.
DGT v2019

For the purposes of strengthening the prudential supervision of reinsurance undertakings, it should be laid down that an auditor has a duty to report promptly to the competent authorities, wherever, as provided for by this Directive, he/she becomes aware, while carrying out his/her tasks, of certain facts which are liable to have a serious effect on the financial situation or the administrative and accounting organisation of a reinsurance undertaking.
Zur verstärkten Beaufsichtigung von Rückversicherungsunternehmen sollte vorgesehen werden, dass ein Abschlussprüfer die zuständigen Behörden unverzüglich zu unterrichten hat, wenn er bei der Wahrnehmung seiner Aufgabe gemäß dieser Richtlinie Kenntnis von bestimmten Tatsachen erhält, die die finanzielle Lage eines Rückversicherungsunternehmens oder dessen Betriebsführung oder Rechnungslegung ernsthaft beeinträchtigen könnten.
DGT v2019

The Commission shall take the necessary steps, in particular by means of technical, administrative and accounting checks at the premises of the beneficiaries, to verify that the information and supporting documents supplied are accurate, and that all the obligations laid down in the grant agreement have been fulfilled.
Die Kommission ergreift die notwendigen Maßnahmen, um insbesondere anhand technischer, administrativer und buchhalterischer Kontrollen beim Empfänger der Finanzhilfe die Richtigkeit der übermittelten Informationen und Belege sowie die Erfüllung aller vertraglichen Verpflichtungen zu überprüfen.
DGT v2019

We consider that worries emerge which touch on the evaluation of needs, the financial forecasts, the economic management of appropriations and the administrative and accounting implementation of the expenses.
Unserer Einschätzung nach sind verschiedene Punkte beunruhigend, und zwar sowohl hinsichtlich der Bedarfseinschätzung, der Einnahmen-Vorausschau und der ökonomischen Mittelbewirtschaftung als auch hinsichtlich der administrativen und buchhalterischen Abwicklung der Ausgaben.
Europarl v8

The competent authorities of the home Member State shall require every reinsurance undertaking to have sound administrative and accounting procedures and adequate internal control mechanisms.
Die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats schreiben vor, dass jedes Rückversicherungsunternehmen über eine ordnungsgemäße Verwaltung und Buchhaltung sowie über angemessene interne Kontrollverfahren verfügt.
DGT v2019

If European integration is to reacquire momentum and win the trust of the citizens, it cannot be encaged in administrative and accounting perceptions.
Wenn die europäische Integration wieder Dynamik erhalten und sie das Vertrauen der Bürger gewinnen soll, dann darf sie nicht in administrative und buchhalterische Konzepte gezwängt werden.
Europarl v8

Home Member State competent authorities shall require that every credit institution have sound administrative and accounting procedures and adequate internal control mechanisms.
Die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats verlangen, daß jedes Kreditinstitut über eine ordnungsgemäße Verwaltung und Buchhaltung sowie über angemessene interne Kontrollverfahren verfügt.
JRC-Acquis v3.0

However, any group of purchasers in the same geographical area which carries out the administrative and accounting operations necessary for the payment of the levy on behalf of its members shall be regarded as a purchaser.
Als Abnehmer gilt auch ein Zusammenschluss von Abnehmern in demselben geografischen Gebiet, der für Rechnung seiner Mitglieder die erforderlichen Verwaltungs- und Buchführungsgeschäfte für die Entrichtung der Abgabe vornimmt.
JRC-Acquis v3.0

Without ruling out any possibilities a priori, such evidence could include established facts, results of analyses or reliable recordings, and administrative or accounting information.
Bei den Belegen kann es sich unter anderem um feststehende Tatsachen, sichere Analyse- oder Aufzeichnungsergebnisse, Verwaltungs- oder Buchführungsinformationen handeln.
JRC-Acquis v3.0

An investment firm shall have sound administrative and accounting procedures, internal control mechanisms, effective procedures for risk assessment, and effective control and safeguard arrangements for information processing systems.
Eine Wertpapierfirma muss über eine ordnungsgemäße Verwaltung und Buchhaltung, interne Kontrollmechanismen, effiziente Verfahren zur Risikobewertung sowie wirksame Kontroll- und Sicherheitsmechanismen für Datenverarbeitungssysteme verfügen.
JRC-Acquis v3.0

They shall, unless they have already done so, without delay inform the Commission of the regulations governing such authorities and agencies and of their administrative and accounting procedures and shall annually supply it with any report or part thereof, dealing with such expenditure drawn up by them or by the competent auditing or supervisory authorities.
Sie unterrichten die Kommission möglichst bald - soweit diese Mitteilung noch nicht erfolgt ist - über die Satzung dieser Stellen und Einrichtungen sowie die verwaltungsund buchungstechnischen Bedingungen, nach denen sie arbeiten, und legen ihr jährlich jeglichen von ihnen oder den zuständigen Kontrollstellen erstellten Bericht (oder Teile davon) über diese Ausgaben vor.
JRC-Acquis v3.0

The decision on accreditation shall be taken on the basis of an examination covering the administrative and accounting conditions, including those adopted to protect the Community's interests regarding advances paid, guarantees obtained, intervention stocks and amounts to be collected.
Der Zulassungsentscheidung geht eine Prüfung voraus, die sich auf die verwaltungs- und buchungstechnischen Bedingungen bezieht, einschließlich derjenigen, welche die Interessen der Gemeinschaft in bezug auf die Vorschußzahlungen, die Sicherheitsleistungen, die Interventionsläger und die wiedereinzuziehenden Beträge schützen sollen.
JRC-Acquis v3.0

Otherwise, it shall address to the paying agency instructions relating to the administrative and accounting arrangements, and in particular to any conditions the paying agency is required to fulfil before accreditation may be granted.
Andernfalls übermittelt sie der Zahlstelle Weisungen bezüglich der verwaltungs- und buchungstechnischen Verfahren, insbesondere zu den Voraussetzungen, die die Zahlstelle vor ihrer Zulassung erfuellen muß.
JRC-Acquis v3.0

Accreditation may be provisionally granted for a period to be fixed in relation to the seriousness of the problem pending the implementation of any requisite changes to the administrative and accounting arrangements.
Während der erforderlichen Anpassungen der verwaltungs- und buchungstechnischen Verfahren kann die Zulassung je nach der Schwierigkeit des Problems befristet erfolgen.
JRC-Acquis v3.0