Translation of "Administrative account" in German

It will not work if you have already not enabled the Built-in administrative account.
Es wird nicht funktionieren, wenn Sie das eingebaute Administratorkonto nicht aktiviert haben.
CCAligned v1

The workaround for this vulnerability is to change the password associated with the administrative account.
Der Workaround ist, das zum administrativen Account gehörende Passwort zu ändern.
ParaCrawl v7.1

Local users might be able to compromise the administrative account.
Lokale Benutzer können den administrativen Account kompromittieren.
ParaCrawl v7.1

It also creates an administrative account that allows remote access.
Es erstellt auch ein Administratorkonto, das Remotezugriff ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

Such a Governicnt shall, however, meet all its financial obligations pertaining to the administrative account.
Eine solche Regierung hat jedoch ihre finanziellen Verpflichtungen in bezug auf das Verwaltungskonto zu erfüllen.
EUbookshop v2

You will need the following network infrastructure for a failover cluster and an administrative account with the following domain permissions:
Sie benötigen die folgende Netzwerkinfrastruktur für einen Failovercluster und ein Administratorkonto mit folgenden Domänenberechtigungen:
ParaCrawl v7.1

The control system shall ensure an appropriate balance between trust and control, taking into account administrative and other costs of controls at all levels, so that the Euratom Programme objectives can be achieved and the most excellent researchers and most innovative enterprises can be attracted to it.
Das Kontrollsystem gewährleistet ein angemessenes Gleichgewicht zwischen Vertrauen und Kontrolle, wobei die administrativen und sonstigen Kosten der Kontrollen auf allen Ebenen berücksichtigt werden, so dass die Ziele des Euratom-Programms erreicht und die herausragendsten Forscher und innovativsten Unternehmen gewonnen werden können.
TildeMODEL v2018

The control system shall ensure an appropriate balance between trust and control, taking into account administrative and other costs of controls at all levels, so that the objectives of Horizon 2020 can be achieved and the most excellent researchers and the most innovative enterprises can be attracted to it.
Das Kontrollsystem gewährleistet ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Vertrauen und Kontrolle, wobei die administrativen und sonstigen Kosten der Kontrollen auf allen Ebenen berücksichtigt werden, so dass die Ziele von „Horizont 2020“ erreicht und die herausragendsten Forscher und innovativsten Unternehmen hierfür gewonnen werden können.
TildeMODEL v2018

As the compulsory contributions by the consumer members of the International Tropical Timber Organisation are assessed primarily in terms of the volume of tropical timber they import, the Union will contribute to the Administrative Account of the International Tropical Timber Organisation, once the 2006 Agreement enters into force, while the Member States, as well as the Union, will be able to make voluntary financial contributions to the planned actions via the voluntary contribution accounts of the Organisation.
Da die Pflichtbeiträge der Verbrauchermitglieder der Internationalen Tropenholzorganisation in erster Linie nach dem Umfang der Einfuhren von Tropenhölzern festgesetzt werden, wird die Union die für das Verwaltungskonto der Internationalen Tropenholzorganisation bestimmten Beiträge entrichten, sobald das Übereinkommen von 2006 in Kraft tritt, während die Mitgliedstaaten sowie die Union die geplanten Maßnahmen durch Einzahlung freiwilliger Finanzbeiträge auf die für freiwillige Beiträge vorgesehenen Konten der Organisation fördern können.
DGT v2019

The control system shall ensure an appropriate balance between trust and control, taking into account administrative and other costs of controls at all levels, especially for participants, so that the objectives of Horizon 2020 can be achieved and the most excellent researchers and the most innovative enterprises are attracted to it.
Das Kontrollsystem gewährleistet ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Vertrauen und Kontrolle, wobei die administrativen und sonstigen Kosten der Kontrollen auf allen Ebenen – speziell für die Teilnehmer – berücksichtigt werden, so dass die Ziele von Horizont 2020 erreicht und die herausragendsten Forscher und innovativsten Unternehmen angezogen werden.
DGT v2019

The control system shall ensure an appropriate balance between trust and control, taking into account administrative and other costs of controls at all levels, especially for participants, so that the Euratom Programme objectives can be achieved and the most excellent researchers and most innovative enterprises can be attracted to it.
Das Kontrollsystem gewährleistet ein angemessenes Gleichgewicht zwischen Vertrauen und Kontrolle, wobei die administrativen und sonstigen Kosten der Kontrollen auf allen Ebenen, insbesondere für die Teilnehmer, berücksichtigt werden, so dass die Ziele des Euratom-Programms erreicht und die herausragendsten Forscher und innovativsten Unternehmen gewonnen werden können.
DGT v2019

From 1 January 2014, a national administrator may submit a request for opening a national administrative platform account in the Union Registry.
Ab dem 1. Januar 2014 kann ein nationaler Verwalter beantragen, dass im Unionsregister ein Konto für die nationale Verwaltungsplattform eröffnet wird.
DGT v2019

Within 20 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1, the central administrator shall open a national administrative platform account in the Union Registry or shall inform the national administrator of the refusal to open the account if the level of security ensured by the national administrative platform is not sufficient compared to the requirements of paragraph 1.
Innerhalb von 20 Arbeitstagen nach Erhalt der vollständigen Angaben gemäß Absatz 1 eröffnet der Zentralverwalter im Unionsregister ein Konto für die nationale Verwaltungsplattform oder er teilt dem nationalen Verwalter mit, dass die Kontoeröffnung abgelehnt wird, wenn das von der nationalen Verwaltungsplattform gewährleistete Sicherheitsniveau den Anforderungen von Absatz 1 nicht genügt.
DGT v2019

As regards the question whether, in the case where a Member State has introduced the possibility of imposing a criminal financial sanction in addition to the administrative sanctions, account must be taken, at the stage when the administrative sanction is determined, of the possibility and/or the level of a criminal financial sanction which may be subsequently imposed, the Court answers in the negative.
Der Gerichtshof verneint die Frage, ob, falls ein Mitgliedstaat neben den im Verwaltungsverfahren zu erlassenden Sanktionen die Möglichkeit der Verhängung einer Geldstrafe vorgesehen hat, bei der Zumessung der im Verwaltungsverfahren zu erlassenden Sanktion die Möglichkeit und/oder die Höhe einer etwaigen späteren Geldstrafe zu berücksichtigen sind.
TildeMODEL v2018

For trade within the Community, administrative costs account for 3.5% to 15% of the value of the product.
Die administrativen Kosten des Handels innerhalb der Gemeinschaft belaufen sich auf 3,5 bis 15% des Produktwertes.
TildeMODEL v2018