Translation of "Administrative accounting" in German
Administrative
and
accounting
matters
are
described
in
Chapter
5.
Über
Verwaltungs-
und
Haushaltsangelegenheiten
wird
in
Kapitel
5
berichtet.
EMEA v3
Administrative
and
accounting
requirements
should
be
proportional
to
the
size
of
the
grant.
Die
Vorgaben
für
Verwaltung
und
Rechnungslegung
sollten
der
Höhe
des
Zuschusses
angemessen
sein.
TildeMODEL v2018
One
person
who
performs
accounting,
administrative
work
and
human
resources.
Eine
Person,
die
auch
Buchhaltungs,
Verwaltungs
oder
Personalarbeit
leistet.
ParaCrawl v7.1
Our
line
of
activities
includes
the
entire
administrative
and
payroll
accounting.
Unsere
verantwortungsvolle
Tätigkeit
umfasst
die
gesamte
Finanzbuchhaltung
und
Lohnverrechnung.
ParaCrawl v7.1
We
will
process
your
data
for
commercial,
administrative,
accounting
and
fiscal
management.
Wir
werden
Ihre
Daten
für
Handels-,
Verwaltungs-,
buchhalterische
und
steuerliche
Verwaltung
behandeln.
CCAligned v1
We
treat
your
data
for
administrative
management,
accounting
and
tax
as
well
as
advertising
and
commercial
prospecting.
Wir
behandeln
Ihre
Daten
für
die
Verwaltung,
Buchhaltung
und
sowie
Werbung
und
kommerzielle
Prospektion
Steuer.
CCAligned v1
Trinity
is
an
independent
provider
of
outsourced
management
and
accounting
administrative
services
in
Central
and
Eastern
Europe
.
Trinity
ist
eine
unabhängiger
Anbieter
ausgelagerter
administrativer
Management-
und
Buchhaltungsdienstleistungen
in
Mittel-
und
Osteuropa.
ParaCrawl v7.1
To
provide
administrative
and
accounting
functions
enabling
a
guarantee
of
the
financial
health
for
the
establishment.
Die
administrativen
und
buchhalterischen
Funktionen
wahrnehmen,
welche
die
finanzielle
Gesundheit
des
Flughafens
garantieren.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
controlling
and
administrative
accounting,
it
was
also
important
that
group-internal
cash
management
be
included
in
the
changeover.
Neben
dem
Controlling
und
der
Finanzbuchhaltung
sollte
darin
auch
das
konzerninterne
Cash-Management
abgebildet
werden.
ParaCrawl v7.1
Each
Member
State
shall,
taking
into
account
its
constitutional
provisions
and
institutional
structure,
restrict
the
number
of
its
accredited
paying
agencies
to
the
minimum
necessary
to
ensure
that
the
expenditure
referred
to
in
Article
3(1)
and
Article
4
is
effected
under
sound
administrative
and
accounting
conditions.
Entsprechend
ihren
verfassungsrechtlichen
Bestimmungen
und
ihrer
institutionellen
Struktur
beschränken
die
Mitgliedstaaten
die
Zahl
ihrer
zugelassenen
Zahlstellen
auf
das
für
eine
ordnungsgemäße
Verwaltung
und
buchmäßige
Erfassung
der
Ausgaben
nach
Artikel
3
Absatz
1
und
Artikel
4
erforderliche
Mindestmaß.
DGT v2019
For
the
purposes
of
strengthening
the
prudential
supervision
of
reinsurance
undertakings,
it
should
be
laid
down
that
an
auditor
has
a
duty
to
report
promptly
to
the
competent
authorities,
wherever,
as
provided
for
by
this
Directive,
he/she
becomes
aware,
while
carrying
out
his/her
tasks,
of
certain
facts
which
are
liable
to
have
a
serious
effect
on
the
financial
situation
or
the
administrative
and
accounting
organisation
of
a
reinsurance
undertaking.
Zur
verstärkten
Beaufsichtigung
von
Rückversicherungsunternehmen
sollte
vorgesehen
werden,
dass
ein
Abschlussprüfer
die
zuständigen
Behörden
unverzüglich
zu
unterrichten
hat,
wenn
er
bei
der
Wahrnehmung
seiner
Aufgabe
gemäß
dieser
Richtlinie
Kenntnis
von
bestimmten
Tatsachen
erhält,
die
die
finanzielle
Lage
eines
Rückversicherungsunternehmens
oder
dessen
Betriebsführung
oder
Rechnungslegung
ernsthaft
beeinträchtigen
könnten.
DGT v2019
The
Commission
shall
take
the
necessary
steps,
in
particular
by
means
of
technical,
administrative
and
accounting
checks
at
the
premises
of
the
beneficiaries,
to
verify
that
the
information
and
supporting
documents
supplied
are
accurate,
and
that
all
the
obligations
laid
down
in
the
grant
agreement
have
been
fulfilled.
Die
Kommission
ergreift
die
notwendigen
Maßnahmen,
um
insbesondere
anhand
technischer,
administrativer
und
buchhalterischer
Kontrollen
beim
Empfänger
der
Finanzhilfe
die
Richtigkeit
der
übermittelten
Informationen
und
Belege
sowie
die
Erfüllung
aller
vertraglichen
Verpflichtungen
zu
überprüfen.
DGT v2019
We
consider
that
worries
emerge
which
touch
on
the
evaluation
of
needs,
the
financial
forecasts,
the
economic
management
of
appropriations
and
the
administrative
and
accounting
implementation
of
the
expenses.
Unserer
Einschätzung
nach
sind
verschiedene
Punkte
beunruhigend,
und
zwar
sowohl
hinsichtlich
der
Bedarfseinschätzung,
der
Einnahmen-Vorausschau
und
der
ökonomischen
Mittelbewirtschaftung
als
auch
hinsichtlich
der
administrativen
und
buchhalterischen
Abwicklung
der
Ausgaben.
Europarl v8
The
competent
authorities
of
the
home
Member
State
shall
require
every
reinsurance
undertaking
to
have
sound
administrative
and
accounting
procedures
and
adequate
internal
control
mechanisms.
Die
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
schreiben
vor,
dass
jedes
Rückversicherungsunternehmen
über
eine
ordnungsgemäße
Verwaltung
und
Buchhaltung
sowie
über
angemessene
interne
Kontrollverfahren
verfügt.
DGT v2019
If
European
integration
is
to
reacquire
momentum
and
win
the
trust
of
the
citizens,
it
cannot
be
encaged
in
administrative
and
accounting
perceptions.
Wenn
die
europäische
Integration
wieder
Dynamik
erhalten
und
sie
das
Vertrauen
der
Bürger
gewinnen
soll,
dann
darf
sie
nicht
in
administrative
und
buchhalterische
Konzepte
gezwängt
werden.
Europarl v8
Home
Member
State
competent
authorities
shall
require
that
every
credit
institution
have
sound
administrative
and
accounting
procedures
and
adequate
internal
control
mechanisms.
Die
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
verlangen,
daß
jedes
Kreditinstitut
über
eine
ordnungsgemäße
Verwaltung
und
Buchhaltung
sowie
über
angemessene
interne
Kontrollverfahren
verfügt.
JRC-Acquis v3.0
However,
any
group
of
purchasers
in
the
same
geographical
area
which
carries
out
the
administrative
and
accounting
operations
necessary
for
the
payment
of
the
levy
on
behalf
of
its
members
shall
be
regarded
as
a
purchaser.
Als
Abnehmer
gilt
auch
ein
Zusammenschluss
von
Abnehmern
in
demselben
geografischen
Gebiet,
der
für
Rechnung
seiner
Mitglieder
die
erforderlichen
Verwaltungs-
und
Buchführungsgeschäfte
für
die
Entrichtung
der
Abgabe
vornimmt.
JRC-Acquis v3.0
Without
ruling
out
any
possibilities
a
priori,
such
evidence
could
include
established
facts,
results
of
analyses
or
reliable
recordings,
and
administrative
or
accounting
information.
Bei
den
Belegen
kann
es
sich
unter
anderem
um
feststehende
Tatsachen,
sichere
Analyse-
oder
Aufzeichnungsergebnisse,
Verwaltungs-
oder
Buchführungsinformationen
handeln.
JRC-Acquis v3.0
An
investment
firm
shall
have
sound
administrative
and
accounting
procedures,
internal
control
mechanisms,
effective
procedures
for
risk
assessment,
and
effective
control
and
safeguard
arrangements
for
information
processing
systems.
Eine
Wertpapierfirma
muss
über
eine
ordnungsgemäße
Verwaltung
und
Buchhaltung,
interne
Kontrollmechanismen,
effiziente
Verfahren
zur
Risikobewertung
sowie
wirksame
Kontroll-
und
Sicherheitsmechanismen
für
Datenverarbeitungssysteme
verfügen.
JRC-Acquis v3.0
They
shall,
unless
they
have
already
done
so,
without
delay
inform
the
Commission
of
the
regulations
governing
such
authorities
and
agencies
and
of
their
administrative
and
accounting
procedures
and
shall
annually
supply
it
with
any
report
or
part
thereof,
dealing
with
such
expenditure
drawn
up
by
them
or
by
the
competent
auditing
or
supervisory
authorities.
Sie
unterrichten
die
Kommission
möglichst
bald
-
soweit
diese
Mitteilung
noch
nicht
erfolgt
ist
-
über
die
Satzung
dieser
Stellen
und
Einrichtungen
sowie
die
verwaltungsund
buchungstechnischen
Bedingungen,
nach
denen
sie
arbeiten,
und
legen
ihr
jährlich
jeglichen
von
ihnen
oder
den
zuständigen
Kontrollstellen
erstellten
Bericht
(oder
Teile
davon)
über
diese
Ausgaben
vor.
JRC-Acquis v3.0
The
decision
on
accreditation
shall
be
taken
on
the
basis
of
an
examination
covering
the
administrative
and
accounting
conditions,
including
those
adopted
to
protect
the
Community's
interests
regarding
advances
paid,
guarantees
obtained,
intervention
stocks
and
amounts
to
be
collected.
Der
Zulassungsentscheidung
geht
eine
Prüfung
voraus,
die
sich
auf
die
verwaltungs-
und
buchungstechnischen
Bedingungen
bezieht,
einschließlich
derjenigen,
welche
die
Interessen
der
Gemeinschaft
in
bezug
auf
die
Vorschußzahlungen,
die
Sicherheitsleistungen,
die
Interventionsläger
und
die
wiedereinzuziehenden
Beträge
schützen
sollen.
JRC-Acquis v3.0
Otherwise,
it
shall
address
to
the
paying
agency
instructions
relating
to
the
administrative
and
accounting
arrangements,
and
in
particular
to
any
conditions
the
paying
agency
is
required
to
fulfil
before
accreditation
may
be
granted.
Andernfalls
übermittelt
sie
der
Zahlstelle
Weisungen
bezüglich
der
verwaltungs-
und
buchungstechnischen
Verfahren,
insbesondere
zu
den
Voraussetzungen,
die
die
Zahlstelle
vor
ihrer
Zulassung
erfuellen
muß.
JRC-Acquis v3.0
Accreditation
may
be
provisionally
granted
for
a
period
to
be
fixed
in
relation
to
the
seriousness
of
the
problem
pending
the
implementation
of
any
requisite
changes
to
the
administrative
and
accounting
arrangements.
Während
der
erforderlichen
Anpassungen
der
verwaltungs-
und
buchungstechnischen
Verfahren
kann
die
Zulassung
je
nach
der
Schwierigkeit
des
Problems
befristet
erfolgen.
JRC-Acquis v3.0